# French translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Gérard Delafond # Frédéric Delanoy , 2000, 2002. # Thierry Vignaud , 1999, 2000. # Sébastien Blanchet, 2002. # Emmanuel Araman , 2002. # Éric Piel , 2005. # Nicolas François , 2007. # Romain Doumenc , 2010. # David Prévot , 2010-2014. # Cédric Boutillier , 2011-2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 19:00+0200\n" "Last-Translator: Cédric Boutillier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "E2FREEFRAG" msgstr "E2FREEFRAG" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "May 2024" msgstr "Mai 2024" #. type: TH #: archlinux debian-unstable #, no-wrap msgid "E2fsprogs version 1.47.1" msgstr "E2fsprogs version 1.47.1" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NOM" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "e2freefrag - report free space fragmentation information" msgstr "e2freefrag - Indiquer la fragmentation de l'espace disponible" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B [ B<-c chunk_kb> ] [ B<-h> ] B" msgstr "B [ B<-c morceau_ko> ] [ B<-h> ] B" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "B is used to report free space fragmentation on ext2/3/4 file " "systems. I is the file system device name (e.g. I, I). The B program will scan the block bitmap information " "to check how many free blocks are present as contiguous and aligned free " "space. The percentage of contiguous free blocks of size and of alignment " "I is reported. It also displays the minimum/maximum/average free " "chunk size in the file system, along with a histogram of all free chunks. " "This information can be used to gauge the level of free space fragmentation " "in the file system." msgstr "" "B indique la fragmentation de l'espace disponible pour les " "systèmes de fichiers ext2/3/4. B est le nom du " "périphérique où se trouve le système de fichiers (par exemple, I, " "I). Le programme B analyse les informations de la " "carte des blocs pour vérifier combien de blocs d'espace libre sont présents, " "contigus et alignés. Le pourcentage de blocs disponibles contigus de taille " "et d'alignement I est affiché. Il affiche également la taille " "minimale, maximale et moyenne des morceaux libres du système de fichiers, " "avec un histogramme de tous les morceaux libres. Cette information peut être " "utilisée pour mesurer le niveau de fragmentation de l'espace libre d'un " "système d'exploitation." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONS" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-c>I< chunk_kb>" msgstr "B<-c>I< morceau_ko>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If a chunk size is specified, then B will print how many free " "chunks of size I are available in units of kilobytes (Kb). The " "chunk size must be a power of two and be larger than file system block size." msgstr "" "Si une taille de morceau est fournie, alors B affichera le " "nombre de morceau de taille I qui sont disponibles. " "I doit être fourni en kilooctets (Ko). La taille des morceaux " "doit être une puissance de deux et doit être supérieure à la taille des " "blocs du système de fichiers." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-h>" msgstr "B<-h>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Print the usage of the program." msgstr "Afficher les informations d'utilisation du programme." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "EXAMPLE" msgstr "EXEMPLE" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "# e2freefrag /dev/vgroot/lvhome" msgstr "# e2freefrag /dev/vgroot/lvhome" # NOTE: n'est toujours pas traduit. #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Device: /dev/vgroot/lvhome" msgstr "Device: /dev/vgroot/lvhome" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Blocksize: 4096 bytes" msgstr "Blocksize: 4096 bytes" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Total blocks: 1504085" msgstr "Total blocks: 1504085" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Free blocks: 292995 (19.5%)" msgstr "Free blocks: 292995 (19.5%)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Min. free extent: 4 KB" msgstr "Min. free extent: 4 KB" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Max. free extent: 24008 KB" msgstr "Max. free extent: 24008 KB" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Avg. free extent: 252 KB" msgstr "Avg. free extent: 252 KB" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "HISTOGRAM OF FREE EXTENT SIZES:" msgstr "HISTOGRAM OF FREE EXTENT SIZES:" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Extent Size Range : Free extents Free Blocks Percent" msgstr "Extent Size Range : Free extents Free Blocks Percent" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 4K... 8K- : 704 704 0.2%\n" msgstr " 4K... 8K- : 704 704 0.2%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 8K... 16K- : 810 1979 0.7%\n" msgstr " 8K... 16K- : 810 1979 0.7%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 16K... 32K- : 843 4467 1.5%\n" msgstr " 16K... 32K- : 843 4467 1.5%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 32K... 64K- : 579 6263 2.1%\n" msgstr " 32K... 64K- : 579 6263 2.1%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 64K... 128K- : 493 11067 3.8%\n" msgstr " 64K... 128K- : 493 11067 3.8%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 128K... 256K- : 394 18097 6.2%\n" msgstr " 128K... 256K- : 394 18097 6.2%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 256K... 512K- : 281 25477 8.7%\n" msgstr " 256K... 512K- : 281 25477 8.7%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 512K... 1024K- : 253 44914 15.3%\n" msgstr " 512K... 1024K- : 253 44914 15.3%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 1M... 2M- : 143 51897 17.7%\n" msgstr " 1M... 2M- : 143 51897 17.7%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 2M... 4M- : 73 50683 17.3%\n" msgstr " 2M... 4M- : 73 50683 17.3%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 4M... 8M- : 37 52417 17.9%\n" msgstr " 4M... 8M- : 37 52417 17.9%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 8M... 16M- : 7 19028 6.5%\n" msgstr " 8M... 16M- : 7 19028 6.5%\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " 16M... 32M- : 1 6002 2.0%\n" msgstr " 16M... 32M- : 1 6002 2.0%\n" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTEUR" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "This version of e2freefrag was written by Rupesh Thakare, and modified by " "Andreas Dilger Eadilger@sun.comE, and Kalpak Shah." msgstr "" "Cette version de B a été écrite par Rupesh Thakare et modifiée " "par Andreas Dilger EIE et Kalpak Shah." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "VOIR AUSSI" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I(8), I(8), I(8)" msgstr "B(8), B(8), B(8)" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "E2fsprogs version 1.47.1-rc2" msgstr "E2fsprogs version 1.47.1-rc2" #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "February 2023" msgstr "Février 2023" #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "E2fsprogs version 1.47.0" msgstr "E2fsprogs version 1.47.0"