# Polish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Łukasz Kowalczyk , 1998. # Robert Luberda , 2013. # Michał Kułach , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-31 21:18+0200\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ZFORCE" msgstr "ZFORCE" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NAZWA" # #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "zforce - force a '.gz' extension on all gzip files" msgstr "" "zforce - przywraca rozszerzenie \".gz\" plikom skompresowanym przez gzip" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SKŁADNIA" # #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B [ name ... ]" msgstr "B [ nazwa ... ]" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "OPIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The B command forces a B<.gz> extension on all B files so that " "B will not compress them twice. This can be useful for files with " "names truncated after a file transfer. On systems with a 14 char limitation " "on file names, the original name is truncated to make room for the .gz " "suffix. For example, 12345678901234 is renamed to 12345678901.gz. A file " "name such as foo.tgz is left intact." msgstr "" "Polecenie B dodaje rozszerzenie B<.gz> do wszystkich plików " "skompresowanych przez program B, aby B nie kompresował ich " "ponownie. Jest to użyteczne w wypadku plików, których nazwy zostały obcięte " "po transferze tychże plików do innego systemu. W systemach z ograniczeniem " "długości nazwy pliku do 14 znaków obcinana jest bazowa część nazwy tak, aby " "zmieściło się rozszerzenie .gz. Na przykład, nazwa 12345678901234 jest " "zmieniana na 12345678901.gz. Nazwy takie, jak foo.tgz są pozostawiane bez " "zmian." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "ZOBACZ TAKŻE" # #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "gzip(1), znew(1), zmore(1), zgrep(1), zdiff(1), gzexe(1)" msgstr "gzip(1), znew(1), zmore(1), zgrep(1), zdiff(1), gzexe(1)" # #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "I forces a .gz extension on all I files so that I will " "not compress them twice. This can be useful for files with names truncated " "after a file transfer. On systems with a 14 char limitation on file names, " "the original name is truncated to make room for the .gz suffix. For example, " "12345678901234 is renamed to 12345678901.gz. A file name such as foo.tgz is " "left intact." msgstr "" "I dodaje rozszerzenie .gz do wszystkich plików skompresowanych przez " "program I, aby I nie kompresował ich ponownie. Jest to użyteczne " "w wypadku plików, których nazwy zostały obcięte po transferze tychże plików " "do innego systemu. W systemach z ograniczeniem długości nazwy pliku do 14 " "znaków obcinana jest bazowa część nazwy tak, aby zmieściło się rozszerzenie ." "gz. Na przykład, nazwa 12345678901234 jest zmieniana na 12345678901.gz. " "Nazwy takie, jak foo.tgz są pozostawiane bez zmian."