# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Maik Messerschmidt , 2006. # Martin Eberhard Schauer , 2010. # Helge Kreutzmann , 2020,2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.16.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-12 08:58+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "pow" msgstr "pow" #. type: TH #: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "2024-05-02" msgstr "2. Mai 2024" #. type: TH #: archlinux debian-unstable #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.8" msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "pow, powf, powl - power functions" msgstr "pow, powf, powl - Potenzfunktionen" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "LIBRARY" msgstr "BIBLIOTHEK" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Math library (I, I<-lm>)" msgstr "Mathematik-Bibliothek (I, I<-lm>)" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<#include Emath.hE>\n" msgstr "B<#include Emath.hE>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "BIB<, double >IB<);>\n" "BIB<, float >IB<);>\n" "BIB<, long double >IB<);>\n" msgstr "" "BIB<, double >IB<);>\n" "BIB<, float >IB<);>\n" "BIB<, long double >IB<);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B(7)):" msgstr "" "Mit Glibc erforderliche Feature-Test-Makros (siehe " "B(7)):" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B(), B():" msgstr "B(), B():" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" " _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E= 200112L\n" " || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" " || /* glibc E= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" msgstr "" " _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E= 200112L\n" " || /* Seit Glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" " || /* Glibc E= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "These functions return the value of I raised to the power of I." msgstr "Diese Funktionen geben die I-te Potenz von I zurück." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "RÜCKGABEWERT" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "On success, these functions return the value of I to the power of I." msgstr "" "Bei erfolgreicher Ausführung geben diese Funktionen die I-te Potenz von " "I zurück." #. The range error is generated at least as far back as glibc 2.4 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the result overflows, a range error occurs, and the functions return " "B, B, or B, respectively, with the " "mathematically correct sign." msgstr "" "Bei einem Überlauf des Ergebnisses tritt ein Ergebnis-Bereichsfehler ein; " "die Funktionen geben entsprechend B, B oder " "B mit dem mathematisch richtigen Vorzeichen zurück." #. #-#-#-#-# archlinux: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# mageia-cauldron: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. POSIX.1 does not specify the sign of the zero, #. but https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2678 #. points out that the zero has the wrong sign in some cases. #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If result underflows, and is not representable, a range error occurs, and " "0.0 with the appropriate sign is returned." msgstr "" "Wenn im Ergebnis eine Bereichsunterschreitung auftritt und das Ergebnis " "nicht darstellbar ist, tritt ein Ergebnis-Bereichsfehler ein. In diesem Fall " "ist der Rückgabewert 0.0 mit dem geeigneten Vorzeichen." #. pow(\(+-0, <0 [[odd]]) = HUGE_VAL* #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is +0 or -0, and I is an odd integer less than 0, a pole error " "occurs and B, B, or B, is returned, with the " "same sign as I." msgstr "" "Wenn I gleich +0 oder -0 und I eine ungerade ganze Zahl kleiner als 0 " "ist, tritt ein Polfehler ein. Der Rückgabewert ist dann B, " "B oder B mit dem Vorzeichen von I." #. pow(\(+-0, <0 [[!odd]]) = HUGE_VAL* #. The pole error is generated at least as far back as glibc 2.4 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is +0 or -0, and I is less than 0 and not an odd integer, a pole " "error occurs and +B, +B, or +B, is returned." msgstr "" "Wenn I gleich +0 oder -0 ist und I kleiner als 0 und keine ungerade " "ganze Zahl ist, tritt ein Polfehler ein. Der Rückgabewert ist dann " "B, B oder B." #. pow(\(+-0, >0 [[odd]]) = \(+-0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is +0 (-0), and I is an odd integer greater than 0, the result is " "+0 (-0)." msgstr "" "Wenn I gleich +0 (-0) und I eine ungerade ganze Zahl größer als 0 ist, " "ist das Ergebnis +0 (-0)." #. pow(\(+-0, >0 [[!odd]]) = +0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is 0, and I greater than 0 and not an odd integer, the result is " "+0." msgstr "" "Wenn I gleich 0 und I größer als 0 und keine ungerade ganze Zahl ist, " "ist das Ergebnis +0." #. pow(-1, \(+-INFINITY) = 1.0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is -1, and I is positive infinity or negative infinity, the " "result is 1.0." msgstr "" "Wenn I gleich -1 und I positiv unendlich oder negativ unendlich ist, " "ist das Ergebnis 1.0." #. pow(+1, y) = 1.0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "If I is +1, the result is 1.0 (even if I is a NaN)." msgstr "" "Wenn I den Wert +1 hat, dann ist das Ergebnis 1.0 (sogar wenn I ein " "»NaN« ist)." #. pow(x, \(+-0) = 1.0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "If I is 0, the result is 1.0 (even if I is a NaN)." msgstr "" "Wenn I den Wert 0 hat, dann ist das Ergebnis 1.0 (sogar wenn I ein " "»NaN« ist)." #. pow(<0, y) = NaN #. The domain error is generated at least as far back as glibc 2.4 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is a finite value less than 0, and I is a finite noninteger, a " "domain error occurs, and a NaN is returned." msgstr "" "Falls I ein endlicher Wert kleiner 0 und I endlich und keine ganze " "Zahl (Integer) ist, tritt ein Eingabe-Bereichsfehler (»domain error«) auf " "und es wird ein NaN zurückgegeben." #. pow(|x|<1, -INFINITY) = INFINITY #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the absolute value of I is less than 1, and I is negative infinity, " "the result is positive infinity." msgstr "" "Wenn der Absolutwert von I kleiner als 1 ist und I negativ unendlich " "ist, ist das Ergebnis positiv unendlich." #. pow(|x|>1, -INFINITY) = +0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the absolute value of I is greater than 1, and I is negative " "infinity, the result is +0." msgstr "" "Wenn der Absolutwert von I größer als 1 und I negativ unendlich ist, " "ist das Ergebnis +0." #. pow(|x|<1, INFINITY) = +0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the absolute value of I is less than 1, and I is positive infinity, " "the result is +0." msgstr "" "Wenn der Absolutwert von I kleiner als 1 und I positiv unendlich ist, " "ist das Ergebnis +0." #. pow(|x|>1, INFINITY) = INFINITY #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the absolute value of I is greater than 1, and I is positive " "infinity, the result is positive infinity." msgstr "" "Wenn der Absolutwert von I größer als 1 und I positiv unendlich ist, " "ist das Ergebnis positiv unendlich." #. pow(-INFINITY, <0 [[odd]]) = -0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is negative infinity, and I is an odd integer less than 0, the " "result is -0." msgstr "" "Wenn I negativ unendlich und I eine ungerade ganze Zahl (Integer) " "kleiner 0 ist, ist das Ergebnis -0." #. pow(-INFINITY, <0 [[!odd]]) = +0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is negative infinity, and I less than 0 and not an odd integer, " "the result is +0." msgstr "" "Wenn I negativ unendlich und I keine ungerade ganze Zahl kleiner 0 " "ist, ist das Ergebnis +0." #. pow(-INFINITY, >0 [[odd]]) = -INFINITY #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is negative infinity, and I is an odd integer greater than 0, the " "result is negative infinity." msgstr "" "Wenn I negativ unendlich und I eine ungerade ganze Zahl größer 0 ist, " "ist das Ergebnis negativ unendlich." #. pow(-INFINITY, >0 [[!odd]]) = INFINITY #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is negative infinity, and I greater than 0 and not an odd " "integer, the result is positive infinity." msgstr "" "Wenn I negativ unendlich und I größer als 0 und keine ungerade ganze " "Zahl ist, ist das Ergebnis positiv unendlich." #. pow(INFINITY, <0) = +0 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "If I is positive infinity, and I less than 0, the result is +0." msgstr "" "Wenn I positiv unendlich und I kleiner als 0 ist, ist das Ergebnis +0." #. pow(INFINITY, >0) = INFINITY #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If I is positive infinity, and I greater than 0, the result is " "positive infinity." msgstr "" "Wenn I positiv unendlich und I größer als Null ist, ist das Ergebnis " "positiv unendlich." #. pow(NaN, y) or pow(x, NaN) = NaN #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Except as specified above, if I or I is a NaN, the result is a NaN." msgstr "" "Mit Ausnahme der im Vorgehenden beschriebenen Fälle ist das Ergebnis ein " "»NaN«, wenn I oder I ein »NaN« ist." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "FEHLER" #. #-#-#-#-# archlinux: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #. #-#-#-#-# mageia-cauldron: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME . review status of this error #. longstanding bug report for glibc: #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=369 #. For negative x, and -large and +large y, glibc 2.8 gives incorrect #. results #. pow(-0.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. pow(-1.5,-DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-0.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-underflow (ERANGE, FE_UNDERFLOW); +0) #. pow(-1.5,DBL_MAX)=nan #. EDOM FE_INVALID nan; fail-errno fail-except fail-result; #. FAIL (expected: range-error-overflow (ERANGE, FE_OVERFLOW); +INF) #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "See B(7) for information on how to determine whether an error " "has occurred when calling these functions." msgstr "" "In B(7) erfahren Sie, wie Sie Fehler bei der Ausführung dieser " "Funktionen erkennen." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The following errors can occur:" msgstr "Die folgenden Fehler können auftreten:" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Domain error: I is negative, and I is a finite noninteger" msgstr "Eingabe-Bereichsfehler: I ist negativ und I ist eine endliche, nicht ganze Zahl (noninteger)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "I is set to B. An invalid floating-point exception " "(B) is raised." msgstr "" "I wird auf B gesetzt. Es wird der Fließkomma-Ausnahmefehler " "»unzulässige Fließkommazahl« (B) ausgelöst." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pole error: I is zero, and I is negative" msgstr "Polfehler: I ist 0 und I ist negativ." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "I is set to B (but see BUGS). A divide-by-zero floating-" "point exception (B) is raised." msgstr "" "I wird auf B gesetzt (siehe aber FEHLER). Es wird der " "Fließkomma-Ausnahmefehler »Division durch Null« (B) ausgelöst." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Range error: the result overflows" msgstr "Ergebnis-Bereichsfehler: Überlauf" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "I is set to B. An overflow floating-point exception " "(B) is raised." msgstr "" "I wird auf B gesetzt. Es wird ein Fließkomma-Ausnahmefehler " "»Überlauf« (B) ausgelöst." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Range error: the result underflows" msgstr "Ergebnis-Bereichsfehler: Unterschreitung" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "I is set to B. An underflow floating-point exception " "(B) is raised." msgstr "" "I wird auf B gesetzt. Es wird der Fließkomma-Ausnahmefehler " "»Unterlauf« (B) ausgelöst." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ATTRIBUTES" msgstr "ATTRIBUTE" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "For an explanation of the terms used in this section, see B(7)." msgstr "" "Siehe B(7) für eine Erläuterung der in diesem Abschnitt " "verwandten Ausdrücke." #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Attribute" msgstr "Attribut" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Value" msgstr "Wert" #. type: tbl table #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid ".na\n" msgstr ".na\n" #. type: tbl table #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid ".nh\n" msgstr ".nh\n" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "B(),\n" "B(),\n" "B()" msgstr "" "B(),\n" "B(),\n" "B()" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Thread safety" msgstr "Multithread-Fähigkeit" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "MT-Safe" msgstr "MT-Sicher" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "STANDARDS" msgstr "STANDARDS" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "C11, POSIX.1-2008." msgstr "C11, POSIX.1-2008." #. type: SH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "HISTORY" msgstr "GESCHICHTE" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "C99, POSIX.1-2001." msgstr "C99, POSIX.1-2001." #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The variant returning I also conforms to SVr4, 4.3BSD, C89." msgstr "" "Die Variante, die I zurückgibt, ist außerdem konform zu SVr4, " "4.3BSD, C89." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "FEHLER" #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Historical bugs (now fixed)" msgstr "Historische Fehler (jetzt behoben)" # #. https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=13932 #. commit c3d466cba1692708a19c6ff829d0386c83a0c6e5 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Before glibc 2.28, on some architectures (e.g., x86-64) B() may be " "more than 10,000 times slower for some inputs than for other nearby inputs. " "This affects only B(), and not B() nor B(). This problem " "was fixed in glibc 2.28." msgstr "" "Vor Glibc 2.28 war B() für bestimmte (seltene) Eingaben auf einigen " "Architekturen (z.B. X86-64) mehr als 10.000-fach langsamer als bei nahe " "beiliegenden Eingaben. Dies betrifft nur B() und nicht B() oder " "B(). Dieses Problem wurde in Glibc 2.28 behoben." #. #-#-#-#-# archlinux: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #. #-#-#-#-# mageia-cauldron: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866 #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "A number of bugs in the glibc implementation of B() were fixed in " "glibc 2.16." msgstr "" "Eine Reihe von Fehlern in der Glibc-Implementierung von B() wurde in " "Glibc 2.16 behoben." #. #-#-#-#-# archlinux: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #. #-#-#-#-# mageia-cauldron: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: pow.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776 #. or possibly 2.9, I haven't found the source code change #. and I don't have a 2.9 system to test #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "In glibc 2.9 and earlier, when a pole error occurs, I is set to " "B instead of the POSIX-mandated B. Since glibc 2.10, glibc " "does the right thing." msgstr "" "Bis einschließlich Glibc 2.9 wurde I bei Auftreten eines Polfehlers " "auf B gesetzt, statt auf das von POSIX vorgeschriebene B. Seit " "Glibc 2.10 verhält sich Glibc richtig." #. Actually, glibc 2.3.2 is the earliest test result I have; so yet #. to confirm if this error occurs only in glibc 2.3.2. #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "In glibc 2.3.2 and earlier, when an overflow or underflow error occurs, " "glibc's B() generates a bogus invalid floating-point exception " "(B) in addition to the overflow or underflow exception." msgstr "" "Bis einschließlich Glibc 2.3.2: wenn ein Überlauf oder Unterlauf auftritt, " "erzeugt die Glibc-Version von B() einen zusätzlichen (ungültigen) " "Fließkomma-Ausnahmefehler (B)." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3)" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "2023-02-05" msgstr "5. Februar 2023" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "The variant returning I also conforms to SVr4, 4.3BSD." msgstr "" "Die Variante, die I zurückgibt, ist außerdem konform zu SVr4, 4.3BSD." #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "2023-10-31" msgstr "31. Oktober 2023" #. type: TH #: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.06" msgstr "Linux man-pages 6.06" #. type: TH #: fedora-rawhide #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.7" msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2023-03-30" msgstr "30. März 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux-Handbuchseiten 6.04" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Linux man-pages (unreleased)" msgstr "Linux man-pages (unveröffentlicht)"