# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Mario Blättermann , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-27 16:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-29 18:24+0200\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.1\n" #. type: TH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "PRTSTAT" msgstr "PRTSTAT" #. type: TH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "2020-09-09" msgstr "9. September 2020" #. type: TH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "psmisc" msgstr "psmisc" #. type: TH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "Dienstprogramme für Benutzer" #. type: SH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "prtstat - print statistics of a process" msgstr "prtstat - Statistiken eines Prozesses ausgeben" #. type: SH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "B [B<-r>|B<--raw>] I" msgstr "B [B<-r>|B<--raw>] I" #. type: Plain text #: debian-bullseye #, fuzzy #| msgid "B -VB<|>--version" msgid "B B<-V>|B<--version>" msgstr "B -VB<|>--version" #. type: SH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text #: debian-bullseye #, fuzzy #| msgid "" #| "B prints the statistics of the specified process. This " #| "information comes from the I file." msgid "" "B prints the statistics of the specified process. This information " "comes from the BIB file." msgstr "" "B gibt die Statistiken des angegebenen Prozesses aus. Die " "Informationen werden aus der Datei I bezogen." #. type: SH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONEN" #. type: TP #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "B<-r>,B<\\ --raw>" msgstr "B<-r>,B<\\ --raw>" #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "Print the information in raw format." msgstr "gibt die Informationen im Rohformat aus." #. type: TP #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "B<-V>,B<\\ --version>" msgstr "B<-V>,B<\\ --version>" #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "Show the version information for B." msgstr "zeigt Versionsinformationen für B an." #. type: SH #: debian-bullseye #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "DATEIEN" #. type: TP #: debian-bullseye #, fuzzy, no-wrap #| msgid "/proc/EPIDE/stat" msgid "BIB" msgstr "/proc/EPIDE/stat" # FIXME Satzpunkt #. type: Plain text #: debian-bullseye #, fuzzy #| msgid "source of the information B uses" msgid "source of the information B uses." msgstr "gibt die Informationsquelle an, die B verwendet."