# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.23.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-15 09:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-15 09:53+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "SYSTEMD-MOUNTFSD\\&.SERVICE" msgstr "SYSTEMD-MOUNTFSD\\&.SERVICE" #. type: TH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "systemd 256~rc3" msgstr "systemd 256~rc3" #. type: TH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "systemd-mountfsd.service" msgstr "systemd-mountfsd.service" #. ----------------------------------------------------------------- #. * MAIN CONTENT STARTS HERE * #. ----------------------------------------------------------------- #. type: SH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "systemd-mountfsd.service, systemd-mountfsd - Disk Image File System Mount " "Service" msgstr "" #. type: SH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "systemd-mountfsd\\&.service" msgstr "systemd-mountfsd\\&.service" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "/usr/lib/systemd/systemd-mountfsd" msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-mountfsd" #. type: SH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "B is a system service that dissects disk images, and " "returns mount file descriptors for the file systems contained therein to " "clients, via a Varlink IPC API\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "The disk images provided must contain a raw file system image or must follow " "the \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2\\&. Before mounting any file " "systems authenticity of the disk image is established in one or a " "combination of the following ways:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "If the disk image is located in a regular file in one of the directories /" "var/lib/machines/, /var/lib/portables/, /var/lib/extensions/, /var/lib/" "confexts/ or their counterparts in the /etc/, /run/, /usr/lib/ it is assumed " "to be trusted\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "If the disk image contains a Verity enabled disk image, along with a " "signature partition with a key in the kernel keyring or in /etc/verity\\&.d/ " "(and related directories) the disk image is considered trusted\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "This service provides one \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2 " "service: B which accepts a file descriptor " "to a regular file or block device, and returns a number of file descriptors " "referring to an B file descriptor the client may then attach to a " "path of their choice\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "The returned mounts are automatically allowlisted in the per-user-namespace " "allowlist maintained by B(8)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "The file systems are automatically fsck\\*(Aqed before mounting\\&." msgstr "" #. type: SH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "B(1), B(8)" msgstr "B(1), B(8)" #. type: SH #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "ANMERKUNGEN" #. type: IP #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid " 1." msgstr " 1." #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "Discoverable Partitions Specification" msgstr "Spezifikation für auffindbare Partitionen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/" "discoverable_partitions_specification/" msgstr "" "\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/" "discoverable_partitions_specification/" #. type: IP #: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid " 2." msgstr " 2." #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "Varlink" msgstr "Varlink" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "\\%https://varlink.org/" msgstr "\\%https://varlink.org/"