# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "TLOAD" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2020-06-04" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "procps-ng" msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "tload - graphic representation of system load average" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B [I] [I]" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "B prints a graph of the current system load average to the specified " "I (or the tty of the B process if none is specified)." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: TP #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-s>, B<--scale> I" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "The scale option allows a vertical scale to be specified for the display (in " "characters between graph ticks); thus, a smaller value represents a larger " "scale, and vice versa." msgstr "" #. type: TP #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-d>, B<--delay> I" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "The delay sets the delay between graph updates in I." msgstr "" #. type: TP #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Display this help text." msgstr "" #. type: TP #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Display version information and exit." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "I load average information" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "B(1), B(1), B(1), B(1)" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "The B<-d>I< delay> option sets the time argument for an B(2); if -d 0 " "is specified, the alarm is set to 0, which will never send the B " "and update the display." msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Branko Lankester, E<.UR david@\\:ods.\\:com> David Engel E<.UE , and> E<.UR " "johnsonm@\\:redhat.\\:com> Michael K. Johnson E<.UE .>" msgstr "" #. type: SH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "Please send bug reports to E<.UR procps@freelists.org> E<.UE>" msgstr ""