# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "TASKSET" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "2022-05-11" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "taskset - set or retrieve a process\\(aqs CPU affinity" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B [options] I [I...]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B [options] B<-p> [I] I" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The B command is used to set or retrieve the CPU affinity of a " "running process given its I, or to launch a new I with a given " "CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process " "to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the " "given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that " "the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler " "attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for " "performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful " "only in certain applications." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The CPU affinity is represented as a bitmask, with the lowest order bit " "corresponding to the first logical CPU and the highest order bit " "corresponding to the last logical CPU. Not all CPUs may exist on a given " "system but a mask may specify more CPUs than are present. A retrieved mask " "will reflect only the bits that correspond to CPUs physically on the system. " "If an invalid mask is given (i.e., one that corresponds to no valid CPUs on " "the current system) an error is returned. The masks may be specified in " "hexadecimal (with or without a leading \"0x\"), or as a CPU list with the " "B<--cpu-list> option. For example," msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<0x00000001>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "is processor #0," msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<0x00000003>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "is processors #0 and #1," msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<0xFFFFFFFF>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "is processors #0 through #31," msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<32>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "is processors #1, #4, and #5," msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--cpu-list 0-2,6>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "is processors #0, #1, #2, and #6." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--cpu-list 0-10:2>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "is processors #0, #2, #4, #6, #8 and #10. The suffix \":N\" specifies stride " "in the range, for example 0-10:3 is interpreted as 0,3,6,9 list." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "When B returns, it is guaranteed that the given program has been " "scheduled to a legal CPU." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--all-tasks>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Set or retrieve the CPU affinity of all the tasks (threads) for a given PID." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-c>, B<--cpu-list>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Interpret I as numerical list of processors instead of a bitmask. " "Numbers are separated by commas and may include ranges. For example: " "B<0,5,8-11>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-p>, B<--pid>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Print version and exit." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "USAGE" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The default behavior is to run a new command with a given affinity mask:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B I I [I]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "You can also retrieve the CPU affinity of an existing task:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Or set it:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B I" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "PERMISSIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "A user can change the CPU affinity of a process belonging to the same user. " "A user must possess B to change the CPU affinity of a process " "belonging to another user. A user can retrieve the affinity mask of any " "process." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Written by Robert M. Love." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Copyright © 2004 Robert M. Love. This is free software; see the source for " "copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "B(1), B(1), B(1), B(2), " "B(2)" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "See B(7) for a description of the Linux scheduling scheme." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The B command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr ""