# Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Joe Hansen , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-05 21:14+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "PSFADDTABLE" msgstr "PSFADDTABLE" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "25 Oct 1994" msgstr "25 okt 1994" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "kbd" msgstr "kbd" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NAVN" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "psfaddtable - add a Unicode character table to a console font" msgstr "psfaddtable - tilføj en Unicode-tegntabel til en konsolskrifttype" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B I" msgstr "B I" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" #. type: IX #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "psfaddtable command" msgstr "psfaddtable kommando" #. type: IX #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\fLpsfaddtable\\fR command" msgstr "\\fLpsfaddtable\\fR kommando" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "B takes a console font in .psf format given by I and " "merges it with the Unicode character table given by I to produce " "a font file with an embedded character table, which is written to " "I. An input file name of \"-\" denotes standard input, and an " "output file name of \"-\" denotes standard output. If the I " "already contains an embedded character table, it is ignored." msgstr "" "B benytter en konsolskrifttype i formatet .psf givet af " "I og sammenføjer den med Unicode-tegntabellen givet af " "I for at fremstille en skriftfil med en indlejret tegntabel, der " "skrives til I. Filnavnet »-« for kilden betegner standardind, og et " "filnavn for resultatet »-« betegner standardud. Hvis I allerede " "indeholder en indlejret tegntabel ignoreres denne." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "TABLE FILE FORMAT" msgstr "TABELFILFORMAT" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Each line in the I should be either blank, contain a comment " "(preceded by I<#>), or contain a sequence of numbers in either decimal " "(default), octal (preceded by I<0>), or hexadecimal (preceded by I<0x>) " "format, separated by spaces or tabs. The first number on each line " "indicates the glyph slot in the font that is being referred to, this is " "between 0 and 0xff for a 256-character font and 0 and 0x1ff for a 512-" "character font. Any subsequent numbers on the same line are Unicodes " "matched by this specific glyph slot. Instead of a single Unicode one may " "have a sequence of Unicodes separates by commas, to denote that the glyph " "depicts the corresponding composed symbol. It is permissible to have " "multiple lines for the same glyph." msgstr "" "Hver linje i I skal enten være blank, indeholde en kommentar " "(foranstillet I<#>) eller indeholde en talsekvens i enten decimaltal " "(standard), oktal (foranstillet I<0>) eller hexadecimal (foranstillet " "I<0x>), adskilt af mellemrum eller indryk. Det første nummer på hver linje " "indikerer skrifttegnspladsen i skrifttypen, der refereres til. Dette er " "mellem 0 og 0xff for en 256-tegns skrifttype og 0 og 0x1ff for en 512-tegns " "skrifttype. Alle efterfølgende numre på den samme linje er Unicoder matchet " "af denne specifikke skrifttegnsplads. I stedet for en enkel Unicode kan man " "have en sekvens af Uniocoder adskiltet af kommaer, for at betegne at " "skrifttypen afspejler det tilsvarende sammensatte symbol. Det er tilladt at " "have flere linjer for det samme skrifttegn." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B(8), B(1), B(1), B(1)" msgstr "B(8), B(1), B(1), B(1)"