# Romanian translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Remus-Gabriel Chelu , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:12+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "RPMDB" msgstr "RPMDB" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "29 June 2010" msgstr "29 iunie 2010" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Red Hat, Inc" msgstr "Red Hat, Inc" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NUME" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "rpmdb - RPM Database Tool" msgstr "rpmdb - instrumentul de baze de date RPM" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "REZUMAT" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B {B<--initdb|--rebuilddb>}" msgstr "B {B<--initdb|--rebuilddb>}" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIERE" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "The general form of an rpm rebuild database command is" msgstr "" "Forma generală a unei comenzi de reconstruire a bazei de date RPM este " "următoarea:" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "B {B<--initdb|--rebuilddb>} [B<-v>] [B<--dbpath >I] [B<--" "root >I]" msgstr "" "B {B<--initdb|--rebuilddb>} [B<-v>] [B<--dbpath >I] [B<--root " ">I]" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Use B<--initdb> to create a new database if one doesn't already exist " "(existing database is not overwritten), use B<--rebuilddb> to rebuild the " "database indices from the installed package headers." msgstr "" "Utilizați B<--initdb> pentru a crea o nouă bază de date dacă nu există deja " "una (baza de date existentă nu este suprascrisă), utilizați B<--rebuilddb> " "pentru a reconstrui indicii bazei de date din anteturile pachetelor " "instalate." #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "CONSULTAȚI ȘI" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "B(3),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" msgstr "" "B(3),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" "B(8),\n" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "B - as rpm supports customizing the options via popt aliases " "it's impossible to guarantee that what's described in the manual matches " "what's available." msgstr "" "B - deoarece rpm acceptă personalizarea opțiunilor prin " "intermediul de diferite alias «popt», este imposibil să se garanteze că ceea " "ce este descris în manual corespunde cu ceea ce este disponibil." #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "BURL:http://www.rpm.org/E>" msgstr "BURL:http://www.rpm.org/E>" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "AUTORI" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "Marc Ewing Emarc@redhat.comE\n" "Jeff Johnson Ejbj@redhat.comE\n" "Erik Troan Eewt@redhat.comE\n" "Panu Matilainen Epmatilai@redhat.comE\n" msgstr "" "Marc Ewing Emarc@redhat.comE\n" "Jeff Johnson Ejbj@redhat.comE\n" "Erik Troan Eewt@redhat.comE\n" "Panu Matilainen Epmatilai@redhat.comE\n"