# Polish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Paweł Olszewski , 1998. # Robert Luberda , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-07 21:50+0100\n" "Last-Translator: Robert Luberda \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 20.04.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. type: TH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "fd" msgstr "fd" #. type: TH #: archlinux opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "2024-05-02" msgstr "2 maja 2024 r." #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.8" msgstr "Linux man-pages 6.8" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ Name #. type: SH #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ Name #. type: SH #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NAZWA" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ Configuration #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ Configuration #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "fd - floppy disk device" msgstr "fd - urządzenie stacji dyskietek" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "CONFIGURATION" msgstr "KONFIGURACJA" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Floppy drives are block devices with major number 2. Typically they are " "owned by root:floppy (i.e., user root, group floppy) and have either mode " "0660 (access checking via group membership) or mode 0666 (everybody has " "access). The minor numbers encode the device type, drive number, and " "controller number. For each device type (that is, combination of density " "and track count) there is a base minor number. To this base number, add " "the drive's number on its controller and 128 if the drive is on the " "secondary controller. In the following device tables, I represents the " "drive number." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "B Trying once if more tracks than the " "usual 40/80 are supported should not damage it, but no warranty is given for " "that. If you are not sure, don't create device entries for those formats, " "so as to prevent their usage." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Drive-independent device files which automatically detect the media format " "and capacity:" msgstr "" "Niezależne od napędu pliki urządzeń, które automatycznie wykrywają format i " "pojemność dyskietki:" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Base" msgstr "" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Base minor #" msgid "minor #" msgstr "Podst. nr pob." #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "_" msgstr "_" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BI" msgstr "BI" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "0" msgstr "0" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "5.25 inch double-density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 5.25 cala o podwójnej gęstości:" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Capac." msgid "Capacity" msgstr "Pojemn." #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Cyl." msgstr "Cyl." #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Sect." msgstr "Sekt." #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Heads" msgstr "Głow." #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "KiB" msgstr "KiB" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "360" msgstr "360" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "40" msgstr "40" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "9" msgstr "9" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "2" msgstr "2" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "4" msgstr "4" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "5.25 inch high-density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 5.25 cala o wysokiej gęstości:" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "20" msgstr "20" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "410" msgstr "410" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "41" msgstr "41" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "10" msgstr "10" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "48" msgstr "48" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "420" msgstr "420" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "42" msgstr "42" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "64" msgstr "64" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "720" msgstr "720" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "80" msgstr "80" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "24" msgstr "24" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "880" msgstr "880" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "11" msgstr "11" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1200" msgstr "1200" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "15" msgstr "15" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "8" msgstr "8" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1440" msgstr "1440" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "18" msgstr "18" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1476" msgstr "1476" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "82" msgstr "82" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "56" msgstr "56" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1494" msgstr "1494" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "83" msgstr "83" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "72" msgstr "72" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1600" msgstr "1600" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "92" msgstr "92" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "3.5 inch double-density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 3.5 cala o podwójnej gęstości:" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1" msgstr "1" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "12" msgstr "12" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "16" msgstr "16" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "800" msgstr "800" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "120" msgstr "120" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1040" msgstr "1040" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "13" msgstr "13" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "84" msgstr "84" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1120" msgstr "1120" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "14" msgstr "14" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "88" msgstr "88" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "3.5 inch high-density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 3.5 cala o wysokiej gęstości:" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "820" msgstr "820" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "52" msgstr "52" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "830" msgstr "830" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "68" msgstr "68" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "28" msgstr "28" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "124" msgstr "124" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1680" msgstr "1680" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "21" msgstr "21" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "44" msgstr "44" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1722" msgstr "1722" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "60" msgstr "60" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1743" msgstr "1743" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "76" msgstr "76" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1760" msgstr "1760" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "22" msgstr "22" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "96" msgstr "96" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1840" msgstr "1840" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "23" msgstr "23" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "116" msgstr "116" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1920" msgstr "1920" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "100" msgstr "100" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "3.5 inch extra-density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 3.5 cala o gęstości extra:" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "2880" msgstr "2880" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "36" msgstr "36" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "32" msgstr "32" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "3200" msgstr "3200" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "104" msgstr "104" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "3520" msgstr "3520" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "108" msgstr "108" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BIB" msgstr "BIB" #. type: tbl table #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "3840" msgstr "3840" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "112" msgstr "112" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. }}} #. {{{ Description #. type: SH #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. }}} #. {{{ Description #. type: SH #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "OPIS" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "B special files access the floppy disk drives in raw mode. The " "following B(2) calls are supported by B devices:" msgstr "" "Pliki specjalne B udostępniają dyskietki w trybie surowym. Następujące " "odwołania B(2) obsługiwane są przez urządzenia B:" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDCLRPRM #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDCLRPRM #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "clears the media information of a drive (geometry of disk in drive)." msgstr "usuwa informacje o nośniku (geometrii dyskietki w stacji)." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "sets the media information of a drive. The media information will be lost " "when the media is changed." msgstr "" "ustawia informacje o nośniku. Informacje te giną wraz ze zmianą dyskietki." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "sets the media information of a drive (geometry of disk in drive). The " "media information will not be lost when the media is changed. This will " "disable autodetection. In order to reenable autodetection, you have to " "issue an B." msgstr "" "ustawia informacje o nośniku (geometrii dyskietki w stacji). Informacje te " "nie giną po zmianie dyskietki. Oznacza to wyłączenie automatycznego " "rozpoznawania nośnika w razie jego zmiany. Aby włączyć autodetekcję z " "powrotem, należy użyć B." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDFLUSH #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDFLUSH #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "returns the type of a drive (name parameter). For formats which work in " "several drive types, B returns a name which is appropriate for " "the oldest drive type which supports this format." msgstr "" "zwraca typ napędu (parametr nazwy). Dla formatów, które działają w różnych " "typach napędów, B zwraca nazwę, która odpowiada najstarszemu " "typowi napędu obsługującemu ten format." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDSETMAXERRS #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDSETMAXERRS #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "invalidates the buffer cache for the given drive." msgstr "dezaktualizuje bufory cache dla danego napędu." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETMAXERRS #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETMAXERRS #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "sets the error thresholds for reporting errors, aborting the operation, " "recalibrating, resetting, and reading sector by sector." msgstr "" "ustawia progi błędów dla ich zgłaszania, anulowania operacji, rekalibracji, " "resetowania i odczytu sektor po sektorze." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETDRVTYP #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETDRVTYP #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "gets the current error thresholds." msgstr "zwraca bieżące progi błędów." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDWERRORCLR #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDWERRORCLR #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "gets the internal name of the drive." msgstr "zwraca wewnętrzną nazwę napędu." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDWERRORGET #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDWERRORGET #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "clears the write error statistics." msgstr "czyści statystyki błędów zapisu." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "reads the write error statistics. These include the total number of write " "errors, the location and disk of the first write error, and the location and " "disk of the last write error. Disks are identified by a generation number " "which is incremented at (almost) each disk change." msgstr "" "odczytuje statystyki błędów zapisu. Należą do nich: całkowita liczba błędów " "zapisu, położenie i dysk, na którym wystąpił pierwszy błąd zapisu oraz " "położenie i dysk, na którym wystąpił ostatni błąd zapisu. Dyski " "identyfikowane są przez generowany numer, zwiększany po każdej (niemal) " "zmianie dyskietki." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Switch the drive motor off for a few microseconds. This might be needed in " "order to access a disk whose sectors are too close together." msgstr "" "Wyłącza silnik napędu na kilka mikrosekund. Może to być niezbędne dla " "uzyskania dostępu do dyskietki, której sektory są zbyt blisko siebie." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETDRVPRM #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETDRVPRM #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "sets various drive parameters." msgstr "ustawia różne parametry napędu." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETDRVSTAT #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETDRVSTAT #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "reads these parameters back." msgstr "odczytuje te parametry." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDPOLLDRVSTAT #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDPOLLDRVSTAT #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "gets the cached drive state (disk changed, write protected et al.)" msgstr "" "zwraca buforowany stan napędu (dyskietka zmieniona, zabezpieczenie przed " "zapisem, itd.)" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETFDCSTAT #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDGETFDCSTAT #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "polls the drive and return its state." msgstr "odpytuje napęd i zwraca jego stan." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDRESET #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDRESET #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "gets the floppy controller state." msgstr "zwraca stan kontrolera napędu dyskietek." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDRAWCMD #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. {{{ FDRAWCMD #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "resets the floppy controller under certain conditions." msgstr "resetuje kontroler napędu dyskietek w konkretnych warunkach." #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: IP #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. #-#-#-#-# archlinux: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-bookworm: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. }}} #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-rawhide: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: fd.4.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "sends a raw command to the floppy controller." msgstr "wysyła surowe polecenie do kontrolera napędu." #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "For more precise information, consult also the Ilinux/fd.hE> and " "Ilinux/fdreg.hE> include files, as well as the " "B(1) manual page." msgstr "" "Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje, zajrzyj również do plików " "nagłówkowych Ilinux/fd.hE> i Ilinux/fdreg.hE>, jak " "również do strony man dla B(1)." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "PLIKI" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I" msgstr "I" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "UWAGI" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The various formats permit reading and writing many types of disks. " "However, if a floppy is formatted with an inter-sector gap that is too " "small, performance may drop, to the point of needing a few seconds to access " "an entire track. To prevent this, use interleaved formats." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "It is not possible to read floppies which are formatted using GCR (group " "code recording), which is used by Apple II and Macintosh computers (800k " "disks)." msgstr "" #. .SH AUTHORS #. Alain Knaff (Alain.Knaff@imag.fr), David Niemi #. (niemidc@clark.net), Bill Broadhurst (bbroad@netcom.com). #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Reading floppies which are hard sectored (one hole per sector, with the " "index hole being a little skewed) is not supported. This used to be common " "with older 8-inch floppies." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "ZOBACZ TAKŻE" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "B(1), B(1), B(1), B(1), " "B(1), B(8), B(8)" msgstr "" "B(1), B(1), B(1), B(1), " "B(1), B(8), B(8)" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "FD" msgstr "FD" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "Jul 3, 1999" msgstr "3 lipca 1999" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "Linux" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "Special files" msgstr "Pliki specjalne" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "Floppy drives are block devices with major number 2. Typically they are " "owned by root.floppy and have either mode 0660 (access checking via group " "membership) or mode 0666 (everybody has access). For the following devices, " "I is the drive number. It is 0 for the first drive, 1 for the second " "etc. To get a minor number for a specific drive connected to the first " "controller, add I to the minor base number. If it is connected to the " "second controller, add I+128 to the minor base number. B Trying once if more tracks than the usual 40/80 are supported " "should not damage it, but no warranty is given for that. Don't create " "device entries for those formats to prevent their usage if you are not sure." msgstr "" "Napędy dyskietek są urządzeniami blokowymi o numerze głównym 2. Zazwyczaj " "ich właścicielem jest root.floppy (tzn. użytkownik root, grupa floppy) i " "mają prawa dostępu 0660 (kontrola dostępu za pośrednictwem przynależności do " "grupy) lub 0666 (swobodny dostęp dla każdego). Numery poboczne symbolizują " "typ urządzenia, numer napędu i numer kontrolera. Dla każdego typu urządzenia " "(tj. kombinacji gęstości i liczby ścieżek) istnieje podstawowy numer " "poboczny. Do tego numeru podstawowego dodaje się numer napędu na kontrolerze " "i 128 jeśli napęd jest podłączony do drugiego kontrolera. W podanych dalej " "tablicach urządzeń I reprezentuje numer napędu. B Jednorazowa próba, czy " "napęd obsługuje więcej niż zwykłe 40/80 ścieżek nie powinna go uszkodzić, " "ale nie ma na to gwarancji. Lepiej nie tworzyć plików urządzeń dla tych " "formatów, aby zapewnić, że nikt ich nie użyje." #. {{{ drive independent #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "Drive independent device files which automatically detect the media format " "and capacity:" msgstr "" "Niezależne od napędu pliki urządzeń, które automatycznie wykrywają format i " "pojemność dyskietki:" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "Base minor #" msgstr "Podst. nr pob." #. {{{ 5.25 DD #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "5.25 inch double density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 5.25 cala o podwójnej gęstości:" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "Capac." msgstr "Pojemn." #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "360K" msgstr "360K" #. {{{ 5.25 HD #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "5.25 inch high density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 5.25 cala o wysokiej gęstości:" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "410K" msgstr "410K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "420K" msgstr "420K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "720K" msgstr "720K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "880K" msgstr "880K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1200K" msgstr "1200K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1440K" msgstr "1440K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1476K" msgstr "1476K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1494K" msgstr "1494K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1600K" msgstr "1600K" #. {{{ 3.5 DD #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "3.5 inch double density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 3.5 cala o podwójnej gęstości:" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "800K" msgstr "800K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1040K" msgstr "1040K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1120K" msgstr "1120K" #. {{{ 3.5 HD #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "3.5 inch high density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 3.5 cala o wysokiej gęstości:" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "820K" msgstr "820K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "830K" msgstr "830K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1680K" msgstr "1680K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1722K" msgstr "1722K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1743K" msgstr "1743K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1760K" msgstr "1760K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1840K" msgstr "1840K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "1920K" msgstr "1920K" #. {{{ 3.5 ED #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "3.5 inch extra density device files:" msgstr "Pliki urządzeń napędu 3.5 cala o gęstości extra:" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "2880K" msgstr "2880K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "3200K" msgstr "3200K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "3520K" msgstr "3520K" #. type: tbl table #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "3840K" msgstr "3840K" #. {{{ FDCLRPRM #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "B special files access the floppy disk drives in raw mode. The " "following I(2) calls are supported by B devices:" msgstr "" "Pliki specjalne B udostępniają dyskietki w trybie surowym. Następujące " "odwołania I(2) obsługiwane są przez urządzenia B:" #. }}} #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "sets the media information of a drive. The media information will be lost " "when the media is changed." msgstr "" "ustawia informacje o nośniku. Informacje te giną wraz ze zmianą dyskietki." #. }}} #. {{{ FDGETDRVTYP #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "sets the media information of a drive (geometry of disk in drive). The media " "information will not be lost when the media is changed. This will disable " "autodetection. In order to re-enable autodetection, you have to issue an " "B ." msgstr "" "ustawia informacje o nośniku (geometrii dyskietki w stacji). Informacje te " "nie giną po zmianie dyskietki. Oznacza to wyłączenie automatycznego " "rozpoznawania nośnika w razie jego zmiany. Aby włączyć autodetekcję z " "powrotem, należy użyć B." #. }}} #. {{{ FDTWADDLE #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "reads the write error statistics. These include the total number of write " "errors, the location and disk of the first write error, and the location and " "disk of the last write error. Disks are identified by a generation number " "which is incremented at (almost) each disk change." msgstr "" "odczytuje statystyki błędów zapisu. Należą do nich: całkowita liczba błędów " "zapisu, położenie i dysk, na którym wystąpił pierwszy błąd zapisu oraz " "położenie i dysk, na którym wystąpił ostatni błąd zapisu. Dyski " "identyfikowane są przez generowany numer, zwiększany po każdej (niemal) " "zmianie dyskietki." #. }}} #. {{{ FDSETDRVPRM #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "Switch the drive motor off for a few microseconds. This might be needed in " "order to access a disk whose sectors are too close together." msgstr "" "Wyłącza silnik napędu na kilka mikrosekund. Może to być niezbędne dla " "uzyskania dostępu do dyskietki, której sektory są zbyt blisko siebie." #. }}} #. {{{ Notes #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "For more precise information, consult also the Elinux/fd.hE and " "Elinux/fdreg.hE include files, as well as the manual page for " "floppycontrol." msgstr "" "Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje, zajrzyj również do plików " "nagłówkowych Elinux/fd.hE i Elinux/fdreg.hE, jak również do " "strony man dla floppycontrol." #. }}} #. {{{ Files #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "The various formats allow one to read and write many types of disks. " "However, if a floppy is formatted with a too small inter sector gap, " "performance may drop, up to needing a few seconds to access an entire track. " "To prevent this, use interleaved formats. It is not possible to read " "floppies which are formatted using GCR (group code recording), which is used " "by Apple II and Macintosh computers (800k disks). Reading floppies which " "are hard sectored (one hole per sector, with the index hole being a little " "skewed) is not supported. This used to be common with older 8 inch floppies." msgstr "" "Różne formaty pozwalają na zapis i odczyt wielu typów dysków. Jednakże, " "jeśli dyskietka jest sformatowana ze zbyt małym odstępem między sektorami, " "wydajność może spaść nawet do poziomu, w którym napęd będzie potrzebował " "kilku sekund na odczytanie całej ścieżki. Aby tego uniknąć, należy używać " "formatów z przeplotem. Niemożliwy jest odczyt dyskietek sformatowanych przy " "użyciu GCR (group code recording - grupowe nagrywanie kodu), stosowanego w " "komputerach Apple II i Macintosh (dyskietki 800k). Nie działa również odczyt " "z dyskietek z twardymi sektorami (jedna przerwa na sektor, przerwa indeksowa " "nieco przesunięcia). Było to powszechne na starych dyskietkach ośmiocalowych." #. }}} #. {{{ Authors #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "/dev/fd*" msgstr "/dev/fd*" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "AUTORZY" #. }}} #. {{{ See also #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "Alain Knaff (Alain@linux.lu), David Niemi (niemidc@tux.org), Bill Broadhurst " "(bbroad@netcom.com)." msgstr "" "Alain Knaff (Alain.Knaff@imag.fr), David Niemi (niemidc@clark.net), Bill " "Broadhurst (bbroad@netcom.com)." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "B(1), B(1), B(1), B(1), " "B(1), B(8), B(1)" msgstr "" "B(1), B(1), B(1), B(1), " "B(1), B(8), B(1)" #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "2023-10-31" msgstr "31 października 2023 r." #. type: TH #: fedora-40 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.06" msgstr "Linux man-pages 6.06" #. type: TH #: fedora-rawhide #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.7" msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-12-15" msgstr "15 grudnia 2022 r." #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Linux man-pages (unreleased)" msgstr "Linux man-pages (niewydane)"