From fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 21:43:11 +0200 Subject: Adding upstream version 4.22.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- templates/man7/sane.7.pot | 2381 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2381 insertions(+) create mode 100644 templates/man7/sane.7.pot (limited to 'templates/man7/sane.7.pot') diff --git a/templates/man7/sane.7.pot b/templates/man7/sane.7.pot new file mode 100644 index 00000000..43f9bbd6 --- /dev/null +++ b/templates/man7/sane.7.pot @@ -0,0 +1,2381 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "sane" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "03 Jan 2020" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SANE Scanner Access Now Easy" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "sane - Scanner Access Now Easy: API for accessing scanners" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B is an application programming interface (API) that provides " +"standardized access to any raster image scanner hardware. The standardized " +"interface makes it possible to write just one driver for each scanner device " +"instead of one driver for each scanner and application." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"While B is primarily targeted at a UNIX environment, the standard has " +"been carefully designed to make it possible to implement the API on " +"virtually any hardware or operating system." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This manual page provides a summary of the information available about " +"B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If you have trouble getting your scanner detected, read the PROBLEMS section." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "TERMINOLOGY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An application that uses the B interface is called a B " +"A driver that implements the B interface is called a B " +"A B provides some means to manage one or more other backends." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SOFTWARE PACKAGES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The package B contains backends, documentation, networking " +"support, and the command line frontend B(1). The frontends " +"B(1), B(1), and B(1) are included in the package " +"B. Both packages can be downloaded from the B " +"homepage (I). Information about other " +"frontends and backends can also be found on the B homepage." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GENERAL INFORMATION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"The following sections provide short descriptions and links to more " +"information about several aspects of B. A name with a number in " +"parenthesis (e.g. B(5)) points to a manual page. In this case " +"I will display the page. Entries like I are references to text files that were copied to the B " +"documentation directory (I) during installation. " +"Everything else is a URL to a resource on the web." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Information on all aspects of SANE including a tutorial and a link to the " +"SANE FAQ can be found on the SANE homepage: I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"The B device lists contain information about the status of B " +"support for a specific device. If your scanner is not listed there (either " +"supported or unsupported), please contact us. See section HOW CAN YOU HELP " +"SANE for details. There are lists for specific releases of SANE, for the " +"current development version and a search engine: I. The lists are also installed on your " +"system at I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There is a mailing list for the purpose of discussing the SANE standard and " +"its implementations: sane-devel. Despite its name, the list is not only " +"intended for developers, but also for users. There are also some more lists " +"for special topics. However, for users, sane-devel is the right list. How to " +"subscribe and unsubscribe: I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The IRC (Internet Relay Chat) channel #sane can be found on the Freenode " +"network (irc.libera.chat). It's for discussing B problems, talking " +"about development and general B related chatting. Before asking for " +"help, please read the other documentation mentioned in this manual page. The " +"channel's topic is also used for announcements of problems with SANE " +"infrastructure (mailing lists, web server, etc.)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Look at I and the os-dependent README files for " +"information about compiling and installing B" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For information about various systems and SCSI controllers see B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "For information about USB configuration see B(5)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FRONTENDS AND MISCELLANEOUS PROGRAMS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Command-line frontend. See B(1)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B network daemon that allows remote clients to access image " +"acquisition devices available on the local host. See B(8)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Command-line tool to find SCSI and USB scanners and determine their UNIX " +"device files. See B(1)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Also, have a look at the B package (which includes " +"B(1), B(1), and B(1)) and the frontend " +"information page at I." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BACKENDS FOR SCANNERS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Abaton flatbed scanners such as the Scan 300/GS (8bit, 256 levels " +"of gray) and the Scan 300/S (black and white, untested). See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports AGFA Focus scanners and the Siemens S9036 (untested). See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Apple flatbed scanners including the following scanners: " +"AppleScanner, OneScanner and ColorOneScanner. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports several Artec/Ultima SCSI flatbed scanners as well as the " +"BlackWidow BW4800SP and the Plustek 19200S. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Artec E+ 48U scanner and re-badged models like Tevion MD 9693, " +"Medion MD 9693, Medion MD 9705 and Trust Easy Webscan 19200. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Artec AS6E parallel port interface scanner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports several Avision based scanners including the original Avision " +"scanners (like AV 630, AV 620, ...) as well as the HP ScanJet 53xx and 74xx " +"series, Fujitsu ScanPartner, some Mitsubishi and Minolta film-scanners. See " +"B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Bell+Howell Copiscan II series document scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the CanoScan 300, CanoScan 600, and CanoScan 2700F SCSI flatbed " +"scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the CanoScan 630u and 636u USB scanners. See B(5) " +"for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Canon DR-Series ADF SCSI and USB scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the CanoScan LiDE 70 and 600 USB scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the CanoScan FB330P, FB630P, N340P and N640P parallel port " +"scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Support for Corex Cardscan USB scanners. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Nikon Coolscan film-scanners. See B(5), B(5) and B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Epson-based Fujitsu USB scanners. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Old driver for Epson SCSI, parallel port and USB flatbed scanners. See " +"B(5) for details but try B first." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Newer driver for Epson SCSI, parallel port, network and USB flatbed scanners " +"(try this before B which is outdated). See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports scanners through the eSCL protocol. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports most Fujitsu SCSI and USB, flatbed and adf scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports several scanners based on the Genesys Logic GL646, GL841, GL843, " +"GL847 and GL124 chips like the Medion 6471 and Hewlett-Packard 2300c. See " +"B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports scanners based on the Grandtech GT-6801 and GT-6816 chips like the " +"Artec Ultima 2000 and several Mustek BearPaw CU and TA models." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some Genius, Lexmark, Medion, Packard Bell, Plustek, and Trust scanners are " +"also supported. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Hewlett-Packard ScanJet scanners which utilize SCL (Scanner Control " +"Language by HP). See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Hewlett-Packard ScanJet 5S scanner. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Hewlett-Packard ScanJet 3500 series. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Hewlett-Packard ScanJet 3900 series. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Hewlett-Packard ScanJet 4200 series. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Hewlett-Packard ScanJet 54XXC series. See B(5) " +"for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Hewlett-Packard LaserJet M1005 scanner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Ricoh IS450 family of SCSI scanners. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports some IBM and Ricoh SCSI scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports some large Kodak scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Kodak AiO printer/scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Panasonic KV-S102xC scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the LEO S3 and the Across FS-1130, which is a re-badged LEO FS-1130 " +"scanner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Lexmark X1100 series of USB scanners. See B(5) " +"for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Supports the Lexmark X2600 series of USB scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Mustek BearPaw 1200F USB flatbed scanner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the KONICA MINOLTA magicolor 1690MF multi-function printer/scanner/" +"fax. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports some Panasonic KVSS high speed scanners. See B(5) " +"for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports \"second generation\" Microtek scanners with SCSI-1 command set. " +"See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports some Microtek scanners with a SCSI-2 command set. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports most Mustek SCSI flatbed scanners including the Paragon and " +"ScanExpress series and the 600 II N and 600 II EP (non-SCSI). Some Trust " +"scanners are also supported. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Mustek parallel port flatbed scanners. See B(5) " +"for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports some Mustek ScanExpress USB flatbed scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports scanners using the SQ113 chipset like the Mustek BearPaw 2448 TA " +"Pro USB flatbed scanner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the NEC PC-IN500/4C SCSI scanner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Agfa Snapscan Touch and the HP ScanJet 3300c, 3400c, and 4300c " +"USB flatbed scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports the Primax PagePartner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Pacific Image Electronics (PIE) and Devcom SCSI flatbed scanners. " +"See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Canon PIXMA MP series (multi-function devices), Canon imageCLASS " +"series (laser devices), Canon MAXIFY series and some Canon CanoScan series. " +"See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports USB flatbed scanners that use the National Semiconductor " +"LM983[1/2/3] chipset aka Merlin. Scanners using this LM983x chips include " +"some models from Plustek, KYE/Genius, Hewlett-Packard, Mustek, Umax, Epson, " +"and Canon. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Plustek parallel port flatbed scanners using the Plustek ASIC " +"P96001, P96003, P98001 and P98003, which includes some models from Plustek, " +"KYE/Genius, Primax. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Ricoh flatbed scanners IS50 and IS60. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Ricoh flatbed scanners: SG-3100SNw, SP-100SU, and SP-111SU. See " +"B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Siemens 9036 flatbed scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Sceptre S1200 flatbed scanner. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports Sharp SCSI scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Microtek ScanMaker 3600 USB scanner. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Microtek ScanMaker 3840 USB scanner. See B(5) " +"for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports AGFA SnapScan flatbed scanners including some which are rebadged to " +"other brands. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Fujitsu FCPA ScanPartner 15C flatbed scanner. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the Siemens ST400 and ST800. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Tamarack Artiscan flatbed scanners. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports some TECO scanners, usually sold under the Relisys, Trust, Primax, " +"Piotech, Dextra names. See B(5), B(5) and B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports USB flatbed scanners based on Plustek's ASIC 98003 (parallel-port " +"ASIC) and a GeneSys Logics' USB-parport bridge chip like the Plustek " +"OpticPro U(T)12. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports UMAX-SCSI-scanners and some Linotype Hell SCSI-scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports Umax parallel port flatbed scanners and the HP 3200C. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports the UMAX Astra 1220U (USB) flatbed scanner (and also the UMAX Astra " +"2000U, sort of). See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports multiple Samsung-based Samsung, Xerox, and Dell scanners. See " +"B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Also, have a look at the backend information page at I and the list of projects in I." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BACKENDS FOR DIGITAL CAMERAS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports the Kodak DC210 Digital Camera. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports the Kodak DC240 Digital Camera. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports Kodak DC20/DC25 Digital Cameras. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports the Polaroid Digital Microscope Camera. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports digital cameras supported by the gphoto2 library package. (See " +"I for more information and a list of supported " +"cameras.) Gphoto2 supports over 140 different camera models. However, " +"please note that more development and testing is needed before all of these " +"cameras will be supported by B backend. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports Connectix QuickCam cameras. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Supports webcams with a stv680 chip. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MISCELLANEOUS BACKENDS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Implements a B backend that provides access to an arbitrary number of " +"other B backends by dynamic loading. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B network daemon B(8) provides access to scanners located " +"on different computers in connection with the B(5) backend. See " +"B(8)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"PNM image reader pseudo-backend. The purpose of this backend is primarily to " +"aid in debugging of B frontends. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Supports scanners that use the B (Pint Is Not Twain) device driver. " +"The B driver is being actively developed on the OpenBSD platform, and " +"has been ported to a few other *NIX-like operating systems. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Tests frontends and the B installation. It provides test pictures and " +"various test options. See B(5)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Provides generic access to video cameras and similar equipment using the " +"B (Video for Linux) API. See B(5)B<.>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CHANGING THE TOP-LEVEL BACKEND" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"By default, all B backends (drivers) are loaded dynamically by the " +"B meta backend. If you have any questions about the dynamic " +"loading, read B(5). B frontends can also be linked to other " +"backends directly by copying or linking a backend to B in I." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DEVELOPER'S DOCUMENTATION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"It's not hard to write a B backend. It can take some time, however. " +"You should have basic knowledge of C and enough patience to work through the " +"documentation and find out how your scanner works. Appended is a list of " +"some documents that help to write backends and frontends." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B standard defines the application programming interface (API) " +"that is used to communicate between frontends and backends. It can be found " +"at I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"There is some more information for programmers in I. Most of the internal B routines (B) are " +"documented using doxygen: I. Before a " +"new backend or frontend project is started, have a look at I for projects that are planned or not yet included into the " +"B distribution and at our bug-tracking system: I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There are some links on how to find out about the protocol of a scanner: " +"I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If you start writing a backend or frontend or any other part of B " +"please contact the sane-devel mailing list for coordination so that work is " +"not duplicated." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The backend configuration files." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The static libraries implementing the backends." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The shared libraries implementing the backends (present on systems that " +"support dynamic loading)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B documentation: The READMEs, text files for backends etc." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "PROBLEMS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If your device isn't found but you know that it is supported, make sure that " +"it is detected by your operating system. For SCSI and USB scanners, use the " +"B(1) utility. It prints one line for each scanner it " +"has detected and some comments (#). If B(1) finds your " +"scanner only as root but not as normal user, the permissions for the device " +"files are not adjusted correctly. If the scanner isn't found at all, the " +"operating system hasn't detected it and may need some help. Depending on the " +"type of your scanner, read B(5) or B(5). If your " +"scanner (or other device) is not connected over the SCSI bus or USB, read " +"the backend's manual page for details on how to set it up." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Is your scanner detected by the operating system but not by B? Try " +"I. If the scanner is not found, check that the backend's " +"name is mentioned in I. Some backends are commented " +"out by default. Remove the comment sign for your backend in this case. Also " +"some backends aren't compiled at all if one of their prerequisites are " +"missing. Examples include dc210, dc240, canon_pp, hpsj5s, gphoto2, pint, " +"qcam, v4l, net, sm3600, snapscan, pnm. If you need one of these backends and " +"it isn't available, read the build instructions in the B file and " +"the individual manual pages of the backends." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Another reason for not being detected by I may be a missing " +"or incorrect configuration in the backend's configuration file. While " +"B tries to automatically find most scanners, some can't be setup " +"correctly without the intervention of the administrator. Also on some " +"operating systems auto-detection may not work. Check the backend's manual " +"page for details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If your scanner is still not found, try setting the various environment " +"variables that are available to assist in debugging. The environment " +"variables are documented in the relevant manual pages. For example, to get " +"the maximum amount of debug information when testing a Mustek SCSI scanner, " +"set environment variables B, B, and " +"B to 128 and then invoke I. The " +"B messages tell if the B(5) backend was found " +"and loaded at all. The B messages explain what the " +"backend is doing while the B debugging shows the low level " +"handling. If you can't find out what's going on by checking the messages " +"carefully, contact the sane-devel mailing list for help (see REPORTING BUGS " +"below)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Now that your scanner is found by I, try to do a scan: " +"Iimage.pnm>. This command starts a scan for the default " +"scanner with default settings. All the available options are listed by " +"running I. If scanning aborts with an error message, " +"turn on debugging as mentioned above. Maybe the configuration file needs " +"some tuning, e.g. to setup the path to a firmware that is needed by some " +"scanners. See the backend's manual page for details. If you can't find out " +"what's wrong, contact sane-devel." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"To check that the B libraries are installed correctly you can use the " +"test backend, even if you don't have a scanner or other B device:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "scanimage -d test -T" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"You should get a list of PASSed tests. You can do the same with your backend " +"by changing \"test\" to your backend's name." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"So now scanning with B works and you want to use one of the " +"graphical frontends like B(1)B<,> B(1)B<, or> " +"B(1) but those frontends don't detect your scanner? One reason " +"may be that you installed two versions of B. E.g. the version that " +"was installed by your distribution in I and one you installed from " +"source in I. Make sure that only one version is installed. " +"Another possible reason is, that your system's dynamic loader can't find the " +"B libraries. For Linux, make sure that I contains I and does B contain I. See also the " +"documentation of the frontends." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HOW CAN YOU HELP SANE" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"We appreciate any help we can get. Please have a look at our web page about " +"contributing to B: I" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CONTACT" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"For reporting bugs or requesting new features, please use our bug-tracking " +"system: I. You can also contact the " +"author of your backend directly. Usually the email address can be found in " +"the I file or the backend's manpage. For " +"general discussion about SANE, please use the B mailing list sane-" +"devel (see I for details)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"B(8), B(1), B(1), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"David Mosberger-Tang and many many more (see I " +"for details). This man page was written by Henning Meier-Geinitz. Quite a " +"lot of text was taken from the B standard, several man pages, and " +"README files." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The following sections provide short descriptions and links to more " +"information about several aspects of B A name with a number in " +"parenthesis (e.g. B(5)) points to a manual page. In this case " +"I will display the page. Entries like I are references to text files that were copied to the B " +"documentation directory (I) during installation. " +"Everything else is a URL to a resource on the web." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The B device lists contain information about the status of B " +"support for a specific device. If your scanner is not listed there (either " +"supported or unsupported), please contact us. See section HOW CAN YOU HELP " +"SANE for details. There are lists for specific releases of SANE, for the " +"current development version and a search engine: I. The lists are also installed on your " +"system at I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Look at I and the os-dependent README files " +"for information about compiling and installing B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Also, have a look at the backend information page at I and the list of projects in I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"By default, all B backends (drivers) are loaded dynamically by the " +"B meta backend. If you have any questions about the dynamic " +"loading, read B(5). B frontends can also be linked to other " +"backends directly by copying or linking a backend to B in I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"There is some more information for programmers in I. Most of the internal B routines (B) are " +"documented using doxygen: I. Before a " +"new backend or frontend project is started, have a look at I for projects that are planned or not yet included into the " +"B distribution and at our bug-tracking system: I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"So now scanning with B works and you want to use one of the " +"graphical frontends like B(1)B<,> B(1)B<, or> " +"B but those frontends don't detect your scanner? One reason " +"may be that you installed two versions of B. E.g. the version that " +"was installed by your distribution in I and one you installed from " +"source in I. Make sure that only one version is installed. " +"Another possible reason is, that your system's dynamic loader can't find the " +"B libraries. For Linux, make sure that I contains I and does B contain I. See also the " +"documentation of the frontends." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"For reporting bugs or requesting new features, please use our bug-tracking " +"system: I. You can also contact the " +"author of your backend directly. Usually the email address can be found in " +"the I file or the backend's manpage. For " +"general discussion about SANE, please use the B mailing list sane-" +"devel (see I for details)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B(8), B(1), B(1), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"David Mosberger-Tang and many many more (see I for details). This man page was written by Henning Meier-Geinitz. " +"Quite a lot of text was taken from the B standard, several man pages, " +"and README files." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"The following sections provide short descriptions and links to more " +"information about several aspects of B A name with a number in " +"parenthesis (e.g. B(5)) points to a manual page. In this case " +"I will display the page. Entries like I are references to text files that were copied to the " +"B documentation directory (I) during " +"installation. Everything else is a URL to a resource on the web." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"The B device lists contain information about the status of B " +"support for a specific device. If your scanner is not listed there (either " +"supported or unsupported), please contact us. See section HOW CAN YOU HELP " +"SANE for details. There are lists for specific releases of SANE, for the " +"current development version and a search engine: I. The lists are also installed on your " +"system at I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"Look at I and the os-dependent README " +"files for information about compiling and installing B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"Also, have a look at the backend information page at I and the list of projects in I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"By default, all B backends (drivers) are loaded dynamically by the " +"B meta backend. If you have any questions about the dynamic " +"loading, read B(5). B frontends can also be linked to other " +"backends directly by copying or linking a backend to B in I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"There is some more information for programmers in I. Most of the internal B routines " +"(B) are documented using doxygen: I. Before a new backend or frontend project is started, have a look " +"at I for projects that are planned or " +"not yet included into the B distribution and at our bug-tracking " +"system: I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"For reporting bugs or requesting new features, please use our bug-tracking " +"system: I. You can also contact the " +"author of your backend directly. Usually the email address can be found in " +"the I file or the backend's manpage. " +"For general discussion about SANE, please use the B mailing list sane-" +"devel (see I for details)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"David Mosberger-Tang and many many more (see I for details). This man page was written by Henning Meier-Geinitz. " +"Quite a lot of text was taken from the B standard, several man pages, " +"and README files." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The package B contains backends, documentation, networking " +"support, and the command line frontend B(1). The frontends " +"B(1), B(1), and B(1) are included in the package " +"B Both packages can be downloaded from the B homepage " +"(I). Information about other frontends and " +"backends can also be found on the B homepage." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following sections provide short descriptions and links to more " +"information about several aspects of B A name with a number in " +"parenthesis (e.g. B(5)) points to a manual page. In this case " +"I will display the page. Entries like I are references to text files that were copied " +"to the B documentation directory (I) during installation. Everything else is a URL to a resource on " +"the web." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B device lists contain information about the status of B " +"support for a specific device. If your scanner is not listed there (either " +"supported or unsupported), please contact us. See section HOW CAN YOU HELP " +"SANE for details. There are lists for specific releases of SANE, for the " +"current development version and a search engine: I. The lists are also installed on your " +"system at I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The IRC (Internet Relay Chat) channel #sane can be found on the Freenode " +"network (irc.freenode.net). It's for discussing B problems, talking " +"about development and general B related chatting. Before asking for " +"help, please read the other documentation mentioned in this manual page. The " +"channel's topic is also used for announcements of problems with SANE " +"infrastructure (mailing lists, web server, etc.)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Look at I and the os-dependent " +"README files for information about compiling and installing B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Supports the CanoScan LiDE 70 USB scanner. See B(5) for " +"details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Supports Epson SCSI, parallel port and USB flatbed scanners. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Supports several scanners based on the Genesys Logic\n" +"GL646, GL841, GL843, GL847 and GL124 chips like the Medion 6471 and Hewlett-Packard 2300c.\n" +" See\n" +"B(5)\n" +"for details.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Supports scanners based on the Grandtech GT-6801 and GT-6816 chips like the " +"Artec Ultima 2000 and several Mustek BearPaw CU and TA models. Some Genius, " +"Lexmark, Medion, Packard Bell, Plustek, and Trust scanners are also " +"supported. See B(5) for details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Supports the Hewlett-Packard LaserJet M1005 scanner. See B for details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Also, have a look at the backend information page at I and the list of projects in I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B network daemon B(8) provides access to scanners located " +"on different computers in connection with the net backend. See B(5) and B(8)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There is some more information for programmers in I. Most of the internal B routines " +"(B) are documented using doxygen: I. Before a new backend or frontend project is started, have a look " +"at I for projects that are " +"planned or not yet included into the B distribution and at our bug-" +"tracking system: I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If your scanner is still not found, try setting the various environment " +"variables that are available to assist in debugging. The environment " +"variables are documented in the relevant manual pages. For example, to get " +"the maximum amount of debug information when testing a Mustek SCSI scanner, " +"set environment variables B, B, and " +"B to 128 and then invoke I. The " +"debug messages for the dll backend tell if the mustek backend was found and " +"loaded at all. The mustek messages explain what the mustek backend is doing " +"while the SCSI debugging shows the low level handling. If you can't find out " +"what's going on by checking the messages carefully, contact the sane-devel " +"mailing list for help (see REPORTING BUGS below)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"So now scanning with B works and you want to use one of the " +"graphical frontends like B, B, or B " +"but those frontends don't detect your scanner? One reason may be that you " +"installed two versions of B. E.g. the version that was installed by " +"your distribution in I and one you installed from source in I. Make sure that only one version is installed. Another possible " +"reason is, that your system's dynamic loader can't find the B " +"libraries. For Linux, make sure that I contains I and does B contain I. See also the " +"documentation of the frontends." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For reporting bugs or requesting new features, please use our bug-tracking " +"system: I. You can also contact the " +"author of your backend directly. Usually the email address can be found in " +"the I file or the backend's " +"manpage. For general discussion about SANE, please use the B mailing " +"list sane-devel (see I for " +"details)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B(8), B(1), B(1), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5), B(5), " +"B(5), B(5), B(5)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"David Mosberger-Tang and many many more (see I for details). This man page was written by Henning Meier-" +"Geinitz. Quite a lot of text was taken from the B standard, several " +"man pages, and README files." +msgstr "" -- cgit v1.2.3