# Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Joe Hansen , 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-15 20:54+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BZGREP" msgstr "BZGREP" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NAVN" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "bzgrep, bzfgrep, bzegrep - search possibly bzip2 compressed files for a " "regular expression" msgstr "" "bzgrep, bzfgrep, bzegrep - søg i mulige bzip2-komprimerede filer efter et " "regulært udtryk" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "B [ grep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I.\\|.\\|." msgstr "" "B [ grep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I.\\|.\\|." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "B [ egrep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I.\\|.\\|." msgstr "" "B [ egrep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I.\\|.\\|." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "B [ fgrep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I.\\|.\\|." msgstr "" "B [ fgrep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I.\\|.\\|." #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "I is used to invoke the I on bzip2-compressed files. All " "options specified are passed directly to I If no file is specified, " "then the standard input is decompressed if necessary and fed to grep. " "Otherwise the given files are uncompressed if necessary and fed to I" msgstr "" "I bruges til at starte I på bzip2-komprimerede filer. Alle " "tilvalg specificeret sendes direkte til I. Hvis ingen fil er " "specificeret, så dekomprimeres standardind om nødvendig og fødes til grep. " "Ellers er de specificerede filer om nødvendig uden kompression og fødes så " "til I." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is invoked as I or I then I or " "I is used instead of I If the GREP environment variable is " "set, I uses it as the I program to be invoked. For example:" msgstr "" "Hvis I startes som I eller I så bruges I " "eller I i stedet for I. Hvis GREP-miljøvariablen er " "specificeret, så bruger I den som programmet I, der skal " "startes. For eksempel:" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" " for sh: GREP=fgrep bzgrep string files\n" " for csh: (setenv GREP fgrep; bzgrep string files)\n" msgstr "" " for sh: GREP=fgrep bzgrep streng filer\n" " for csh: (setenv GREP fgrep; bzgrep streng filer)\n" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "FORFATTER" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Charles Levert (charles@comm.polymtl.ca). Adapted to bzip2 by Philippe Troin " "Ephil@fifi.orgE for Debian GNU/Linux." msgstr "" "Charles Levert (charles@comm.polymtl.ca). Tilpasset til bzip2 af Philippe " "Troin Ephil@fifi.orgE for Debian GNU/Linux." #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" msgstr "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" #. type: Plain text #: mageia-cauldron msgid "" "B [ grep options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I.\\|.\\|." msgstr "" "B [ grep tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I.\\|.\\|." #. type: Plain text #: mageia-cauldron msgid "" "B [ grep -E options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I.\\|.\\|." msgstr "" "B [ grep -E tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I.\\|.\\|." #. type: Plain text #: mageia-cauldron msgid "" "B [ grep -F options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I.\\|.\\|." msgstr "" "B [ grep -F tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I.\\|.\\|." #. type: Plain text #: mageia-cauldron msgid "" "If I is invoked as I or I then I or " "I is used instead of I If the GREP environment variable is " "set, I uses it as the I program to be invoked. For example:" msgstr "" "Hvis I startes som I eller I så bruges I " "eller I i stedet for I. Hvis GREP-miljøvariablen er " "specificeret, så bruger I den som programmet I, der skal " "startes. For eksempel:" #. type: Plain text #: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" " for sh: GREP=\"grep -F\" bzgrep string files\n" " for csh: (setenv GREP \"grep -F\"; bzgrep string files)\n" msgstr "" " for sh: GREP=\"grep -F\" bzgrep streng filer\n" " for csh: (setenv GREP \"grep -F\"; bzgrep streng filer)\n" #. type: Plain text #: mageia-cauldron msgid "grep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" msgstr "grep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)"