# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. ======================================================================== #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "Title" msgstr "" #. ======================================================================== #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "PACINFO 1" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "PACINFO" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "2024-04-16" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "pacutils" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "pacinfo" msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "pacinfo - display package information" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "Header" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "\\& pacinfo [options] (EpkgspecE|EpkgnameE)... \\& pacinfo " "(--help|--version)" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "If a I is given, information for all packages matching that name in " "all databases will be displayed." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "If I is not connected to a terminal, packages will be read from " "\\&I." msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--config>=I" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "Item" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--config=path" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Set an alternate configuration file path." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--dbext>=I" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--dbext=extension" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Set an alternate sync database extension." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--dbpath>=I" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--dbpath=path" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Set an alternate database path." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--root>=I" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--root=path" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Set an alternate installation root." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--sysroot>=I" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--sysroot=path" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Set an alternate system root. See B\\|(7)." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--null>[=I]" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--null[=sep]" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Set an alternate separator for values parsed from I. By default a " "newline CW<\\*(C`\\en\\*(C'> is used as the separator. If B<--null> is used " "without specifying I CW<\\*(C`NUL\\*(C'> will be used." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--no-timeout>" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--no-timeout" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Disable low-speed timeouts for downloads." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--short>" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--short" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Display brief information. Suitable for printing a potentially large number " "of packages:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "\\& pacsift --name libreoffice | pacinfo --short" msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--verbose>" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--verbose" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Display additional package information: CW<\\*(C`required by\\*(C'>, " "CW<\\*(C`optional for\\*(C'>, and \\&CW<\\*(C`base64 signature\\*(C'>." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--raw>" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--raw" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Display raw numeric size and date values." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--removable-size>" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--removable-size" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Include the size of any removable dependencies in installed size." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--help>" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--help" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Display usage information and exit." msgstr "" #. type: IP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "--version" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Display version information and exit." msgstr "" #. type: IX #: archlinux #, no-wrap msgid "CAVEATS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "\\&B determines whether or not to read packages from I based " "on a naive check using B\\|(3). If B is called in an " "environment, such as a shell function or script being used in a pipe, where " "I is not connected to a terminal but does not contain packages to " "print, B should be called with I closed. For POSIX-" "compatible shells, this can be done with CW<\\*(C`E&-\\*(C'>." msgstr ""