# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "LSCPU" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "2022-08-04" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "lscpu - display information about the CPU architecture" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B [options]" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "B gathers CPU architecture information from I, I and any applicable architecture-specific libraries (e.g. B " "on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy " "readability by humans. The information includes, for example, the number of " "CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. " "There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, " "model, bogoMIPS, byte order, and stepping." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The default output formatting on terminal is subject to change and maybe " "optimized for better readability. The output for non-terminals (e.g., pipes) " "is never affected by this optimization and it is always in \"Field: " "data\\(rsn\" format. Use for example \"B\" to see the default " "output without optimizations." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "In virtualized environments, the CPU architecture information displayed " "reflects the configuration of the guest operating system which is typically " "different from the physical (host) system. On architectures that support " "retrieving physical topology information, B also displays the number " "of physical sockets, chips, cores in the host system." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Options that result in an output table have a I argument. Use this " "argument to customize the command output. Specify a comma-separated list of " "column labels to limit the output table to only the specified columns, " "arranged in the specified order. See B for a list of valid column " "labels. The column labels are not case sensitive." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Not all columns are supported on all architectures. If an unsupported column " "is specified, B prints the column but does not provide any data for " "it." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The cache sizes are reported as summary from all CPUs. The versions before " "v2.34 reported per-core sizes, but this output was confusing due to " "complicated CPUs topology and the way how caches are shared between CPUs. " "For more details about caches see B<--cache>. Since version v2.37 B " "follows cache IDs as provided by Linux kernel and it does not always start " "from zero." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-a>, B<--all>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Include lines for online and offline CPUs in the output (default for B<-e>). " "This option may only be specified together with option B<-e> or B<-p>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-B>, B<--bytes>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Print the sizes in bytes rather than in a human-readable format." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "By default, the unit, sizes are expressed in, is byte, and unit prefixes are " "in power of 2^10 (1024). Abbreviations of symbols are exhibited truncated in " "order to reach a better readability, by exhibiting alone the first letter of " "them; examples: \"1 KiB\" and \"1 MiB\" are respectively exhibited as \"1 " "K\" and \"1 M\", then omitting on purpose the mention \"iB\", which is part " "of these abbreviations." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-b>, B<--online>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Limit the output to online CPUs (default for B<-p>). This option may only be " "specified together with option B<-e> or B<-p>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-C>, B<--caches>[=I]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Display details about CPU caches. For details about available information " "see B<--help> output." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "If the I argument is omitted, all columns for which data is available " "are included in the command output." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "When specifying the I argument, the string of option, equal sign (=), " "and I must not contain any blanks or other whitespace. Examples: B<-" "C=NAME,ONE-SIZE> or B<--caches=NAME,ONE-SIZE>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The default list of columns may be extended if list is specified in the " "format +list (e.g., B)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-c>, B<--offline>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Limit the output to offline CPUs. This option may only be specified together " "with option B<-e> or B<-p>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-e>, B<--extended>[=I]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Display the CPU information in human-readable format." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "If the I argument is omitted, the default columns are included in the " "command output. The default output is subject to change." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "When specifying the I argument, the string of option, equal sign (=), " "and I must not contain any blanks or other whitespace. Examples: " "\\(aqB<-e=cpu,node>\\(aq or \\(aqB<--extended=cpu,node>\\(aq." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The default list of columns may be extended if list is specified in the " "format +list (e.g., lscpu -e=+MHZ)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-J>, B<--json>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Use JSON output format for the default summary or extended output (see B<--" "extended>)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-p>, B<--parse>[=I]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Optimize the command output for easy parsing." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "If the I argument is omitted, the command output is compatible with " "earlier versions of B. In this compatible format, two commas are used " "to separate CPU cache columns. If no CPU caches are identified the cache " "column is omitted. If the I argument is used, cache columns are " "separated with a colon (:)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "When specifying the I argument, the string of option, equal sign (=), " "and I must not contain any blanks or other whitespace. Examples: " "\\(aqB<-p=cpu,node>\\(aq or \\(aqB<--parse=cpu,node>\\(aq." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The default list of columns may be extended if list is specified in the " "format +list (e.g., lscpu -p=+MHZ)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-s>, B<--sysroot> I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Gather CPU data for a Linux instance other than the instance from which the " "B command is issued. The specified I is the system root of " "the Linux instance to be inspected." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-x>, B<--hex>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Use hexadecimal masks for CPU sets (for example \"ff\"). The default is to " "print the sets in list format (for example 0,1). Note that before version " "2.30 the mask has been printed with 0x prefix." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-y>, B<--physical>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Display physical IDs for all columns with topology elements (core, socket, " "etc.). Other than logical IDs, which are assigned by B, physical IDs " "are platform-specific values that are provided by the kernel. Physical IDs " "are not necessarily unique and they might not be arranged sequentially. If " "the kernel could not retrieve a physical ID for an element B prints " "the dash (-) character." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "The CPU logical numbers are not affected by this option." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<--output-all>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Output all available columns. This option must be combined with either B<--" "extended>, B<--parse> or B<--caches>." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The basic overview of CPU family, model, etc. is always based on the first " "CPU only." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Sometimes in Xen Dom0 the kernel reports wrong data." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "On virtual hardware the number of cores per socket, etc. can be wrong." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B(8)" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The B command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-02-14" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "util-linux 2.37.4" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "When specifying the I argument, the string of option, equal sign (=), " "and I must not contain any blanks or other whitespace. Examples: " "\\(aqB<-C=NAME,ONE-SIZE>\\(aq or \\(aqB<--caches=NAME,ONE-SIZE>\\(aq." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "The default list of columns may be extended if list is specified in the " "format +list (e.g., lscpu -C=+ALLOC-POLICY)." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Display help text and exit." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Display version information and exit." msgstr ""