# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:39+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "FSCK.CRAMFS" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "2022-05-11" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "System Administration" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "fsck.cramfs - fsck compressed ROM file system" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B [options] I" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B is used to check the cramfs file system." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Enable verbose messaging." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-b>, B<--blocksize> I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Use this blocksize, defaults to page size. Must be equal to what was set at " "creation time. Only used for B<--extract>." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<--extract>[=I]" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "Test to uncompress the whole file system. Optionally extract contents of the " "I to I." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-a>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "This option is silently ignored." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-y>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "Print version and exit." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<0>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "success" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<4>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "file system was left uncorrected" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<8>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "operation error, such as unable to allocate memory" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B<16>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "usage information was printed" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "B(8), B(8)" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" "The B command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr ""