# French translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Christophe Blaess , 1996-2003. # Stéphan Rafin , 2002. # Thierry Vignaud , 1999, 2002. # François Micaux, 2002. # Alain Portal , 2003-2008. # Jean-Philippe Guérard , 2005-2006. # Jean-Luc Coulon (f5ibh) , 2006-2007. # Julien Cristau , 2006-2007. # Thomas Huriaux , 2006-2008. # Nicolas François , 2006-2008. # Florentin Duneau , 2006-2010. # Simon Paillard , 2006. # Denis Barbier , 2006, 2010, 2012. # David Prévot , 2010, 2012. # Cédric Boutillier , 2013. # Jean-Pierre Giraud , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: perkamon\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-02 23:42+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "matherr" msgstr "matherr" #. type: TH #: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "2024-05-02" msgstr "2 mai 2024" #. type: TH #: archlinux debian-unstable #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.8" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NOM" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "matherr - SVID math library exception handling" msgstr "" "matherr — Gestionnaire d'exception SVID de la bibliothèque mathématique" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "LIBRARY" msgstr "BIBLIOTHÈQUE" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Math library (I, I<-lm>)" msgstr "Bibliothèque de math (I, I<-lm>)" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<#include Emath.hE>\n" msgstr "B<#include Emath.hE>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<[[deprecated]] int matherr(struct exception *>IB<);>\n" msgstr "B<[[obsolète]] int matherr(struct exception *>IB<);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<[[deprecated]] extern _LIB_VERSION_TYPE _LIB_VERSION;>\n" msgstr "B<[[obsolète]] extern _LIB_VERSION_TYPE _LIB_VERSION;>\n" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" #. glibc commit 813378e9fe17e029caf627cab76fe23eb46815fa #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "I: the mechanism described in this page is no longer supported by " "glibc. Before glibc 2.27, it had been marked as obsolete. Since glibc " "2.27, the mechanism has been removed altogether. New applications should " "use the techniques described in B(7) and B(3). This page " "documents the B() mechanism as an aid for maintaining and porting " "older applications." msgstr "" "I : Le mécanisme décrit dans cette page n'est plus pris en charge par " "la glibc. Avant la glibc 2.27, il a été marqué comme obsolète. Depuis la " "glibc 2.27, il a été complètement supprimé. Les nouvelles applications " "devraient utiliser les techniques décrites dans B(7) et " "B(3). Cette page documente le mécanisme B() de la glibc comme " "aide pour maintenir et porter d'anciennes applications." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The System V Interface Definition (SVID) specifies that various math " "functions should invoke a function called B() if a math exception " "is detected. This function is called before the math function returns; " "after B() returns, the system then returns to the math function, " "which in turn returns to the caller." msgstr "" "La spécification « System V Interface Definition » (SVID) spécifie que " "différentes fonctions mathématiques devraient appeler une fonction " "B() en cas d'exception mathématique. Cette fonction est appelée " "avant que la fonction mathématique ne rende la main ; après le retour de " "B(), le système retourne dans la fonction mathématique qui renvoie " "le résultat à l'appelant." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "To employ B(), the programmer must define the B<_SVID_SOURCE> " "feature test macro (before including I header files), and assign the " "value B<_SVID_> to the external variable B<_LIB_VERSION>." msgstr "" "Pour utiliser B(), le programmeur doit définir la macro de test de " "fonctionnalité B<_SVID_SOURCE> (avant d'inclure I fichier d'en-tête) " "et définir la variable externe B<_LIB_VERSION> à la valeur B<_SVID_>." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The system provides a default version of B(). This version does " "nothing, and returns zero (see below for the significance of this). The " "default B() can be overridden by a programmer-defined version, " "which will be invoked when an exception occurs. The function is invoked " "with one argument, a pointer to an I structure, defined as " "follows:" msgstr "" "Le système fournit une version par défaut de B(). Cette version ne " "fait rien et renvoie zéro (voir ci-dessous pour la signification). La " "fonction B() par défaut peut être remplacée par une version " "spécifique au programme qui sera appelée quand une exception se produit. La " "fonction est appelée avec un paramètre, un pointeur vers une structure " "I, défini comme ceci :" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "struct exception {\n" " int type; /* Exception type */\n" " char *name; /* Name of function causing exception */\n" " double arg1; /* 1st argument to function */\n" " double arg2; /* 2nd argument to function */\n" " double retval; /* Function return value */\n" "}\n" msgstr "" "struct exception {\n" " int type; /* Type d'exception */\n" " char *name; /* Nom de la fonction ayant\n" " produit l'exception */\n" " double arg1; /* 1er paramètre de la fonction */\n" " double arg2; /* 2ème paramètre de la fonction */\n" " double retval; /* Valeur renvoyée par la fonction */\n" "}\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The I field has one of the following values:" msgstr "Le champ I peut prendre une des valeurs suivantes\\ :" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "A domain error occurred (the function argument was outside the range for " "which the function is defined). The return value depends on the function; " "I is set to B." msgstr "" "Une erreur de domaine s'est produite (un paramètre de la fonction était en " "dehors du domaine de définition de la fonction). La valeur renvoyée dépend " "de la fonction ; I prend la valeur B." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "A pole error occurred (the function result is an infinity). The return " "value in most cases is B (the largest single precision floating-point " "number), appropriately signed. In most cases, I is set to B." msgstr "" "Une erreur de pôle s'est produite (le résultat de la fonction est un " "infini). La valeur renvoyée dans la plupart des cas est B (le plus " "grand nombre en virgule flottante simple précision), avec le bon signe. Dans " "la plupart des cas, I prend la valeur B." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "An overflow occurred. In most cases, the value B is returned, and " "I is set to B." msgstr "" "Un dépassement s'est produit. Dans la plupart des cas, la valeur B est " "renvoyée et I prend la valeur B." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "An underflow occurred. 0.0 is returned, and I is set to B." msgstr "" "Un soupassement (« underflow ») s'est produit. 0.0 est renvoyé et I " "prend la valeur B." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Total loss of significance. 0.0 is returned, and I is set to " "B." msgstr "" "Perte complète de chiffres significatifs. 0,0 est renvoyé et I prend " "la valeur B." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Partial loss of significance. This value is unused on glibc (and many other " "systems)." msgstr "" "Perte partielle de chiffres significatifs. La valeur n'est pas utilisée par " "la glibc (et beaucoup d'autres systèmes)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The I and I fields are the arguments supplied to the function " "(I is undefined for functions that take only one argument)." msgstr "" "Les champs I et I sont les paramètres fournis à la fonction " "(I n'est pas défini pour les fonctions qui ne prennent qu'un seul " "paramètre)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The I field specifies the return value that the math function will " "return to its caller. The programmer-defined B() can modify this " "field to change the return value of the math function." msgstr "" "Le champ I spécifie la valeur que la fonction mathématique va " "renvoyer à l'appelant. La fonction B() définie par le programmeur " "peut modifier ce champ pour changer la valeur renvoyée par la fonction " "mathématique." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the B() function returns zero, then the system sets I as " "described above, and may print an error message on standard error (see " "below)." msgstr "" "Si la fonction B() renvoie zéro, alors le système positionne " "I comme décrit ci-dessus et peut afficher un message d'erreur sur la " "sortie d'erreur standard (voir ci-dessous)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the B() function returns a nonzero value, then the system does " "not set I, and doesn't print an error message." msgstr "" "Si la fonction B() renvoie une valeur non nulle, alors le système " "ne positionne pas I et n'affiche pas de message d'erreur." #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Math functions that employ matherr()" msgstr "Fonctions mathématiques qui utilisent matherr()" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The table below lists the functions and circumstances in which B() " "is called. The \"Type\" column indicates the value assigned to Itype> when calling B(). The \"Result\" column is the default " "return value assigned to Iretval>." msgstr "" "La table ci-dessous liste les fonctions et les circonstances pour lesquelles " "B() est appelée. La colonne « Type » indique la valeur donnée à " "Itype> lors de l'appel à B(). La colonne « Résultat » est " "la valeur du résultat par défaut donnée à Iretval>." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The \"Msg?\" and \"errno\" columns describe the default behavior if " "B() returns zero. If the \"Msg?\" columns contains \"y\", then " "the system prints an error message on standard error." msgstr "" "Les colonnes « Msg? » et « errno » décrivent le comportement par défaut si " "B() renvoie zéro. Si la colonne « Msg? » contient « o », alors le " "système affiche un message d'erreur sur la sortie d'erreur standard." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The table uses the following notations and abbreviations:" msgstr "La table utilise les notations et abréviations suivantes :" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "x first argument to function" msgstr "x premier paramètre de la fonction" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y second argument to function" msgstr "y second paramètre de la fonction" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "fin finite value for argument" msgstr "fin valeur finie du paramètre" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "neg negative value for argument" msgstr "neg valeur négative du paramètre" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "int integral value for argument" msgstr "int valeur entière du paramètre" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "o/f result overflowed" msgstr "o/f dépassement du résultat" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "u/f result underflowed" msgstr "u/f soupassement du résultat" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "|x| absolute value of x" msgstr "|x| valeur absolue de x" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "X_TLOSS is a constant defined in Imath.hE>" msgstr "X_TLOSS est une constante définie dans Imath.hE>" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Function" msgstr "Fonction" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Type" msgstr "Type" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Result" msgstr "Résultat" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Msg?" msgstr "Msg ?" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "errno" msgstr "errno" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "acos(|x|E1)" msgstr "acos(|x|E1)" #. retval is 0.0/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DOMAIN" msgstr "DOMAIN" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "HUGE" msgstr "HUGE" #. retval is 0.0/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y" msgstr "y" #. retval is 0.0/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "EDOM" msgstr "EDOM" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "asin(|x|E1)" msgstr "asin(|x|E1)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "atan2(0,0)" msgstr "atan2(0,0)" #. retval is 0.0/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "acosh(xE1)" msgstr "acosh(xE1)" #. retval is 0.0/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAN" msgstr "NAN" #. retval is 0.0/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "atanh(|x|E1)" msgstr "atanh(|x|E1)" #. retval is x/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "atanh(|x|==1)" msgstr "atanh(|x|==1)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SING" msgstr "SING" #. retval is x/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "(xE0.0)?" msgstr "(xE0.0)?" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\ " msgstr "\\ " #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "HUGE_VAL :" msgstr "HUGE_VAL :" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-HUGE_VAL" msgstr "-HUGE_VAL" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "cosh(fin) o/f" msgstr "cosh(fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "OVERFLOW" msgstr "OVERFLOW" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "n" msgstr "n" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ERANGE" msgstr "ERANGE" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "sinh(fin) o/f" msgstr "sinh(fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "(xE0.0) ?" msgstr "(xE0.0) ?" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "HUGE : -HUGE" msgstr "HUGE : -HUGE" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "sqrt(xE0)" msgstr "sqrt(xE0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "0.0" msgstr "0.0" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "hypot(fin,fin) o/f" msgstr "hypot(fin,fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "exp(fin) o/f" msgstr "exp(fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "exp(fin) u/f" msgstr "exp(fin) u/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "UNDERFLOW" msgstr "UNDERFLOW" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "exp2(fin) o/f" msgstr "exp2(fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "exp2(fin) u/f" msgstr "exp2(fin) u/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "exp10(fin) o/f" msgstr "exp10(fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "exp10(fin) u/f" msgstr "exp10(fin) u/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "j0(|x|EX_TLOSS)" msgstr "j0(|x|EX_TLOSS)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "TLOSS" msgstr "TLOSS" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "j1(|x|EX_TLOSS)" msgstr "j1(|x|EX_TLOSS)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "jn(|x|EX_TLOSS)" msgstr "jn(|x|EX_TLOSS)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y0(xEX_TLOSS)" msgstr "y0(xEX_TLOSS)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y1(xEX_TLOSS)" msgstr "y1(xEX_TLOSS)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "yn(xEX_TLOSS)" msgstr "yn(xEX_TLOSS)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y0(0)" msgstr "y0(0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-HUGE" msgstr "-HUGE" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y0(xE0)" msgstr "y0(xE0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y1(0)" msgstr "y1(0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "y1(xE0)" msgstr "y1(xE0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "yn(n,0)" msgstr "yn(n,0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "yn(xE0)" msgstr "yn(xE0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "lgamma(fin) o/f" msgstr "lgamma(fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "lgamma(-int) or" msgstr "lgamma(-int) ou" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\ \\ lgamma(0)" msgstr "\\ \\ lgamma(0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "tgamma(fin) o/f" msgstr "tgamma(fin) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "HUGE_VAL" msgstr "HUGE_VAL" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "tgamma(-int)" msgstr "tgamma(-int)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "tgamma(0)" msgstr "tgamma(0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "copysign(" msgstr "copysign(" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "HUGE_VAL,x)" msgstr "HUGE_VAL,x)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "log(0)" msgstr "log(0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "log(xE0)" msgstr "log(xE0)" #. different from log() #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "log2(0)" msgstr "log2(0)" #. different from log() #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "log2(xE0)" msgstr "log2(xE0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "log10(0)" msgstr "log10(0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "log10(xE0)" msgstr "log10(xE0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "pow(0.0,0.0)" msgstr "pow(0.0,0.0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "pow(x,y) o/f" msgstr "pow(x,y) o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "pow(x,y) u/f" msgstr "pow(x,y) u/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "pow(NaN,0.0)" msgstr "pow(NaN,0.0)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "x" msgstr "x" #. +0 and -0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "0**neg" msgstr "0**neg" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "neg**non-int" msgstr "neg**non-int" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "scalb() o/f" msgstr "scalb() o/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "scalb() u/f" msgstr "scalb() u/f" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\ \\ 0.0,x)" msgstr "\\ \\ 0.0,x)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "fmod(x,0)" msgstr "fmod(x,0)" #. retval is 0.0/0.0 #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "remainder(x,0)" msgstr "remainder(x,0)" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ATTRIBUTES" msgstr "ATTRIBUTS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "For an explanation of the terms used in this section, see B(7)." msgstr "" "Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter " "B(7)." #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Interface" msgstr "Interface" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Attribute" msgstr "Attribut" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Value" msgstr "Valeur" #. type: tbl table #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid ".na\n" msgstr ".na\n" #. type: tbl table #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid ".nh\n" msgstr ".nh\n" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B()" msgstr "B()" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Thread safety" msgstr "Sécurité des threads" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "MT-Safe" msgstr "MT-Safe" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "EXAMPLES" msgstr "EXEMPLES" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The example program demonstrates the use of B() when calling " "B(3). The program takes up to three command-line arguments. The first " "argument is the floating-point number to be given to B(3). If the " "optional second argument is provided, then B<_LIB_VERSION> is set to " "B<_SVID_> so that B() is called, and the integer supplied in the " "command-line argument is used as the return value from B(). If the " "optional third command-line argument is supplied, then it specifies an " "alternative return value that B() should assign as the return " "value of the math function." msgstr "" "Le programme d'exemple montre l'utilisation de B() lors de l'appel " "à B(3). Le programme prend jusqu'à 3 paramètres en ligne de commande. " "Le premier paramètre est le nombre en virgule flottante à fournir à " "B(3). Si le deuxième paramètre, optionnel, est fourni, B<_LIB_VERSION> " "est configuré à la valeur B<_SVID_> de telle sorte que B() soit " "appelée et l'entier fourni sur la ligne de commande est utilisé comme valeur " "renvoyée par B(). Si le troisième paramètre, optionnel, est fourni, " "il spécifie une autre valeur que B() doit positionner comme valeur " "renvoyée de la fonction mathématique." # NOTE: Formatting: B #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The following example run, where B(3) is given an argument of 0.0, " "does not use B():" msgstr "" "L'exécution suivante de l'exemple (dans laquelle B(3) reçoit la valeur " "0.0) n'utilise pas B() :" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "$B< ./a.out 0.0>\n" "errno: Numerical result out of range\n" "x=-inf\n" msgstr "" "$B< ./a.out 0.0>\n" "errno: Numerical result out of range\n" "x=-inf\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "In the following run, B() is called, and returns 0:" msgstr "Dans l'exécution suivante, B() est appelée et renvoie 0 :" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "$B< ./a.out 0.0 0>\n" "matherr SING exception in log() function\n" " args: 0.000000, 0.000000\n" " retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n" "log: SING error\n" "errno: Numerical argument out of domain\n" "x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n" msgstr "" "$B< ./a.out 0.0 0>\n" "matherr SING exception in log() function\n" " args: 0.000000, 0.000000\n" " retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n" "log: SING error\n" "errno: Numerical argument out of domain\n" "x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The message \"log: SING error\" was printed by the C library." msgstr "Le message « log: SING error » a été affiché par la bibliothèque C." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "In the following run, B() is called, and returns a nonzero value:" msgstr "" "Dans l'exécution suivante, B() est appelée et renvoie une valeur " "non nulle :" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "$B< ./a.out 0.0 1>\n" "matherr SING exception in log() function\n" " args: 0.000000, 0.000000\n" " retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n" "x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n" msgstr "" "$B< ./a.out 0.0 1>\n" "matherr SING exception in log() function\n" " args: 0.000000, 0.000000\n" " retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n" "x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "In this case, the C library did not print a message, and I was not " "set." msgstr "" "Dans ce cas, la bibliothèque C n'a pas affiché de message et I n'a " "pas été positionnée." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "In the following run, B() is called, changes the return value of " "the math function, and returns a nonzero value:" msgstr "" "Dans l'exécution suivante, B() est appelée, modifie la valeur " "renvoyée par la fonction mathématique et renvoie une valeur non nulle :" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "$B< ./a.out 0.0 1 12345.0>\n" "matherr SING exception in log() function\n" " args: 0.000000, 0.000000\n" " retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n" "x=12345.000000\n" msgstr "" "$B< ./a.out 0.0 1 12345.0>\n" "matherr SING exception in log() function\n" " args: 0.000000, 0.000000\n" " retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n" "x=12345.000000\n" #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Program source" msgstr "Source du programme" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "#define _SVID_SOURCE\n" "#include Eerrno.hE\n" "#include Emath.hE\n" "#include Estdio.hE\n" "#include Estdlib.hE\n" "\\&\n" "static int matherr_ret = 0; /* Value that matherr()\n" " should return */\n" "static int change_retval = 0; /* Should matherr() change\n" " function\\[aq]s return value? */\n" "static double new_retval; /* New function return value */\n" "\\&\n" "int\n" "matherr(struct exception *exc)\n" "{\n" " fprintf(stderr, \"matherr %s exception in %s() function\\en\",\n" " (exc-Etype == DOMAIN) ? \"DOMAIN\" :\n" " (exc-Etype == OVERFLOW) ? \"OVERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == UNDERFLOW) ? \"UNDERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == SING) ? \"SING\" :\n" " (exc-Etype == TLOSS) ? \"TLOSS\" :\n" " (exc-Etype == PLOSS) ? \"PLOSS\" : \"???\",\n" " exc-Ename);\n" " fprintf(stderr, \" args: %f, %f\\en\",\n" " exc-Earg1, exc-Earg2);\n" " fprintf(stderr, \" retval: %f\\en\", exc-Eretval);\n" "\\&\n" " if (change_retval)\n" " exc-Eretval = new_retval;\n" "\\&\n" " return matherr_ret;\n" "}\n" "\\&\n" "int\n" "main(int argc, char *argv[])\n" "{\n" " double x;\n" "\\&\n" " if (argc E 2) {\n" " fprintf(stderr, \"Usage: %s EargvalE\"\n" " \" [Ematherr-retE [Enew-func-retvalE]]\\en\", argv[0]);\n" " exit(EXIT_FAILURE);\n" " }\n" "\\&\n" " if (argc E 2) {\n" " _LIB_VERSION = _SVID_;\n" " matherr_ret = atoi(argv[2]);\n" " }\n" "\\&\n" " if (argc E 3) {\n" " change_retval = 1;\n" " new_retval = atof(argv[3]);\n" " }\n" "\\&\n" " x = log(atof(argv[1]));\n" " if (errno != 0)\n" " perror(\"errno\");\n" "\\&\n" " printf(\"x=%f\\en\", x);\n" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" msgstr "" "#define _SVID_SOURCE\n" "#include Eerrno.hE\n" "#include Emath.hE\n" "#include Estdio.hE\n" "#include Estdlib.hE\n" "\\&\n" "static int matherr_ret = 0; /* Valeur que matherr()\n" " devrait renvoyer */\n" "static int change_retval = 0; /* Voulez-vous que matherr() modifie la\n" " valeur renvoyée par la fonction ? */\n" "static double new_retval; /* Nouvelle valeur renvoyée par la fonction */\n" "\\&\n" "int\n" "matherr(struct exception *exc)\n" "{\n" " fprintf(stderr, \"matherr %s exception in %s() function\\en\",\n" " (exc-Etype == DOMAIN) ? \"DOMAIN\" :\n" " (exc-Etype == OVERFLOW) ? \"OVERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == UNDERFLOW) ? \"UNDERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == SING) ? \"SING\" :\n" " (exc-Etype == TLOSS) ? \"TLOSS\" :\n" " (exc-Etype == PLOSS) ? \"PLOSS\" : \"???\",\n" " exc-Ename);\n" " fprintf(stderr, \" args: %f, %f\\en\",\n" " exc-Earg1, exc-Earg2);\n" " fprintf(stderr, \" retval: %f\\en\", exc-Eretval);\n" "\\&\n" " if (change_retval)\n" " exc-Eretval = new_retval;\n" "\\&\n" " return matherr_ret;\n" "}\n" "\\&\n" "int\n" "main(int argc, char *argv[])\n" "{\n" " double x;\n" "\\&\n" " if (argc E 2) {\n" " fprintf(stderr, \"Usage: %s EargvalE\"\n" " \" [Ematherr-retE [Enew-func-retvalE]]\\en\", argv[0]);\n" " exit(EXIT_FAILURE);\n" " }\n" "\\&\n" " if (argc E 2) {\n" " _LIB_VERSION = _SVID_;\n" " matherr_ret = atoi(argv[2]);\n" " }\n" "\\&\n" " if (argc E 3) {\n" " change_retval = 1;\n" " new_retval = atof(argv[3]);\n" " }\n" "\\&\n" " x = log(atof(argv[1]));\n" " if (errno != 0)\n" " perror(\"errno\");\n" "\\&\n" " printf(\"x=%f\\en\", x);\n" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" #. SRC END #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "VOIR AUSSI" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B(3), B(7), B(7)" msgstr "B(3), B(7), B(7)" #. type: TH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2023-02-05" msgstr "5 février 2023" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "#define _SVID_SOURCE\n" "#include Eerrno.hE\n" "#include Emath.hE\n" "#include Estdio.hE\n" "#include Estdlib.hE\n" msgstr "" "#define _SVID_SOURCE\n" "#include Eerrno.hE\n" "#include Emath.hE\n" "#include Estdio.hE\n" "#include Estdlib.hE\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "static int matherr_ret = 0; /* Value that matherr()\n" " should return */\n" "static int change_retval = 0; /* Should matherr() change\n" " function\\[aq]s return value? */\n" "static double new_retval; /* New function return value */\n" msgstr "" "static int matherr_ret = 0; /* Valeur que matherr()\n" " devrait renvoyer */\n" "static int change_retval = 0; /* Voulez-vous que matherr() modifie la\n" " valeur renvoyée par la fonction ? */\n" "static double new_retval; /* Nouvelle valeur renvoyée par la fonction */\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "int\n" "matherr(struct exception *exc)\n" "{\n" " fprintf(stderr, \"matherr %s exception in %s() function\\en\",\n" " (exc-Etype == DOMAIN) ? \"DOMAIN\" :\n" " (exc-Etype == OVERFLOW) ? \"OVERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == UNDERFLOW) ? \"UNDERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == SING) ? \"SING\" :\n" " (exc-Etype == TLOSS) ? \"TLOSS\" :\n" " (exc-Etype == PLOSS) ? \"PLOSS\" : \"???\",\n" " exc-Ename);\n" " fprintf(stderr, \" args: %f, %f\\en\",\n" " exc-Earg1, exc-Earg2);\n" " fprintf(stderr, \" retval: %f\\en\", exc-Eretval);\n" msgstr "" "int\n" "matherr(struct exception *exc)\n" "{\n" " fprintf(stderr, \"matherr %s exception in %s() function\\en\",\n" " (exc-Etype == DOMAIN) ? \"DOMAIN\" :\n" " (exc-Etype == OVERFLOW) ? \"OVERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == UNDERFLOW) ? \"UNDERFLOW\" :\n" " (exc-Etype == SING) ? \"SING\" :\n" " (exc-Etype == TLOSS) ? \"TLOSS\" :\n" " (exc-Etype == PLOSS) ? \"PLOSS\" : \"???\",\n" " exc-Ename);\n" " fprintf(stderr, \" args: %f, %f\\en\",\n" " exc-Earg1, exc-Earg2);\n" " fprintf(stderr, \" retval: %f\\en\", exc-Eretval);\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " if (change_retval)\n" " exc-Eretval = new_retval;\n" msgstr "" " if (change_retval)\n" " exc-Eretval = new_retval;\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " return matherr_ret;\n" "}\n" msgstr "" " return matherr_ret;\n" "}\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "int\n" "main(int argc, char *argv[])\n" "{\n" " double x;\n" msgstr "" "int\n" "main(int argc, char *argv[])\n" "{\n" " double x;\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " if (argc E 2) {\n" " fprintf(stderr, \"Usage: %s EargvalE\"\n" " \" [Ematherr-retE [Enew-func-retvalE]]\\en\", argv[0]);\n" " exit(EXIT_FAILURE);\n" " }\n" msgstr "" " if (argc E 2) {\n" " fprintf(stderr, \"Usage: %s EargvalE\"\n" " \" [Ematherr-retE [Enew-func-retvalE]]\\en\", argv[0]);\n" " exit(EXIT_FAILURE);\n" " }\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " if (argc E 2) {\n" " _LIB_VERSION = _SVID_;\n" " matherr_ret = atoi(argv[2]);\n" " }\n" msgstr "" " if (argc E 2) {\n" " _LIB_VERSION = _SVID_;\n" " matherr_ret = atoi(argv[2]);\n" " }\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " if (argc E 3) {\n" " change_retval = 1;\n" " new_retval = atof(argv[3]);\n" " }\n" msgstr "" " if (argc E 3) {\n" " change_retval = 1;\n" " new_retval = atof(argv[3]);\n" " }\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " x = log(atof(argv[1]));\n" " if (errno != 0)\n" " perror(\"errno\");\n" msgstr "" " x = log(atof(argv[1]));\n" " if (errno != 0)\n" " perror(\"errno\");\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " printf(\"x=%f\\en\", x);\n" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" msgstr "" " printf(\"x=%f\\en\", x);\n" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" #. type: TH #: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap msgid "2023-10-31" msgstr "31 octobre 2023" #. type: TH #: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.06" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" #. type: TH #: fedora-rawhide #, no-wrap msgid "2024-02-26" msgstr "26 février 2024" #. type: TH #: fedora-rawhide #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.7" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Linux man-pages (unreleased)" msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)"