# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-28 18:56+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "PACSTRAP" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "11/20/2022" msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "\\ \" " msgstr "" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap msgid "\\ \"" msgstr "" #. ----------------------------------------------------------------- #. * MAIN CONTENT STARTS HERE * #. ----------------------------------------------------------------- #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "pacstrap - install packages to the specified new root directory" msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "pacstrap [options] root [packages\\&...]" msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "pacstrap is designed to create a new system installation from scratch\\&. " "The specified packages will be installed into a given directory after " "setting up some basic mountpoints\\&. By default, the host system\\(cqs " "pacman signing keys and mirrorlist will be used to seed the chroot\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "If no packages are specified to be installed, the I metapackage will " "be installed\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-C> EconfigE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Use an alternate config file for pacman\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-c>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Use the package cache on the host, rather than the target\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-D>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Skip pacman dependency checks\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-G>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Avoid copying the host\\(cqs pacman keyring to the target\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-i>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Prompt for package confirmation when needed (run interactively)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-K>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Initialize an empty pacman keyring in the target (implies I<-G>)\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-M>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Avoid copying the host\\(cqs mirrorlist to the target\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-N>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Run in unshare mode\\&. This will use B(1) to create a new mount " "and user namespace, allowing regular users to create new system " "installations\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-P>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Copy the host\\(cqs pacman config to the target\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-U>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Use pacman -U to install packages\\&. Useful for obtaining fine-grained " "control over the installed packages\\&." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B<-h>" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Output syntax and command line options\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "B(8)" msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "Bugs can be reported on the bug tracker I " "in the Arch Linux category and title prefixed with [arch-install-scripts] or " "via arch-projects@archlinux\\&.org\\&." msgstr "" #. type: SH #: archlinux #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Maintainers:" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Dave Reisner Edreisner@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "Eli Schwartz Eeschwartz@archlinux\\&.orgE" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" "For additional contributors, use git shortlog -s on the arch-install-" "scripts\\&.git repository\\&." msgstr ""