# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "PSPDFUTILS" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "2024-04-08" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "pspdfutils 3.3.2" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "User Command" msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "pspdfutils" msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B [OPTION...] LLX LLY URX URY [INFILE [OUTFILE]]" msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Fit an Encapsulated PostScript file to a given bounding box." msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "x coordinate of lower left corner of the box" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "y coordinate of lower left corner of the box" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "x coordinate of upper right corner of the box" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "y coordinate of upper right corner of the box" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "`-' or no INFILE argument means standard input" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "`-' or no OUTFILE argument means standard output" msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-c>, B<--center>, B<--centre>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "center the image in the given bounding box" msgstr "" #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-r>, B<--rotate>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "rotate the image by 90 degrees counter-clockwise" msgstr "" #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-a>, B<--aspect>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "adjust the aspect ratio to fit the bounding box" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-m>, B<--maximize>, B<--maximise>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "rotate the image to fill more of the page if possible" msgstr "" #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-s>, B<--showpage>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "append a /showpage to the file to force printing" msgstr "" #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<-v>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-q>, B<--quiet>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "don't show progress" msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux #, no-wrap msgid "Reuben Thomas Errt@sc3d.orgE\n" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "EPSFFIT" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "PSUtils Release 1 Patchlevel 17" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "epsffit - fit encapsulated PostScript file (EPSF) into constrained size" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "" "B [ B<-c> ] [ B<-r> ] [ B<-a> ] [ B<-m> ] [ B<-s> ] I [ B [ B ] ]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "" "I fits an EPSF file (encapsulated PostScript) to a given bounding " "box. The coordinates of the box are given by B<(llx,lly)> for the lower " "left, and B<(urx,ury)> for the upper right, in PostScript units (points)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "" "If no input or output files are specified, I read from the standard " "input and writes to the standard output." msgstr "" #. type: IP #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-c>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "Center the image in the given bounding box." msgstr "" #. type: IP #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-r>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "Rotate the image by 90 degrees counter-clockwise." msgstr "" #. type: IP #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-a>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "" "Adjust the aspect ratio to fit the bounding box. The default is to preserve " "the aspect ratio." msgstr "" #. type: IP #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-m>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "" "Rotates the image to maximise the size if it would fit the specified " "bounding box better." msgstr "" #. type: IP #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-s>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "Add a I at the end of the file to force the image to print." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "psbook(1), psselect(1), pstops(1), epsffit(1), psnup(1), psresize(1), " "psmerge(1), fixscribeps(1), getafm(1), fixdlsrps(1), fixfmps(1), " "fixpsditps(1), fixpspps(1), fixtpps(1), fixwfwps(1), fixwpps(1), fixwwps(1), " "extractres(1), includeres(1), showchar(1)" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "TRADEMARKS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B is a trademark of Adobe Systems Incorporated." msgstr "" #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "February 2023" msgstr "" #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "epsffit 2.10" msgstr "" #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "epsffit - fit an Encapsulated PostScript file to a given bounding box" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "B [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,LLX LLY URX URY \\/>[I<\\,INFILE \\/" ">[I<\\,OUTFILE\\/>]]" msgstr "" #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-c>, B<--center>" msgstr "" #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-m>, B<--maximize>" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "append a I<\\,/showpage\\/> to the file to force printing" msgstr "" #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "display this help and exit" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "display version information and exit" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "(LLX, LLY) are the coordinates of the lower left corner of the box, and " "(URX, URY) the upper right." msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "If OUTFILE is not specified, writes to standard output. If INFILE is not " "specified, reads from standard input." msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "See B(1) for the available units." msgstr "" #. type: SS #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "" #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "0" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "if OK," msgstr "" #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "1" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "if arguments or options are incorrect, or there is some other problem " "starting up," msgstr "" #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "2" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "if there is some problem during processing, typically an error reading or " "writing an input or output file." msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas." msgstr "" #. type: SH #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "Copyright \\(co Reuben Thomas 2016-2022. Released under the GPL version 3, " "or (at your option) any later version." msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B(1), B(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "psbook(1), psselect(1), pstops(1), epsffit(1), psnup(1), psresize(1), " "psmerge(1), fixscribeps(1), getafm(1), fixdlsrps(1), fixfmps(1), " "fixmacps(1), fixpsditps(1), fixpspps(1), fixtpps(1), fixwfwps(1), " "fixwpps(1), fixwwps(1), extractres(1), includeres(1)" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "December 2021" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "epsffit 2.08" msgstr "" #. type: TP #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-tumbleweed msgid "" "Copyright \\(co Reuben Thomas 2016. Released under the GPL version 3, or " "(at your option) any later version." msgstr ""