# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "PKGBUILD" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "2024-03-15" msgstr "" #. type: TH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "Pacman 6\\&.1\\&.0" msgstr "" #. type: TH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "Pacman Manual" msgstr "" #. ----------------------------------------------------------------- #. * MAIN CONTENT STARTS HERE * #. ----------------------------------------------------------------- #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "PKGBUILD - Package build description file" msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This manual page describes general rules about PKGBUILDs\\&. Once a PKGBUILD " "is written, the actual package is built using makepkg and installed with " "pacman\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An example PKGBUILD, useful for reference, is located in I along with other example files such as an install script\\&. You can " "copy the provided PKGBUILD\\&.proto file to a new package build directory " "and make customizations to suit your needs\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "OPTIONS AND DIRECTIVES" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The following is a list of standard options and directives available for use " "in a PKGBUILD\\&. These are all understood and interpreted by makepkg, and " "most of them will be directly transferred to the built package\\&. The " "mandatory fields for a minimally functional PKGBUILD are B, " "B, B and B\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "If you need to create any custom variables for use in your build process, it " "is recommended to prefix their name with an I<_> (underscore)\\&. This will " "prevent any possible name clashes with internal makepkg variables\\&. For " "example, to store the base kernel version in a variable, use something " "similar to $_basekernver\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Either the name of the package or an array of names for split packages\\&. " "Valid characters for members of this array are alphanumerics, and any of the " "following characters: \\(lq@ \\&. _ + -\\(rq\\&. Additionally, names are not " "allowed to start with hyphens or dots\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The version of the software as released from the author (e\\&.g\\&., " "I<2\\&.7\\&.1>)\\&. The variable is not allowed to contain colons, forward " "slashes, hyphens or whitespace\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The pkgver variable can be automatically updated by providing a pkgver() " "function in the PKGBUILD that outputs the new package version\\&. This is " "run after downloading and extracting the sources and running the prepare() " "function (if present), so it can use those files in determining the new " "pkgver\\&. This is most useful when used with sources from version control " "systems (see below)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This is the release number specific to the distribution\\&. This allows " "package maintainers to make updates to the package\\(cqs configure flags, " "for example\\&. This is typically set to I<1> for each new upstream software " "release and incremented for intermediate PKGBUILD updates\\&. The variable " "is a positive integer, with an optional subrelease level specified by adding " "another positive integer separated by a period (i\\&.e\\&. in the form x\\&." "y)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Used to force the package to be seen as newer than any previous versions " "with a lower epoch, even if the version number would normally not trigger " "such an upgrade\\&. This value is required to be a positive integer; the " "default value if left unspecified is I<0>\\&. This is useful when the " "version numbering scheme of a package changes (or is alphanumeric), breaking " "normal version comparison logic\\&. See B(8) for more information " "on version comparisons\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This should be a brief description of the package and its functionality\\&. " "Try to keep the description to one line of text and to not use the " "package\\(cqs name\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This field contains a URL that is associated with the software being " "packaged\\&. This is typically the project\\(cqs web site\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This field specifies the license(s) that apply to the package\\&. If " "multiple licenses are applicable, list all of them: license=(\\*(AqGPL\\*(Aq " "\\*(AqFDL\\*(Aq)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Specifies a special install script that is to be included in the package\\&. " "This file should reside in the same directory as the PKGBUILD and will be " "copied into the package by makepkg\\&. It does not need to be included in " "the source array (e\\&.g\\&., install=$pkgname\\&.install)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Specifies a changelog file that is to be included in the package\\&. The " "changelog file should end in a single newline\\&. This file should reside in " "the same directory as the PKGBUILD and will be copied into the package by " "makepkg\\&. It does not need to be included in the source array (e\\&.g\\&., " "changelog=$pkgname\\&.changelog)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of source files required to build the package\\&. Source files must " "either reside in the same directory as the PKGBUILD, or be a fully-qualified " "URL that makepkg can use to download the file\\&. To simplify the " "maintenance of PKGBUILDs, use the $pkgname and $pkgver variables when " "specifying the download location, if possible\\&. Compressed files will be " "extracted automatically unless found in the noextract array described " "below\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific sources can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., I\\&. " "There must be a corresponding integrity array with checksums, e\\&.g\\&. " "I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "It is also possible to change the name of the downloaded file, which is " "helpful with weird URLs and for handling multiple source files with the same " "name\\&. The syntax is: source=(\\*(Aqfilename::url\\*(Aq)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "makepkg also supports building developmental versions of packages using " "sources downloaded from version control systems (VCS)\\&. For more " "information, see Using VCS Sources below\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Files in the source array with extensions \\&.sig, \\&.sign or, \\&.asc are " "recognized by makepkg as PGP signatures and will be automatically used to " "verify the integrity of the corresponding source file\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of PGP fingerprints\\&. If this array is non-empty, makepkg will " "only accept signatures from the keys listed here and will ignore the trust " "values from the keyring\\&. If the source file was signed with a subkey, " "makepkg will still use the primary key for comparison\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Only full fingerprints are accepted\\&. They must be uppercase and must not " "contain whitespace characters\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of file names corresponding to those from the source array\\&. " "Files listed here will not be extracted with the rest of the source " "files\\&. This is useful for packages that use compressed data directly\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This array contains CRC checksums for every source file specified in the " "source array (in the same order)\\&. makepkg will use this to verify source " "file integrity during subsequent builds\\&. If I is put in the array " "in place of a normal hash, the integrity check for that source file will be " "skipped\\&. To easily generate cksums, run \\(lqmakepkg -g EE " "PKGBUILD\\(rq\\&. If desired, move the cksums line to an appropriate " "location\\&. Note that checksums generated by \"makepkg -g\" should be " "verified using checksum values provided by the software developer\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Alternative integrity checks that makepkg supports; these all behave similar " "to the cksums option described above\\&. To enable use and generation of " "these checksums, be sure to set up the INTEGRITY_CHECK option in B(5)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of symbolic names that represent groups of packages, allowing you " "to install multiple packages by requesting a single target\\&. For example, " "one could install all KDE packages by installing the I group\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Defines on which architectures the given package is available (e\\&.g\\&., " "arch=(\\*(Aqi686\\*(Aq \\*(Aqx86_64\\*(Aq))\\&. Packages that contain no " "architecture specific files should use arch=(\\*(Aqany\\*(Aq)\\&. Valid " "characters for members of this array are alphanumerics and \\(lq_\\(rq\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of file names, without preceding slashes, that should be backed up " "if the package is removed or upgraded\\&. This is commonly used for packages " "placing configuration files in I\\&. See \"Handling Config Files\" in " "B(8) for more information\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of packages this package depends on to run\\&. Entries in this list " "should be surrounded with single quotes and contain at least the package " "name\\&. Entries can also include a version requirement of the form " "IEversion>, where EE is one of five comparisons: " "E= (greater than or equal to), E= (less than or equal to), = (equal " "to), E (greater than), or E (less than)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "If the dependency name appears to be a library (ends with \\&.so), makepkg " "will try to find a binary that depends on the library in the built package " "and append the version needed by the binary\\&. Appending the version " "yourself disables automatic detection\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific depends can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of packages this package depends on to build but are not needed at " "runtime\\&. Packages in this list follow the same format as depends\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific makedepends can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of packages this package depends on to run its test suite but are " "not needed at runtime\\&. Packages in this list follow the same format as " "depends\\&. These dependencies are only considered when the check() function " "is present and is to be run by makepkg\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific checkdepends can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., " "I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of packages (and accompanying reasons) that are not essential for " "base functionality, but may be necessary to make full use of the contents of " "this package\\&. optdepends are currently for informational purposes only " "and are not utilized by pacman during dependency resolution\\&. Packages in " "this list follow the same format as depends, with an optional description " "appended\\&. The format for specifying optdepends descriptions is:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "optdepends=(\\*(Aqpython: for library bindings\\*(Aq)\n" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific optdepends can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of packages that will conflict with this package (i\\&.e\\&. they " "cannot both be installed at the same time)\\&. This directive follows the " "same format as depends\\&. Versioned conflicts are supported using the " "operators as described in depends\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific conflicts can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of \\(lqvirtual provisions\\(rq this package provides\\&. This " "allows a package to provide dependencies other than its own package name\\&. " "For example, the dcron package can provide I, which allows packages to " "depend on I rather than I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Versioned provisions are also possible, in the I format\\&. " "For example, dcron can provide I to satisfy the " "I=2\\&.0> dependency of other packages\\&. Provisions involving " "the E and E operators are invalid as only specific versions of a " "package may be provided\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "If the provision name appears to be a library (ends with \\&.so), makepkg " "will try to find the library in the built package and append the correct " "version\\&. Appending the version yourself disables automatic detection\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific provides can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An array of packages this package should replace\\&. This can be used to " "handle renamed/combined packages\\&. For example, if the I package is " "renamed to I, this directive allows future upgrades to continue as " "expected even though the package has moved\\&. Versioned replaces are " "supported using the operators as described in depends\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Sysupgrade is currently the only pacman operation that utilizes this " "field\\&. A normal sync or upgrade will not use its value\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Additional architecture-specific replaces can be added by appending an " "underscore and the architecture name e\\&.g\\&., I\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This array allows you to override some of makepkg\\(cqs default behavior " "when building packages\\&. To set an option, just include the option name in " "the options array\\&. To reverse the default behavior, place an \\(lq!\\(rq " "at the front of the option\\&. Only specify the options you specifically " "want to override, the rest will be taken from B(5)\\&. B I is a now-removed option in favor of the top level I " "variable\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Strip symbols from binaries and libraries\\&. If you frequently use a " "debugger on programs or libraries, it may be helpful to disable this " "option\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Save doc directories\\&. If you wish to delete doc directories, specify !" "docs in the array\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Leave libtool (\\&.la) files in packages\\&. Specify !libtool to remove " "them\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Leave static library (\\&.a) files in packages\\&. Specify !staticlibs to " "remove them (if they have a shared counterpart)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Leave empty directories in packages\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Compress man and info pages with gzip\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Allow the use of ccache during build()\\&. More useful in its negative form !" "ccache with select packages that have problems building with ccache\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Allow the use of distcc during build()\\&. More useful in its negative form !" "distcc with select packages that have problems building with distcc\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Allow the use of user-specific buildflags (CPPFLAGS, CFLAGS, CXXFLAGS, " "LDFLAGS) during build() as specified in B(5)\\&. More useful " "in its negative form !buildflags with select packages that have problems " "building with custom buildflags\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Allow the use of user-specific makeflags during build() as specified in " "B(5)\\&. More useful in its negative form !makeflags with " "select packages that have problems building with custom makeflags such as -" "j2 (or higher)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Add the user-specified debug flags (DEBUG_CFLAGS, DEBUG_CXXFLAGS) to their " "counterpart buildflags as specified in B(5)\\&. When used in " "combination with the \\(oqstrip\\(cq option, a separate package containing " "the debug symbols is created\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Enable building packages using link time optimization\\&. Adds I<-flto> to " "both CFLAGS and CXXFLAGS\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "PACKAGING FUNCTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "In addition to the above directives, PKGBUILDs require a set of functions " "that provide instructions to build and install the package\\&. As a minimum, " "the PKGBUILD must contain a package() function which installs all the " "package\\(cqs files into the packaging directory, with optional prepare(), " "build(), and check() functions being used to create those files from " "source\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This is directly sourced and executed by makepkg, so anything that Bash or " "the system has available is available for use here\\&. Be sure any exotic " "commands used are covered by the makedepends array\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "If you create any variables of your own in any of these functions, it is " "recommended to use the Bash local keyword to scope the variable to inside " "the function\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The package() function is used to install files into the directory that " "will become the root directory of the built package and is run after all the " "optional functions listed below\\&. The packaging stage is run using " "fakeroot to ensure correct file permissions in the resulting package\\&. All " "other functions will be run as the user calling makepkg\\&. This function is " "run inside $srcdir\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An optional verify() function can be specified to implement arbitrary " "source authentication\\&. The function should return a non-zero exit code " "when verification fails\\&. This function is run before sources are " "extracted\\&. This function is run inside $startdir\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An optional prepare() function can be specified in which operations to " "prepare the sources for building, such as patching, are performed\\&. This " "function is run after the source extraction and before the build() " "function\\&. The prepare() function is skipped when source extraction is " "skipped\\&. This function is run inside $srcdir\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The optional build() function is used to compile and/or adjust the source " "files in preparation to be installed by the package() function\\&. This " "function is run inside $srcdir\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An optional check() function can be specified in which a package\\(cqs test-" "suite may be run\\&. This function is run between the build() and " "package() functions\\&. Be sure any exotic commands used are covered by the " "checkdepends array\\&. This function is run inside $srcdir\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "All of the above variables such as $pkgname and $pkgver are available for " "use in the packaging functions\\&. In addition, makepkg defines the " "following variables:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This contains the directory where makepkg extracts, or copies, all source " "files\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This contains the directory where makepkg bundles the installed package\\&. " "This directory will become the root directory of your built package\\&. This " "variable should only be used in the package() function\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "This contains the absolute path to the directory where the PKGBUILD is " "located, which is usually the output of $(pwd) when makepkg is started\\&. " "Use of this variable is deprecated and strongly discouraged\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "PACKAGE SPLITTING" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "makepkg supports building multiple packages from a single PKGBUILD\\&. This " "is achieved by assigning an array of package names to the pkgname " "directive\\&. Each split package uses a corresponding packaging function " "with name package_foo(), where foo is the name of the split package\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "All options and directives for the split packages default to the global " "values given in the PKGBUILD\\&. Nevertheless, the following ones can be " "overridden within each split package\\(cqs packaging function: pkgdesc, " "arch, url, license, groups, depends, optdepends, provides, conflicts, " "replaces, backup, options, install, and changelog\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Note that makepkg does not consider split package depends when checking if " "dependencies are installed before package building and with --syncdeps\\&. " "All packages required to make the package are required to be specified in " "the global depends and makedepends arrays\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "An optional global directive is available when building a split package:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The name used to refer to the group of packages in the output of makepkg and " "in the naming of source-only tarballs\\&. If not specified, the first " "element in the pkgname array is used\\&. Valid characters for this variable " "are alphanumerics, and any of the following characters: \\(lq@ \\&. _ + -" "\\(rq\\&. Additionally, the variable is not allowed to start with hyphens or " "dots\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "INSTALL/UPGRADE/REMOVE SCRIPTING" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Pacman has the ability to store and execute a package-specific script when " "it installs, removes, or upgrades a package\\&. This allows a package to " "configure itself after installation and perform an opposite action upon " "removal\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The exact time the script is run varies with each operation, and should be " "self-explanatory\\&. Note that during an upgrade operation, none of the " "install or remove functions will be called\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Scripts are passed either one or two \\(lqfull version strings\\(rq, where a " "full version string is either I or I, if " "epoch is non-zero\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Run right before files are extracted\\&. One argument is passed: new package " "full version string\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Run right after files are extracted\\&. One argument is passed: new package " "full version string\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Run right before files are extracted\\&. Two arguments are passed in this " "order: new package full version string, old package full version string\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Run after files are extracted\\&. Two arguments are passed in this order: " "new package full version string, old package full version string\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Run right before files are removed\\&. One argument is passed: old package " "full version string\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Run right after files are removed\\&. One argument is passed: old package " "full version string\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "To use this feature, create a file such as I and put it " "in the same directory as the PKGBUILD script\\&. Then use the install " "directive:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "install=pkgname\\&.install\n" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The install script does not need to be specified in the source array\\&. A " "template install file is available in I as I for reference with all of the available functions defined\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "USING VCS SOURCES" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Building a developmental version of a package using sources from a version " "control system (VCS) is enabled by specifying the source in the form:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "source=(\\*(Aqdirectory::url#fragment?query\\*(Aq)\n" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Currently makepkg supports the Bazaar, Git, Subversion, Fossil and Mercurial " "version control systems\\&. For other version control systems, manual " "cloning of upstream repositories must be done in the prepare() function\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Some VCS Sources like Git support pinning the checkout by a checksum of its " "content using deterministic export functionality like \\(lqgit " "archive\\(rq\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "The source URL is divided into four components:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "(optional) Specifies an alternate directory name for makepkg to download the " "VCS source into\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The URL to the VCS repository\\&. This must include the VCS in the URL " "protocol for makepkg to recognize this as a VCS source\\&. If the protocol " "does not include the VCS name, it can be added by prefixing the URL with vcs+" "\\&. For example, using a Git repository over HTTPS would have a source URL " "in the form: git+https://\\&.\\&.\\&.\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "(optional) Allows specifying a revision number or branch for makepkg to " "checkout from the VCS\\&. A fragment has the form type=value, for example to " "checkout a given revision the source line would be " "source=(url#revision=123)\\&. The available types depends on the VCS being " "used:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "revision (see \\*(Aqbzr help revisionspec\\*(Aq for details)" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "branch, commit, tag" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "branch, revision, tag" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "revision" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "(optional) Allows specifying whether a VCS checkout should be checked for " "PGP-signed revisions\\&. The source line should have the format " "source=(url#fragment?signed) or source=(url?signed#fragment)\\&. Currently " "only supported by Git\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "EXAMPLE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "The following is an example PKGBUILD for the I package\\&. For more " "examples, look through the build files of your distribution\\(cqs " "packages\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "# Maintainer: Joe User Ejoe\\&.user@example\\&.comE\n" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "" "pkgname=patch\n" "pkgver=2\\&.7\\&.1\n" "pkgrel=1\n" "pkgdesc=\"A utility to apply patch files to original sources\"\n" "arch=(\\*(Aqi686\\*(Aq \\*(Aqx86_64\\*(Aq)\n" "url=\"https://www\\&.gnu\\&.org/software/patch/patch\\&.html\"\n" "license=(\\*(AqGPL\\*(Aq)\n" "groups=(\\*(Aqbase-devel\\*(Aq)\n" "depends=(\\*(Aqglibc\\*(Aq)\n" "makedepends=(\\*(Aqed\\*(Aq)\n" "optdepends=(\\*(Aqed: for \"patch -e\" functionality\\*(Aq)\n" "source=(\"ftp://ftp\\&.gnu\\&.org/gnu/$pkgname/$pkgname-$pkgver\\&.tar\\&.xz\"{,\\&.sig})\n" "sha256sums=(\\*(Aq9124ba46db0abd873d0995c2ca880e81252676bb6c03e0a37dfc5f608a9b0ceb\\*(Aq\n" " \\*(AqSKIP\\*(Aq)\n" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "" "build() {\n" " cd \"$srcdir/$pkgname-$pkgver\"\n" " \\&./configure --prefix=/usr\n" " make\n" "}\n" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "" "package() {\n" " cd \"$srcdir/$pkgname-$pkgver\"\n" " make DESTDIR=\"$pkgdir/\" install\n" "}\n" msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B(8), B(8), B(5)" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "See the pacman website at https://archlinux\\&.org/pacman/ for current " "information on pacman and its related tools\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "Bugs? You must be kidding; there are no bugs in this software\\&. But if we " "happen to be wrong, submit a bug report with as much detail as possible at " "the Arch Linux Bug Tracker in the Pacman section\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Current maintainers:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Allan McRae Eallan@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Andrew Gregory Eandrew\\&.gregory\\&.8@gmail\\&.comE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Morgan Adamiec Emorganamilo@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Past major contributors:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Judd Vinet Ejvinet@zeroflux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Aurelien Foret Eaurelien@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Aaron Griffin Eaaron@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Dan McGee Edan@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Xavier Chantry Eshiningxc@gmail\\&.comE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Nagy Gabor Engaba@bibl\\&.u-szeged\\&.huE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Dave Reisner Edreisner@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Eli Schwartz Eeschwartz@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "For additional contributors, use git shortlog -s on the pacman\\&.git " "repository\\&." msgstr "" #. type: TH #: fedora-40 #, no-wrap msgid "2024-03-09" msgstr "" #. type: TH #: fedora-rawhide #, no-wrap msgid "2024-04-14" msgstr ""