# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Bernd Storck , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-04 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-11 17:37+0100\n" "Last-Translator: Bernd Storck \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "TEA" msgstr "TEA" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "October 17, 2009" msgstr "17. Oktober 2009" #. Please adjust this date whenever revising the manpage. #. Some roff macros, for reference: #. .nh disable hyphenation #. .hy enable hyphenation #. .ad l left justify #. .ad b justify to both left and right margins #. .nf disable filling #. .fi enable filling #. .br insert line break #. .sp insert n+1 empty lines #. for manpage-specific macros, see man(7) #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "tea - text editor with syntax highlighting & UTF support" msgstr "tea - Texteditor mit Syntaxhervorhebung und UTF-Unterstützung" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "B files" msgstr "B-Dateien" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "TEA is a modest and easy-to-use Qt-based editor with many useful features " "for HTML editing. It features a small footprint, a tabbed layout engine, " "support for multiple encodings, code snippets, templates, customizable " "hotkeys, an \"open at cursor\" function for HTML files and images, " "miscellaneous HTML tools, preview in external browser, string manipulation " "functions, SRT subtitles editing, Morse-code tools, bookmarks, syntax " "highlighting, and drag-and-drop support." msgstr "" "TEA ist ein einfacher und leicht zu bedienender, auf Qt aufbauender Editor " "mit vielen nützlichen Funktionen für die HTML-Bearbeitung. Er benötigt wenig " "Arbeitsspeicher, hat eine Layout-Engine mit Registerkarten, unterstützt " "mehrere Kodierungen und Code-Fragmente, bietet Vorlagen, anpassbare " "Tastenkombinationen, eine »öffnen beim Cursor«-Funktion für HTML-Dateien und " "-Bilder, verschiedene HTML-Werkzeuge, Vorschau in einem externen Browser, " "Funktionen zur Manipulation von Zeichenketten, Bearbeitung von SRT-" "Untertiteln (SubRip), Werkzeuge für Morsecode, Lesezeichen, Syntax-" "Hervorhebung und Drag-and-Drop-Unterstützung." #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONEN" # FIXME Missing line break and no "-" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "--crapbook - start TEA with the Crapbook already opened." msgstr "--crapbook - TEA mit dem bereits geöffneten Crapbook starten." # FIXME Missing line break and no "-" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "--charset=charset_name - set the charset for the opening file. For example, " "you want to open file1 with CP1251 charset, and file2 with UTF-8. So you " "write: tea --charset=cp1251 file1 --charset=utf-8 file2" msgstr "" "--charset=Zeichensatz - legt den Zeichensatz für die zu öffnende Datei fest. " "Möchten Sie beispielsweise Datei1 mit dem Zeichensatz CP1251 und Datei2 mit " "UTF-8 öffnen, dann schreiben Sie daher: tea --charset=cp1251 Datei1 --" "charset=utf-8 Datei2" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "Please refer to chapter 16 - \"command line options\" at /usr/share/doc/tea-" "data/en.html for more info." msgstr "" "Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 16 - »Befehlszeilenoptionen« " "unter /usr/share/doc/tea-data/de.html." #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "TEA was written by Peter Semiletov Epeter.semiletov@gmail.comE." msgstr "" "TEA wurde von Peter Semiletov Epeter.semiletov@gmail.comE " "geschrieben." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "This manual page was written by Lior Kaplan Ekaplan@debian.orgE, for " "the Debian project (but may be used by others)." msgstr "" "Diese Handbuchseite wurde von Lior Kaplan Ekaplan@debian.orgE für " "das Debian-Projekt geschrieben (kann aber auch von anderen verwendet werden)."