# French translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Christophe Blaess , 1996-2003.
# Stéphan Rafin , 2002.
# Thierry Vignaud , 1999, 2002.
# François Micaux, 2002.
# Alain Portal , 2003-2008.
# Jean-Philippe Guérard , 2005-2006.
# Jean-Luc Coulon (f5ibh) , 2006-2007.
# Julien Cristau , 2006-2007.
# Thomas Huriaux , 2006-2008.
# Nicolas François , 2006-2008.
# Florentin Duneau , 2006-2010.
# Simon Paillard , 2006.
# Denis Barbier , 2006, 2010, 2012.
# David Prévot , 2010, 2012.
# Cédric Boutillier , 2013.
# Jean-Pierre Giraud , 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 23:42+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "matherr"
msgstr "matherr"
#. type: TH
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2024-05-02"
msgstr "2 mai 2024"
#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.8"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "matherr - SVID math library exception handling"
msgstr ""
"matherr — Gestionnaire d'exception SVID de la bibliothèque mathématique"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr "BIBLIOTHÈQUE"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Math library (I, I<-lm>)"
msgstr "Bibliothèque de math (I, I<-lm>)"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<#include Emath.hE>\n"
msgstr "B<#include Emath.hE>\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<[[deprecated]] int matherr(struct exception *>IB<);>\n"
msgstr "B<[[obsolète]] int matherr(struct exception *>IB<);>\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<[[deprecated]] extern _LIB_VERSION_TYPE _LIB_VERSION;>\n"
msgstr "B<[[obsolète]] extern _LIB_VERSION_TYPE _LIB_VERSION;>\n"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
#. glibc commit 813378e9fe17e029caf627cab76fe23eb46815fa
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"I: the mechanism described in this page is no longer supported by "
"glibc. Before glibc 2.27, it had been marked as obsolete. Since glibc "
"2.27, the mechanism has been removed altogether. New applications should "
"use the techniques described in B(7) and B(3). This page "
"documents the B() mechanism as an aid for maintaining and porting "
"older applications."
msgstr ""
"I : Le mécanisme décrit dans cette page n'est plus pris en charge par "
"la glibc. Avant la glibc 2.27, il a été marqué comme obsolète. Depuis la "
"glibc 2.27, il a été complètement supprimé. Les nouvelles applications "
"devraient utiliser les techniques décrites dans B(7) et "
"B(3). Cette page documente le mécanisme B() de la glibc comme "
"aide pour maintenir et porter d'anciennes applications."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The System V Interface Definition (SVID) specifies that various math "
"functions should invoke a function called B() if a math exception "
"is detected. This function is called before the math function returns; "
"after B() returns, the system then returns to the math function, "
"which in turn returns to the caller."
msgstr ""
"La spécification « System V Interface Definition » (SVID) spécifie que "
"différentes fonctions mathématiques devraient appeler une fonction "
"B() en cas d'exception mathématique. Cette fonction est appelée "
"avant que la fonction mathématique ne rende la main ; après le retour de "
"B(), le système retourne dans la fonction mathématique qui renvoie "
"le résultat à l'appelant."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"To employ B(), the programmer must define the B<_SVID_SOURCE> "
"feature test macro (before including I header files), and assign the "
"value B<_SVID_> to the external variable B<_LIB_VERSION>."
msgstr ""
"Pour utiliser B(), le programmeur doit définir la macro de test de "
"fonctionnalité B<_SVID_SOURCE> (avant d'inclure I fichier d'en-tête) "
"et définir la variable externe B<_LIB_VERSION> à la valeur B<_SVID_>."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The system provides a default version of B(). This version does "
"nothing, and returns zero (see below for the significance of this). The "
"default B() can be overridden by a programmer-defined version, "
"which will be invoked when an exception occurs. The function is invoked "
"with one argument, a pointer to an I structure, defined as "
"follows:"
msgstr ""
"Le système fournit une version par défaut de B(). Cette version ne "
"fait rien et renvoie zéro (voir ci-dessous pour la signification). La "
"fonction B() par défaut peut être remplacée par une version "
"spécifique au programme qui sera appelée quand une exception se produit. La "
"fonction est appelée avec un paramètre, un pointeur vers une structure "
"I, défini comme ceci :"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"struct exception {\n"
" int type; /* Exception type */\n"
" char *name; /* Name of function causing exception */\n"
" double arg1; /* 1st argument to function */\n"
" double arg2; /* 2nd argument to function */\n"
" double retval; /* Function return value */\n"
"}\n"
msgstr ""
"struct exception {\n"
" int type; /* Type d'exception */\n"
" char *name; /* Nom de la fonction ayant\n"
" produit l'exception */\n"
" double arg1; /* 1er paramètre de la fonction */\n"
" double arg2; /* 2ème paramètre de la fonction */\n"
" double retval; /* Valeur renvoyée par la fonction */\n"
"}\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The I field has one of the following values:"
msgstr "Le champ I peut prendre une des valeurs suivantes\\ :"
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B"
msgstr "B"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A domain error occurred (the function argument was outside the range for "
"which the function is defined). The return value depends on the function; "
"I is set to B."
msgstr ""
"Une erreur de domaine s'est produite (un paramètre de la fonction était en "
"dehors du domaine de définition de la fonction). La valeur renvoyée dépend "
"de la fonction ; I prend la valeur B."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B"
msgstr "B"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A pole error occurred (the function result is an infinity). The return "
"value in most cases is B (the largest single precision floating-point "
"number), appropriately signed. In most cases, I is set to B."
msgstr ""
"Une erreur de pôle s'est produite (le résultat de la fonction est un "
"infini). La valeur renvoyée dans la plupart des cas est B (le plus "
"grand nombre en virgule flottante simple précision), avec le bon signe. Dans "
"la plupart des cas, I prend la valeur B."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B"
msgstr "B"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"An overflow occurred. In most cases, the value B is returned, and "
"I is set to B."
msgstr ""
"Un dépassement s'est produit. Dans la plupart des cas, la valeur B est "
"renvoyée et I prend la valeur B."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B"
msgstr "B"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"An underflow occurred. 0.0 is returned, and I is set to B."
msgstr ""
"Un soupassement (« underflow ») s'est produit. 0.0 est renvoyé et I "
"prend la valeur B."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B"
msgstr "B"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Total loss of significance. 0.0 is returned, and I is set to "
"B."
msgstr ""
"Perte complète de chiffres significatifs. 0,0 est renvoyé et I prend "
"la valeur B."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B"
msgstr "B"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Partial loss of significance. This value is unused on glibc (and many other "
"systems)."
msgstr ""
"Perte partielle de chiffres significatifs. La valeur n'est pas utilisée par "
"la glibc (et beaucoup d'autres systèmes)."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The I and I fields are the arguments supplied to the function "
"(I is undefined for functions that take only one argument)."
msgstr ""
"Les champs I et I sont les paramètres fournis à la fonction "
"(I n'est pas défini pour les fonctions qui ne prennent qu'un seul "
"paramètre)."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The I field specifies the return value that the math function will "
"return to its caller. The programmer-defined B() can modify this "
"field to change the return value of the math function."
msgstr ""
"Le champ I spécifie la valeur que la fonction mathématique va "
"renvoyer à l'appelant. La fonction B() définie par le programmeur "
"peut modifier ce champ pour changer la valeur renvoyée par la fonction "
"mathématique."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If the B() function returns zero, then the system sets I as "
"described above, and may print an error message on standard error (see "
"below)."
msgstr ""
"Si la fonction B() renvoie zéro, alors le système positionne "
"I comme décrit ci-dessus et peut afficher un message d'erreur sur la "
"sortie d'erreur standard (voir ci-dessous)."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If the B() function returns a nonzero value, then the system does "
"not set I, and doesn't print an error message."
msgstr ""
"Si la fonction B() renvoie une valeur non nulle, alors le système "
"ne positionne pas I et n'affiche pas de message d'erreur."
#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Math functions that employ matherr()"
msgstr "Fonctions mathématiques qui utilisent matherr()"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The table below lists the functions and circumstances in which B() "
"is called. The \"Type\" column indicates the value assigned to Itype> when calling B(). The \"Result\" column is the default "
"return value assigned to Iretval>."
msgstr ""
"La table ci-dessous liste les fonctions et les circonstances pour lesquelles "
"B() est appelée. La colonne « Type » indique la valeur donnée à "
"Itype> lors de l'appel à B(). La colonne « Résultat » est "
"la valeur du résultat par défaut donnée à Iretval>."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The \"Msg?\" and \"errno\" columns describe the default behavior if "
"B() returns zero. If the \"Msg?\" columns contains \"y\", then "
"the system prints an error message on standard error."
msgstr ""
"Les colonnes « Msg? » et « errno » décrivent le comportement par défaut si "
"B() renvoie zéro. Si la colonne « Msg? » contient « o », alors le "
"système affiche un message d'erreur sur la sortie d'erreur standard."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The table uses the following notations and abbreviations:"
msgstr "La table utilise les notations et abréviations suivantes :"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "x first argument to function"
msgstr "x premier paramètre de la fonction"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y second argument to function"
msgstr "y second paramètre de la fonction"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "fin finite value for argument"
msgstr "fin valeur finie du paramètre"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "neg negative value for argument"
msgstr "neg valeur négative du paramètre"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "int integral value for argument"
msgstr "int valeur entière du paramètre"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "o/f result overflowed"
msgstr "o/f dépassement du résultat"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "u/f result underflowed"
msgstr "u/f soupassement du résultat"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "|x| absolute value of x"
msgstr "|x| valeur absolue de x"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "X_TLOSS is a constant defined in Imath.hE>"
msgstr "X_TLOSS est une constante définie dans Imath.hE>"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Function"
msgstr "Fonction"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Result"
msgstr "Résultat"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Msg?"
msgstr "Msg ?"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "errno"
msgstr "errno"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "acos(|x|E1)"
msgstr "acos(|x|E1)"
#. retval is 0.0/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DOMAIN"
msgstr "DOMAIN"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HUGE"
msgstr "HUGE"
#. retval is 0.0/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y"
msgstr "y"
#. retval is 0.0/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EDOM"
msgstr "EDOM"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "asin(|x|E1)"
msgstr "asin(|x|E1)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "atan2(0,0)"
msgstr "atan2(0,0)"
#. retval is 0.0/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "acosh(xE1)"
msgstr "acosh(xE1)"
#. retval is 0.0/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAN"
msgstr "NAN"
#. retval is 0.0/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "atanh(|x|E1)"
msgstr "atanh(|x|E1)"
#. retval is x/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "atanh(|x|==1)"
msgstr "atanh(|x|==1)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SING"
msgstr "SING"
#. retval is x/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "(xE0.0)?"
msgstr "(xE0.0)?"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "\\ "
msgstr "\\ "
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HUGE_VAL :"
msgstr "HUGE_VAL :"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "-HUGE_VAL"
msgstr "-HUGE_VAL"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "cosh(fin) o/f"
msgstr "cosh(fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "OVERFLOW"
msgstr "OVERFLOW"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "n"
msgstr "n"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERANGE"
msgstr "ERANGE"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "sinh(fin) o/f"
msgstr "sinh(fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "(xE0.0) ?"
msgstr "(xE0.0) ?"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HUGE : -HUGE"
msgstr "HUGE : -HUGE"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "sqrt(xE0)"
msgstr "sqrt(xE0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "0.0"
msgstr "0.0"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "hypot(fin,fin) o/f"
msgstr "hypot(fin,fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "exp(fin) o/f"
msgstr "exp(fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "exp(fin) u/f"
msgstr "exp(fin) u/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "UNDERFLOW"
msgstr "UNDERFLOW"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "exp2(fin) o/f"
msgstr "exp2(fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "exp2(fin) u/f"
msgstr "exp2(fin) u/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "exp10(fin) o/f"
msgstr "exp10(fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "exp10(fin) u/f"
msgstr "exp10(fin) u/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "j0(|x|EX_TLOSS)"
msgstr "j0(|x|EX_TLOSS)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "TLOSS"
msgstr "TLOSS"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "j1(|x|EX_TLOSS)"
msgstr "j1(|x|EX_TLOSS)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "jn(|x|EX_TLOSS)"
msgstr "jn(|x|EX_TLOSS)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y0(xEX_TLOSS)"
msgstr "y0(xEX_TLOSS)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y1(xEX_TLOSS)"
msgstr "y1(xEX_TLOSS)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "yn(xEX_TLOSS)"
msgstr "yn(xEX_TLOSS)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y0(0)"
msgstr "y0(0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "-HUGE"
msgstr "-HUGE"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y0(xE0)"
msgstr "y0(xE0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y1(0)"
msgstr "y1(0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "y1(xE0)"
msgstr "y1(xE0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "yn(n,0)"
msgstr "yn(n,0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "yn(xE0)"
msgstr "yn(xE0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "lgamma(fin) o/f"
msgstr "lgamma(fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "lgamma(-int) or"
msgstr "lgamma(-int) ou"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "\\ \\ lgamma(0)"
msgstr "\\ \\ lgamma(0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "tgamma(fin) o/f"
msgstr "tgamma(fin) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HUGE_VAL"
msgstr "HUGE_VAL"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "tgamma(-int)"
msgstr "tgamma(-int)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "tgamma(0)"
msgstr "tgamma(0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "copysign("
msgstr "copysign("
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HUGE_VAL,x)"
msgstr "HUGE_VAL,x)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "log(0)"
msgstr "log(0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "log(xE0)"
msgstr "log(xE0)"
#. different from log()
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "log2(0)"
msgstr "log2(0)"
#. different from log()
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "log2(xE0)"
msgstr "log2(xE0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "log10(0)"
msgstr "log10(0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "log10(xE0)"
msgstr "log10(xE0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pow(0.0,0.0)"
msgstr "pow(0.0,0.0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pow(x,y) o/f"
msgstr "pow(x,y) o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pow(x,y) u/f"
msgstr "pow(x,y) u/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pow(NaN,0.0)"
msgstr "pow(NaN,0.0)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "x"
msgstr "x"
#. +0 and -0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "0**neg"
msgstr "0**neg"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "neg**non-int"
msgstr "neg**non-int"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "scalb() o/f"
msgstr "scalb() o/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "scalb() u/f"
msgstr "scalb() u/f"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "\\ \\ 0.0,x)"
msgstr "\\ \\ 0.0,x)"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "fmod(x,0)"
msgstr "fmod(x,0)"
#. retval is 0.0/0.0
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "remainder(x,0)"
msgstr "remainder(x,0)"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr "ATTRIBUTS"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B(7)."
msgstr ""
"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter "
"B(7)."
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".na\n"
msgstr ".na\n"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".nh\n"
msgstr ".nh\n"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B()"
msgstr "B()"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Thread safety"
msgstr "Sécurité des threads"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe"
msgstr "MT-Safe"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The example program demonstrates the use of B() when calling "
"B(3). The program takes up to three command-line arguments. The first "
"argument is the floating-point number to be given to B(3). If the "
"optional second argument is provided, then B<_LIB_VERSION> is set to "
"B<_SVID_> so that B() is called, and the integer supplied in the "
"command-line argument is used as the return value from B(). If the "
"optional third command-line argument is supplied, then it specifies an "
"alternative return value that B() should assign as the return "
"value of the math function."
msgstr ""
"Le programme d'exemple montre l'utilisation de B() lors de l'appel "
"à B(3). Le programme prend jusqu'à 3 paramètres en ligne de commande. "
"Le premier paramètre est le nombre en virgule flottante à fournir à "
"B(3). Si le deuxième paramètre, optionnel, est fourni, B<_LIB_VERSION> "
"est configuré à la valeur B<_SVID_> de telle sorte que B() soit "
"appelée et l'entier fourni sur la ligne de commande est utilisé comme valeur "
"renvoyée par B(). Si le troisième paramètre, optionnel, est fourni, "
"il spécifie une autre valeur que B() doit positionner comme valeur "
"renvoyée de la fonction mathématique."
# NOTE: Formatting: B
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The following example run, where B(3) is given an argument of 0.0, "
"does not use B():"
msgstr ""
"L'exécution suivante de l'exemple (dans laquelle B(3) reçoit la valeur "
"0.0) n'utilise pas B() :"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0>\n"
"errno: Numerical result out of range\n"
"x=-inf\n"
msgstr ""
"$B< ./a.out 0.0>\n"
"errno: Numerical result out of range\n"
"x=-inf\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "In the following run, B() is called, and returns 0:"
msgstr "Dans l'exécution suivante, B() est appelée et renvoie 0 :"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0 0>\n"
"matherr SING exception in log() function\n"
" args: 0.000000, 0.000000\n"
" retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
"log: SING error\n"
"errno: Numerical argument out of domain\n"
"x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
msgstr ""
"$B< ./a.out 0.0 0>\n"
"matherr SING exception in log() function\n"
" args: 0.000000, 0.000000\n"
" retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
"log: SING error\n"
"errno: Numerical argument out of domain\n"
"x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The message \"log: SING error\" was printed by the C library."
msgstr "Le message « log: SING error » a été affiché par la bibliothèque C."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the following run, B() is called, and returns a nonzero value:"
msgstr ""
"Dans l'exécution suivante, B() est appelée et renvoie une valeur "
"non nulle :"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0 1>\n"
"matherr SING exception in log() function\n"
" args: 0.000000, 0.000000\n"
" retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
"x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
msgstr ""
"$B< ./a.out 0.0 1>\n"
"matherr SING exception in log() function\n"
" args: 0.000000, 0.000000\n"
" retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
"x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In this case, the C library did not print a message, and I was not "
"set."
msgstr ""
"Dans ce cas, la bibliothèque C n'a pas affiché de message et I n'a "
"pas été positionnée."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the following run, B() is called, changes the return value of "
"the math function, and returns a nonzero value:"
msgstr ""
"Dans l'exécution suivante, B() est appelée, modifie la valeur "
"renvoyée par la fonction mathématique et renvoie une valeur non nulle :"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0 1 12345.0>\n"
"matherr SING exception in log() function\n"
" args: 0.000000, 0.000000\n"
" retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
"x=12345.000000\n"
msgstr ""
"$B< ./a.out 0.0 1 12345.0>\n"
"matherr SING exception in log() function\n"
" args: 0.000000, 0.000000\n"
" retval: -340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
"x=12345.000000\n"
#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Program source"
msgstr "Source du programme"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"#define _SVID_SOURCE\n"
"#include Eerrno.hE\n"
"#include Emath.hE\n"
"#include Estdio.hE\n"
"#include Estdlib.hE\n"
"\\&\n"
"static int matherr_ret = 0; /* Value that matherr()\n"
" should return */\n"
"static int change_retval = 0; /* Should matherr() change\n"
" function\\[aq]s return value? */\n"
"static double new_retval; /* New function return value */\n"
"\\&\n"
"int\n"
"matherr(struct exception *exc)\n"
"{\n"
" fprintf(stderr, \"matherr %s exception in %s() function\\en\",\n"
" (exc-Etype == DOMAIN) ? \"DOMAIN\" :\n"
" (exc-Etype == OVERFLOW) ? \"OVERFLOW\" :\n"
" (exc-Etype == UNDERFLOW) ? \"UNDERFLOW\" :\n"
" (exc-Etype == SING) ? \"SING\" :\n"
" (exc-Etype == TLOSS) ? \"TLOSS\" :\n"
" (exc-Etype == PLOSS) ? \"PLOSS\" : \"???\",\n"
" exc-Ename);\n"
" fprintf(stderr, \" args: %f, %f\\en\",\n"
" exc-Earg1, exc-Earg2);\n"
" fprintf(stderr, \" retval: %f\\en\", exc-Eretval);\n"
"\\&\n"
" if (change_retval)\n"
" exc-Eretval = new_retval;\n"
"\\&\n"
" return matherr_ret;\n"
"}\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
" double x;\n"
"\\&\n"
" if (argc E 2) {\n"
" fprintf(stderr, \"Usage: %s EargvalE\"\n"
" \" [Ematherr-retE [Enew-func-retvalE]]\\en\", argv[0]);\n"
" exit(EXIT_FAILURE);\n"
" }\n"
"\\&\n"
" if (argc E 2) {\n"
" _LIB_VERSION = _SVID_;\n"
" matherr_ret = atoi(argv[2]);\n"
" }\n"
"\\&\n"
" if (argc E 3) {\n"
" change_retval = 1;\n"
" new_retval = atof(argv[3]);\n"
" }\n"
"\\&\n"
" x = log(atof(argv[1]));\n"
" if (errno != 0)\n"
" perror(\"errno\");\n"
"\\&\n"
" printf(\"x=%f\\en\", x);\n"
" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"#define _SVID_SOURCE\n"
"#include Eerrno.hE\n"
"#include Emath.hE\n"
"#include Estdio.hE\n"
"#include Estdlib.hE\n"
"\\&\n"
"static int matherr_ret = 0; /* Valeur que matherr()\n"
" devrait renvoyer */\n"
"static int change_retval = 0; /* Voulez-vous que matherr() modifie la\n"
" valeur renvoyée par la fonction ? */\n"
"static double new_retval; /* Nouvelle valeur renvoyée par la fonction */\n"
"\\&\n"
"int\n"
"matherr(struct exception *exc)\n"
"{\n"
" fprintf(stderr, \"matherr %s exception in %s() function\\en\",\n"
" (exc-Etype == DOMAIN) ? \"DOMAIN\" :\n"
" (exc-Etype == OVERFLOW) ? \"OVERFLOW\" :\n"
" (exc-Etype == UNDERFLOW) ? \"UNDERFLOW\" :\n"
" (exc-Etype == SING) ? \"SING\" :\n"
" (exc-Etype == TLOSS) ? \"TLOSS\" :\n"
" (exc-Etype == PLOSS) ? \"PLOSS\" : \"???\",\n"
" exc-Ename);\n"
" fprintf(stderr, \" args: %f, %f\\en\",\n"
" exc-Earg1, exc-Earg2);\n"
" fprintf(stderr, \" retval: %f\\en\", exc-Eretval);\n"
"\\&\n"
" if (change_retval)\n"
" exc-Eretval = new_retval;\n"
"\\&\n"
" return matherr_ret;\n"
"}\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
" double x;\n"
"\\&\n"
" if (argc E 2) {\n"
" fprintf(stderr, \"Usage: %s EargvalE\"\n"
" \" [Ematherr-retE [Enew-func-retvalE]]\\en\", argv[0]);\n"
" exit(EXIT_FAILURE);\n"
" }\n"
"\\&\n"
" if (argc E 2) {\n"
" _LIB_VERSION = _SVID_;\n"
" matherr_ret = atoi(argv[2]);\n"
" }\n"
"\\&\n"
" if (argc E 3) {\n"
" change_retval = 1;\n"
" new_retval = atof(argv[3]);\n"
" }\n"
"\\&\n"
" x = log(atof(argv[1]));\n"
" if (errno != 0)\n"
" perror(\"errno\");\n"
"\\&\n"
" printf(\"x=%f\\en\", x);\n"
" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
#. SRC END
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B(3), B(7), B(7)"
msgstr "B(3), B(7), B(7)"
#. type: TH
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-02-05"
msgstr "5 février 2023"
#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03"
#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#define _SVID_SOURCE\n"
"#include Eerrno.hE\n"
"#include Emath.hE\n"
"#include Estdio.hE\n"
"#include Estdlib.hE\n"
msgstr ""
"#define _SVID_SOURCE\n"
"#include Eerrno.hE