# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Helge Kreutzmann , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 10:08+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "PF2AFM" msgstr "PF2AFM" #. type: TH #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "06 May 2024" msgstr "6. Mai 2024" #. type: TH #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "10.03.1" msgstr "10.03.1" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" "pf2afm - Make an AFM file from Postscript (PFB/PFA/PFM) font files using " "ghostscript" msgstr "" "pf2afm - Erstellt eine AFM-Datei aus Postscript-Schriftdateien (PFB/PFA/PFM) " "mittels ghostscript" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" # FIXME I → I #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "B I" msgstr "B I" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" "This script invokes B(1) to make an AFM file from PFB / PFA and " "(optionally) PFM files. Output goes to I, which must not " "already exist." msgstr "" "Dieses Skript ruft B(1) auf, um eine AFM-Datei aus PFB-/PFA- und " "(optional) PFM-Dateien zu erstellen. Die Ausgabe geht in I. Diese Datei darf noch nicht existieren." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" # FIXME gs(1) → B(1) #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "gs(1)" msgstr "B(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "pf2afm.ps in the Ghostscript lib directory." msgstr "pf2afm.ps im »lib«-Verzeichnis von Ghostscript." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "VERSION" msgstr "VERSION" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1." msgstr "" "Dieses Dokument wurde letztmalig für Ghostscript Version 10.03.1 " "überarbeitet." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" "Artifex Software, Inc. are the primary maintainers of Ghostscript. This " "manpage by George Ferguson." msgstr "" "Artifex Software, Inc. sind der primäre Betreuer von Ghostscript. Diese " "Handbuchseite ist von George Ferguson." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "21 September 2022" msgstr "21. September 2022" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "10.00.0" msgstr "10.00.0" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." msgstr "" "Dieses Dokument wurde letztmalig für Ghostscript Version 10.00.0 " "überarbeitet." #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "06 March 2024" msgstr "6. März 2024" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "10.03.0" msgstr "10.03.0" #. type: Plain text #: opensuse-tumbleweed msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." msgstr "" "Dieses Dokument wurde letztmalig für Ghostscript Version 10.03.0 " "überarbeitet."