# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-01 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "mclasserase" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "10Jul21" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "mtools-4.0.32" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Name" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "mclasserase - erase memory cards" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Note\\ of\\ warning" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "This manpage has been automatically generated from mtools's texinfo " "documentation, and may not be entirely accurate or complete. See the end of " "this man page for details." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Description" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The \\&CW command is used to wipe memory cards by overwriting " "it three times: first with \\&CW<0xff>, then with \\&\\&CW<0x00>, then with " "\\&CW<0xff> again. The command uses the following syntax:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<\\&>\\&CW\\&CW<-d] >I\\&\n" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "MS-DOS drive is optional, if none is specified, use \\&CW. If more than " "one drive are specified, all but the last are ignored." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "\\&\\&CW accepts the following command line options:" msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "\\&\\&CW\\ " msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Stop after each erase cycle, for testing purposes" msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "\\&\\&CW

\\ " msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Not yet implemented" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "\\&\\&CW returns 0 on success or -1 on failure." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "See\\ Also" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Mtools' texinfo doc" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Viewing\\ the\\ texi\\ doc" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "This manpage has been automatically generated from mtools's texinfo " "documentation. However, this process is only approximative, and some items, " "such as crossreferences, footnotes and indices are lost in this translation " "process. Indeed, these items have no appropriate representation in the " "manpage format. Moreover, not all information has been translated into the " "manpage version. Thus I strongly advise you to use the original texinfo " "doc. See the end of this manpage for instructions how to view the texinfo " "doc." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "* \\ \\ " msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "To generate a printable copy from the texinfo doc, run the following " "commands:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B< ./configure; make dvi; dvips mtools.dvi>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "To generate a html copy, run:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B< ./configure; make html>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "\\&A premade html can be found at \\&\\&CW<\\(ifhttp://www.gnu.org/software/" "mtools/manual/mtools.html\\(is>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "To generate an info copy (browsable using emacs' info mode), run:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B< ./configure; make info>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The texinfo doc looks most pretty when printed or as html. Indeed, in the " "info version certain examples are difficult to read due to the quoting " "conventions used in info." msgstr ""