# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "RCP" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "December 2023" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "GNU inetutils 2.5" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "rcp - Remote copy" msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,SOURCE DEST\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,SOURCE\\/>... I<\\,DIRECTORY\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "B [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,--target-directory=DIRECTORY SOURCE\\/>..." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Remote copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY." msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-4>, B<--ipv4>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "use only IPv4" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-6>, B<--ipv6>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "use only IPv6" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-d>, B<--target-directory>[=I<\\,DIRECTORY\\/>]" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "copy all SOURCE arguments into DIRECTORY" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-f>, B<--from>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "copying from remote host (server use only)" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-p>, B<--preserve>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "attempt to preserve (duplicate) in its copies the modification times and " "modes of the source files" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-r>, B<--recursive>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "if any of the source files are directories, copies each subtree rooted at " "that name; in this case the destination must be a directory" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-t>, B<--to>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "copying to remote host (server use only)" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "-?, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "give this help list" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<--usage>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "give a short usage message" msgstr "" #. type: TP #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "print program version" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " "optional for any corresponding short options." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Written by many authors." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Report bugs to Ebug-inetutils@gnu.orgE." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If the " "B and B programs are properly installed at your site, the command" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "should give you access to the complete manual." msgstr ""