# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "RENAME" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-02-14" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "util-linux 2.37.4" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "rename - rename files" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B [options] I..." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "B will rename the specified files by replacing the first occurrence " "of I in their name by I." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-s>, B<--symlink>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Do not rename a symlink but its target." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Show which files were renamed, if any." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-n>, B<--no-act>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Do not make any changes; add B<--verbose> to see what would be made." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-o>, B<--no-overwrite>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Do not overwrite existing files. When B<--symlink> is active, do not " "overwrite symlinks pointing to existing targets." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-i>, B<--interactive>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Ask before overwriting existing files." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Display version information and exit." msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Display help text and exit." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "WARNING" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "The renaming has no safeguards by default or without any one of the options " "B<--no-overwrite>, B<--interactive> or B<--no-act>. If the user has " "permission to rewrite file names, the command will perform the action " "without any questions. For example, the result can be quite drastic when the " "command is run as root in the I directory. Always make a backup before " "running the command, unless you truly know what you are doing." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "INTERACTIVE MODE" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in " "short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you " "press ENTER to validate the user input. If you put your tty in cbreak mode " "however, rename requires only a single key press to answer the prompt. To " "set cbreak mode, run for example:" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "sh -c \\(aqstty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon\\(aq rename -i from to files\n" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<0>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "all requested rename operations were successful" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<1>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "all rename operations failed" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<2>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "some rename operations failed" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<4>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "nothing was renamed" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B<64>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "unanticipated error occurred" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "EXAMPLES" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Given the files I, ..., I, I, ..., I, the commands" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "rename foo foo00 foo?\n" "rename foo foo0 foo??\n" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "will turn them into I, ..., I, I, ..., I. And" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "rename .htm .html *.htm\n" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "will fix the extension of your html files. Provide an empty string for " "shortening:" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "rename \\(aq_with_long_name\\(aq \\(aq\\(aq file_with_long_name.*\n" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "will remove the substring in the filenames." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B(1)" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "The B command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr ""