# Romanian translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Remus-Gabriel Chelu , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 10:45+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. type: TH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "RPMDIFF" msgstr "RPMDIFF" #. type: TH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "February 6, 2014" msgstr "6 februarie 2014" #. type: SH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NUME" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "rpmdiff - search for differences between two RPM packages" msgstr "rpmdiff - caută diferențe între două pachete RPM" #. type: SH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "B [EoptionsE]I< Eold_RPME Enew_RPME>" msgstr "" "B [EopțiuniE]I< ERPM-vechiE ERPM-nouE>" #. type: SH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIERE" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "The B tool shows differences between two RPM packages." msgstr "Instrumentul B arată diferențele dintre două pachete RPM." #. type: SH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPȚIUNI" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "This program follows the usual GNU command line syntax, with long options " "starting with two dashes (`-')." msgstr "" "Acest program urmează sintaxa obișnuită a liniei de comandă GNU, cu opțiuni " "lungi care încep cu două liniuțe („-”)." #. type: TP #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-h, --help>" msgstr "B<-h, --help>" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "Show summary of options." msgstr "Afișează un rezumat al opțiunilor." #. type: TP #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-i, --ignore>=I" msgstr "B<-i, --ignore>=I" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "File property to ignore when calculating differences (may be used multiple " "times)." msgstr "" "Proprietatea fișierului care trebuie ignorată la calcularea diferențelor " "(poate fi utilizată de mai multe ori)." #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "Valid values are:" msgstr "Valorile valide sunt:" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" " S (size)\n" " M (mode)\n" " 5 (checksum)\n" " D (device)\n" " N (inode)\n" " L (number of links)\n" " V (vflags)\n" " U (user)\n" " G (group)\n" " F (digest)\n" " T (time)\n" msgstr "" " S (dimensiune)\n" " M (mod)\n" " 5 (algoritmul sumei de control)\n" " D (dispozitiv)\n" " N (nod-i)\n" " L (număr de legături)\n" " V (fanioaneV)\n" " U (utilizator)\n" " G (grup)\n" " F (suma de control)\n" " T (data+ora)\n" #. type: SH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "CONSULTAȚI ȘI" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "B(1), B(1)" msgstr "B(1), B(1)" #. type: SH #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "Originally written by Frédéric Lepied, modified and maintained by numerous " "contributors since." msgstr "" "Scris inițial de Frédéric Lepied, modificat și întreținut de numeroși " "colaboratori de atunci." #. type: Plain text #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "This manual page was written by Arturo Borrero González Earturo@debian." "orgE, and is free/libre documentation (GPL-2+)." msgstr "" "Această pagină de manual a fost scrisă de Arturo Borrero González " "Earturo@debian.orgE, și este documentație liberă (GPL-2+)."