# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "SYSTEMD-BOOT" msgstr "" #. type: TH #: archlinux mageia-cauldron #, no-wrap msgid "systemd 255" msgstr "" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "systemd-boot" msgstr "" #. ----------------------------------------------------------------- #. * MAIN CONTENT STARTS HERE * #. ----------------------------------------------------------------- #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "systemd-boot, sd-boot - A simple UEFI boot manager" msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B (short: B) is a simple UEFI boot manager\\&. It " "provides a textual menu to select the entry to boot and an editor for the " "kernel command line\\&. B supports systems with UEFI firmware " "only\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B loads boot entry information from the EFI system partition " "(ESP), usually mounted at /efi/, /boot/, or /boot/efi/ during OS runtime, as " "well as from the Extended Boot Loader partition (XBOOTLDR) if it exists " "(usually mounted to /boot/)\\&. Configuration file fragments, kernels, " "initrds and other EFI images to boot generally need to reside on the ESP or " "the Extended Boot Loader partition\\&. Linux kernels must be built with " "B to be able to be directly executed as an EFI image\\&. " "During boot B automatically assembles a list of boot entries " "from the following sources:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Boot entries defined with \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 Type #1 description files located " "in /loader/entries/ on the ESP and the Extended Boot Loader Partition\\&. " "These usually describe Linux kernel images with associated initrd images, " "but alternatively may also describe other arbitrary EFI executables\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Unified kernel images, \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 Type #2, which are executable EFI " "binaries in /EFI/Linux/ on the ESP and the Extended Boot Loader Partition\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "The Microsoft Windows EFI boot manager, if installed\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "The Apple macOS boot manager, if installed\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "The EFI Shell binary, if installed\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "A \"Reboot Into Firmware Interface option\", if supported by the UEFI " "firmware\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Secure Boot variables enrollment if the UEFI firmware is in setup-mode and " "files are provided on the ESP\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "B supports the following features:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Basic boot manager configuration changes (such as timeout configuration, " "default boot entry selection, \\&...) may be made directly from the boot " "loader UI at boot-time, as well as during system runtime with EFI " "variables\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot manager integrates with the B command to implement " "features such as B (for " "rebooting into a specific boot menu entry, i\\&.e\\&. \"reboot into " "Windows\") and B (for rebooting " "into the boot loader menu), by implementing the \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2\\&. See B(1) for " "details\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "An EFI variable set by the boot loader informs the OS about the EFI System " "Partition used during boot\\&. This is then used to automatically mount the " "correct EFI System Partition to /efi/ or /boot/ during OS runtime\\&. See " "B(8) for details\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot manager provides information about the boot time spent in UEFI " "firmware using the \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2\\&. This information can be displayed " "using B(1)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot manager implements boot counting and automatic fallback to older, " "working boot entries on failure\\&. See \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[3]\\d\\s+2\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot manager optionally reads a random seed from the ESP partition, " "combines it with a \\*(Aqsystem token\\*(Aq stored in a persistent EFI " "variable and derives a random seed to use by the OS as entropy pool " "initialization, providing a full entropy pool during early boot\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot manager allows for Secure Boot variables to be enrolled if the UEFI " "firmware is in setup-mode\\&. Additionally, variables can be automatically " "enrolled if configured\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B(1) may be used from a running system to locate the ESP and the " "Extended Boot Loader Partition, list available entries, and install " "B itself\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B(8) may be used to copy kernel images onto the ESP or the " "Extended Boot Loader Partition and to generate description files compliant " "with the Boot Loader Specification\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B(7) may be used as UEFI boot stub for executed kernels, " "which is useful to show graphical boot splashes before transitioning into " "the Linux world\\&. It is also capable of automatically picking up auxiliary " "credential files (for boot parameterization) and system extension images, as " "companion files to the booted kernel images\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "KEY BINDINGS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "The following keys may be used in the boot menu:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "↑ (Up), ↓ (Down), j, k, PageUp, PageDown, Home, End" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Navigate up/down in the entry list" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Added in version 239\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "↵ (Enter), → (Right)" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Boot selected entry" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "d" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Make selected entry the default" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "e" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Edit the kernel command line for selected entry" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "+, t" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Increase the timeout before default entry is booted" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "-, T" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Decrease the timeout" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "r" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Change screen resolution, skipping any unsupported modes\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Added in version 250\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "R" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Reset screen resolution to firmware or configuration file default\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "p" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Print status" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "h, ?, F1" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Show a help screen" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "f" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Reboot into firmware interface\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "For compatibility with the keybindings of several firmware implementations " "this operation may also be reached with F2, F10, Del and Esc\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Shift+o" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Power off the system\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Added in version 255\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Shift+b" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Reboot the system\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The following keys may be pressed during bootup or in the boot menu to " "directly boot a specific entry:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "l" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Linux" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "w" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Windows" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "a" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "macOS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "s" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "EFI shell" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Boot entry number 1 \\&... 9" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot menu is shown when a non-zero menu timeout has been configured\\&. " "If the menu timeout has been set to zero, it is sufficient to press any key " "\\(em before the boot loader initializes \\(em to bring up the boot menu, " "except for the keys listed immediately above as they directly boot into the " "selected boot menu item\\&. Note that depending on the firmware " "implementation the time window where key presses are accepted before the " "boot loader initializes might be short\\&. If the window is missed, reboot " "and try again, possibly pressing a suitable key (e\\&.g\\&. the space bar) " "continuously; on most systems it should be possible to hit the time window " "after a few attempts\\&. To avoid this problem, consider setting a non-zero " "timeout, thus showing the boot menu unconditionally\\&. Some desktop " "environments might offer an option to directly boot into the boot menu, to " "avoid the problem altogether\\&. Alternatively, use the command line " "B from the shell\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "In the editor, most keys simply insert themselves, but the following keys " "may be used to perform additional actions:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "← (Left), → (Right), Home, End" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Navigate left/right" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Esc, Ctrl+c" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Abort the edit and quit the editor" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Ctrl+k" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Clear the command line forwards" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Ctrl+w, Alt+Backspace" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Delete word backwards" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Ctrl+Del, Alt+d" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Delete word forwards" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "↵ (Enter)" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Boot entry with the edited command line" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Note that unless configured otherwise in the UEFI firmware, systemd-boot " "will use the US keyboard layout, so key labels might not match for keys like " "+/-\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The files B processes generally reside on the UEFI ESP which " "is usually mounted to /efi/, /boot/ or /boot/efi/ during OS runtime\\&. It " "also processes files on the Extended Boot Loader partition which is " "typically mounted to /boot/, if it exists\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B reads runtime configuration such as the boot timeout and " "default entry from /loader/loader\\&.conf on the ESP (in combination with " "data read from EFI variables)\\&. See B(5)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Boot entry description files following the \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 are read from /loader/entries/ on " "the ESP and the Extended Boot Loader partition\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Unified kernel boot entries following the \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 are read from /EFI/Linux/ on the " "ESP and the Extended Boot Loader partition\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Optionally, a random seed for early boot entropy pool provisioning is stored " "in /loader/random-seed in the ESP\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "During initialization, B automatically loads all driver files " "placed in the /EFI/systemd/drivers/ directory of the ESP\\&. The files " "placed there must have an extension of the EFI architecture ID followed by " "\\&.efi (e\\&.g\\&. for x86-64 this means a suffix of x64\\&.efi)\\&. This " "may be used to automatically load file system drivers and similar, to extend " "the native firmware support\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm mageia-cauldron msgid "" "Enrollment of Secure Boot variables can be performed manually or " "automatically if files are available under /loader/keys/I/{db,KEK," "PK}\\&.auth, I being the display name for the set of variables in the " "menu\\&. If one of the sets is named auto then it might be enrolled " "automatically depending on whether \"secure-boot-enroll\" is set to force or " "not\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "EFI VARIABLES" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The following EFI variables are defined, set and read by B, " "under the vendor UUID \"4a67b082-0a4c-41cf-b6c7-440b29bb8c4f\", for " "communication between the boot loader and the OS:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "If boot counting is enabled, contains the path to the file in whose name the " "boot counters are encoded\\&. Set by the boot loader\\&. B(8) uses this information to mark a boot as successful as " "determined by the successful activation of the boot-complete\\&.target " "target unit\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Added in version 240\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I, I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The menu timeout in seconds\\&. Read by the boot loader\\&. " "I is maintained persistently, while " "I is a one-time override which is read once (in " "which case it takes precedence over I) and then " "removed\\&. I may be manipulated with the t/T keys, " "see above\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The numerical menu console mode\\&. Read by the boot loader\\&. " "I is maintained persistently\\&. " "I may be manipulated with the r/R keys, see " "above\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Contains the partition UUID of the EFI System Partition the boot loader was " "run from\\&. Set by the boot loader\\&. B(8) " "uses this information to automatically find the disk booted from, in order " "to discover various other partitions on the same disk automatically\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "A list of the identifiers of all discovered boot loader entries\\&. Set by " "the boot loader\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I, I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The identifier of the default boot loader entry\\&. Set primarily by the OS " "and read by the boot loader\\&. I sets the default " "entry for the next boot only, while I sets it " "persistently for all future boots\\&. B(1)\\*(Aqs B " "and B commands make use of these variables\\&. The boot loader " "modifies I on request, when the d key is used, see " "above\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The identifier of the boot loader entry last attempted\\&. Set and read by " "the boot loader, only when /loader/loader\\&.conf has default set to " "\"@saved\"\\&. See B(5)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot loader will ensure I is up-to date for every " "boot, updating it as needed and will omit changing it all together when " "I is set\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot loader reads the variable, which takes higher priority than " "I\\&. The variable is ignored when I " "is set\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "I cannot be used as indication that the last boot was " "successful or not\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The identifier of the boot loader entry currently being booted\\&. Set by " "the boot loader\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "A set of flags indicating the features the boot loader supports\\&. Set by " "the boot loader\\&. Use B(1) to view this data\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I, I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Brief firmware information\\&. Set by the boot loader\\&. Use B(1) " "to view this data\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The path of executable of the boot loader used for the current boot, " "relative to the EFI System Partition\\*(Aqs root directory\\&. Set by the " "boot loader\\&. Use B(1) to view this data\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Brief information about the boot loader\\&. Set by the boot loader\\&. Use " "B(1) to view this data\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I, I, I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Information about the time spent in various parts of the boot loader\\&. Set " "by the boot loader\\&. Use B(1) to view this data\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "A binary random data field, that is used for generating the random seed to " "pass to the OS (see above)\\&. Note that this random data is generally only " "generated once, during OS installation, and is then never updated again\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "Added in version 243\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Many of these variables are defined by the \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BOOT COUNTING" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B implements a simple boot counting mechanism on top of the " "\\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2, for " "automatic and unattended fallback to older kernel versions/boot loader " "entries when a specific entry continuously fails\\&. Any boot loader entry " "file and unified kernel image file that contains a \"+\" followed by one or " "two numbers (if two they need to be separated by a \"-\"), before the \\&." "conf or \\&.efi suffix is subject to boot counting: the first of the two " "numbers (\\*(Aqtries left\\*(Aq) is decreased by one on every boot attempt, " "the second of the two numbers (\\*(Aqtries done\\*(Aq) is increased by one " "(if \\*(Aqtries done\\*(Aq is absent it is considered equivalent to 0)\\&. " "Depending on the current value of these two counters the boot entry is " "considered to be in one of three states:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "If the \\*(Aqtries left\\*(Aq counter of an entry is greater than zero the " "entry is considered to be in \\*(Aqindeterminate\\*(Aq state\\&. This means " "the entry has not completed booting successfully yet, but also hasn\\*(Aqt " "been determined not to work\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "If the \\*(Aqtries left\\*(Aq counter of an entry is zero it is considered " "to be in \\*(Aqbad\\*(Aq state\\&. This means no further attempts to boot " "this item will be made (that is, unless all other boot entries are also in " "\\*(Aqbad\\*(Aq state), as all attempts to boot this entry have not " "completed successfully\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "If the \\*(Aqtries left\\*(Aq and \\*(Aqtries done\\*(Aq counters of an " "entry are absent it is considered to be in \\*(Aqgood\\*(Aq state\\&. This " "means further boot counting for the entry is turned off, as it successfully " "booted at least once\\&. The B(8) service moves " "the currently booted entry from \\*(Aqindeterminate\\*(Aq into " "\\*(Aqgood\\*(Aq state when a boot attempt completed successfully\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Generally, when new entries are added to the boot loader, they first start " "out in \\*(Aqindeterminate\\*(Aq state, i\\&.e\\&. with a \\*(Aqtries " "left\\*(Aq counter greater than zero\\&. The boot entry remains in this " "state until either it managed to complete a full boot successfully at least " "once (in which case it will be in \\*(Aqgood\\*(Aq state) \\(em or the " "\\*(Aqtries left\\*(Aq counter reaches zero (in which case it will be in " "\\*(Aqbad\\*(Aq state)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Example: let\\*(Aqs say a boot loader entry file foo\\&.conf is set up for 3 " "boot tries\\&. The installer will hence create it under the name foo+3\\&." "conf\\&. On first boot, the boot loader will rename it to foo+2-1\\&." "conf\\&. If that boot does not complete successfully, the boot loader will " "rename it to foo+1-2\\&.conf on the following boot\\&. If that fails too, it " "will finally be renamed foo+0-3\\&.conf by the boot loader on next boot, " "after which it will be considered \\*(Aqbad\\*(Aq\\&. If the boot succeeds " "however the entry file will be renamed to foo\\&.conf by the OS, so that it " "is considered \\*(Aqgood\\*(Aq from then on\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The boot menu takes the \\*(Aqtries left\\*(Aq counter into account when " "sorting the menu entries: entries in \\*(Aqbad\\*(Aq state are ordered at " "the beginning of the list, and entries in \\*(Aqgood\\*(Aq or " "\\*(Aqindeterminate\\*(Aq at the end\\&. The user can freely choose to boot " "any entry of the menu, including those already marked \\*(Aqbad\\*(Aq\\&. If " "the menu entry to boot is automatically determined, this means that " "\\*(Aqgood\\*(Aq or \\*(Aqindeterminate\\*(Aq entries are generally " "preferred (as the bottom item of the menu is the one booted by default), and " "\\*(Aqbad\\*(Aq entries will only be considered if there are no " "\\*(Aqgood\\*(Aq or \\*(Aqindeterminate\\*(Aq entries left\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The B(8) kernel install framework optionally sets the " "initial \\*(Aqtries left\\*(Aq counter to the value specified in /etc/kernel/" "tries when a boot loader entry is first created\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "USING SYSTEMD-BOOT IN VIRTUAL MACHINES" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "When using qemu with OVMF (UEFI Firmware for virtual machines) the B<-" "kernel> switch works not only for linux kernels, but for any EFI binary, " "including sd-boot and unified linux kernels\\&. Example command line for " "loading B on x64:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "BI<[ \\&.\\&.\\&. ]>B< -kernel /usr/lib/systemd/boot/" "efi/systemd-bootx64\\&.efi>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "systemd-boot will detect that it was started directly instead of being " "loaded from ESP and will search for the ESP in that case, taking into " "account boot order information from the hypervisor (if available)\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B(1), B(5), B(8), " "B(8), B(8), B(7), \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2, " "\\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2, " "\\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[4]\\d\\s+2" msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "" #. type: IP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid " 1." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Boot Loader Specification" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/boot_loader_specification" msgstr "" #. type: IP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid " 2." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Boot Loader Interface" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "\\%https://systemd.io/BOOT_LOADER_INTERFACE" msgstr "" #. type: IP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid " 3." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Automatic Boot Assessment" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "\\%https://systemd.io/AUTOMATIC_BOOT_ASSESSMENT" msgstr "" #. type: IP #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid " 4." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "TPM2 PCR Measurements Made by systemd" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "\\%https://systemd.io/TPM2_PCR_MEASUREMENTS" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "systemd 254" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "A reboot into the UEFI firmware setup option, if supported by the " "firmware\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "B(1), B(5), B(8), " "B(8), B(8), B(7), \\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2, " "\\m[blue]B\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2" msgstr "" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap msgid "systemd 256~rc3" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable msgid "" "Enrollment of Secure Boot variables can be performed manually or " "automatically if files are available under /loader/keys/I/{db,dbx,KEK," "PK}\\&.auth, I being the display name for the set of variables in the " "menu\\&. If one of the sets is named auto then it might be enrolled " "automatically depending on whether \"secure-boot-enroll\" is set to force or " "not\\&." msgstr "" #. type: SH #: debian-unstable #, no-wrap msgid "SMBIOS TYPE 11 STRINGS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable msgid "" "B can be configured using SMBIOS Type 11 strings\\&. " "Applicable strings consist of a name, followed by \"=\", followed by the " "value\\&. Unless B detects it is running inside a confidential " "computing environment, B will search the table for a string " "with a specific name, and if found, use its value\\&. The following strings " "are read:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable msgid "" "If set, the value of this string is added to the list of kernel command line " "arguments for Boot Loader Specification Type 1 entries that are measured in " "PCR12 and passed to the kernel\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable msgid "Added in version 256\\&." msgstr ""