# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "LSMEM" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "2022-05-11" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "lsmem - list the ranges of available memory with their online status" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B [options]" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The B command lists the ranges of available memory with their online " "status. The listed memory blocks correspond to the memory block " "representation in sysfs. The command also shows the memory block size and " "the amount of memory in online and offline state." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The default output is compatible with original implementation from s390-" "tools, but it\\(cqs strongly recommended to avoid using default outputs in " "your scripts. Always explicitly define expected columns by using the B<--" "output> option together with a columns list in environments where a stable " "output is required." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The B command lists a new memory range always when the current memory " "block distinguish from the previous block by some output column. This " "default behavior is possible to override by the B<--split> option (e.g., " "B). The special word \"none\" may be used to ignore all " "differences between memory blocks and to create as large as possible " "continuous ranges. The opposite semantic is B<--all> to list individual " "memory blocks." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Note that some output columns may provide inaccurate information if a split " "policy forces B to ignore differences in some attributes. For example " "if you merge removable and non-removable memory blocks to the one range than " "all the range will be marked as non-removable on B output." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Not all columns are supported on all systems. If an unsupported column is " "specified, B prints the column but does not provide any data for it." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Use the B<--help> option to see the columns description." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--all>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "List each individual memory block, instead of combining memory blocks with " "similar attributes." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-b>, B<--bytes>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Print the sizes in bytes rather than in a human-readable format." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "By default, the unit, sizes are expressed in, is byte, and unit prefixes are " "in power of 2^10 (1024). Abbreviations of symbols are exhibited truncated in " "order to reach a better readability, by exhibiting alone the first letter of " "them; examples: \"1 KiB\" and \"1 MiB\" are respectively exhibited as \"1 " "K\" and \"1 M\", then omitting on purpose the mention \"iB\", which is part " "of these abbreviations." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-J>, B<--json>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Use JSON output format." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-n>, B<--noheadings>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Do not print a header line." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-o>, B<--output> I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Specify which output columns to print. Use B<--help> to get a list of all " "supported columns. The default list of columns may be extended if I is " "specified in the format B<+>I (e.g., B)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--output-all>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Output all available columns." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-P>, B<--pairs>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe " "value characters are hex-escaped (\\(rsxEcodeE)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-r>, B<--raw>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-" "escaped (\\(rsxEcodeE)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-S>, B<--split> I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Specify which columns (attributes) use to split memory blocks to ranges. The " "supported columns are STATE, REMOVABLE, NODE and ZONES, or \"none\". The " "other columns are silently ignored. For more details see B " "above." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-s>, B<--sysroot> I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Gather memory data for a Linux instance other than the instance from which " "the B command is issued. The specified I is the system " "root of the Linux instance to be inspected." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Print version and exit." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--summary>[=I]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "This option controls summary lines output. The optional argument I can " "be B, B or B. If the I argument is omitted, it " "defaults to B<\"only\">. The summary output is suppressed for B<--raw>, B<--" "pairs> and B<--json>." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "B was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. " "The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens " "and Karel Zak." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B(8)" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The B command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr ""