# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:51+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SETPRIV" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "2022-05-11" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "setpriv - run a program with different Linux privilege settings" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B [options] I [I]" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Sets or queries various Linux privilege settings that are inherited across " "B(2)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "In comparison to B(1) and B(1), B neither uses PAM, " "nor does it prompt for a password. It is a simple, non-set-user-ID wrapper " "around B(2), and can be used to drop privileges in the same way as " "B(8) from B, B(8) from B, or similar " "tools shipped by other service managers." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--clear-groups>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Clear supplementary groups." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-d>, B<--dump>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Dump the current privilege state. This option can be specified more than " "once to show extra, mostly useless, information. Incompatible with all other " "options." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--groups> I..." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Set supplementary groups. The argument is a comma-separated list of GIDs or " "names." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "B<--inh-caps> (B<+>|B<->)I..., B<--ambient-caps> (B<+>|B<->)I..., " "B<--bounding-set> (B<+>|B<->)I..." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Set the inheritable capabilities, ambient capabilities or the capability " "bounding set. See B(7). The argument is a comma-separated list " "of B<+>I and B<->I entries, which add or remove an entry " "respectively. I can either be a human-readable name as seen in " "B(7) without the I prefix or of the format B, " "where I is the internal capability index used by Linux. B<+all> and B<-" "all> can be used to add or remove all caps." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The set of capabilities starts out as the current inheritable set for B<--" "inh-caps>, the current ambient set for B<--ambient-caps> and the current " "bounding set for B<--bounding-set>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Note the following restrictions (detailed in B(7)) regarding " "modifications to these capability sets:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "A capability can be added to the inheritable set only if it is currently " "present in the bounding set." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "A capability can be added to the ambient set only if it is currently present " "in both the permitted and inheritable sets." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Notwithstanding the syntax offered by B, the kernel does not permit " "capabilities to be added to the bounding set." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "If you drop a capability from the bounding set without also dropping it from " "the inheritable set, you are likely to become confused. Do not do that." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--keep-groups>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Preserve supplementary groups. Only useful in conjunction with B<--rgid>, " "B<--egid>, or B<--regid>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--init-groups>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Initialize supplementary groups using initgroups3. Only useful in " "conjunction with B<--ruid> or B<--reuid>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--list-caps>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "List all known capabilities. This option must be specified alone." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--no-new-privs>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Set the I bit. With this bit set, B(2) will not grant " "new privileges. For example, the set-user-ID and set-group-ID bits as well " "as file capabilities will be disabled. (Executing binaries with these bits " "set will still work, but they will not gain privileges. Certain LSMs, " "especially AppArmor, may result in failures to execute certain programs.) " "This bit is inherited by child processes and cannot be unset. See " "B(2) and I in the Linux kernel " "source." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "The I bit is supported since Linux 3.5." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--rgid> I, B<--egid> I, B<--regid> I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Set the real, effective, or both GIDs. The I argument can be given as a " "textual group name." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "For safety, you must specify one of B<--clear-groups>, B<--groups>, B<--keep-" "groups>, or B<--init-groups> if you set any primary I." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--ruid> I, B<--euid> I, B<--reuid> I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Set the real, effective, or both UIDs. The I argument can be given as a " "textual login name." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Setting a I or I does not change capabilities, although the exec " "call at the end might change capabilities. This means that, if you are root, " "you probably want to do something like:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--securebits> (B<+>|B<->)I..." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Set or clear securebits. The argument is a comma-separated list. The valid " "securebits are I, I, I, " "I, and I. I is cleared " "by B(2) and is therefore not allowed." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--pdeathsig keep>|B|BsignalE>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Keep, clear or set the parent death signal. Some LSMs, most notably SELinux " "and AppArmor, clear the signal when the process\\(aq credentials change. " "Using B<--pdeathsig keep> will restore the parent death signal after " "changing credentials to remedy that situation." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--selinux-label> I