# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:46+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "RMT" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "March 24, 2018" msgstr "" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "GNU TAR Manual" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "rmt - remote magnetic tape server" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "B" msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "B provides remote access to files and devices for B(1), " "B(1), and similar backup utilities. It is normally called by running " "B(1) or B(1) to the remote machine, optionally using a different " "login name if one is supplied." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The calling program communicates with B by sending requests on its " "standard input and reading replies from the standard output. A request " "consists of a request letter followed by an argument (if required) and a " "newline character. Additional data, if any, are sent after the newline. On " "success, B returns" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "BIB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "where I is an ASCII representation of a decimal return code. " "Additional data are returned after this line. On error, the following " "response is returned:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "BIB<\\en>IB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "where I is one of the system error codes, as described in " "B(3), and I is a one-line human-readable description " "of the error, as printed by B(3)." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Available commands and possible responses are discussed in detail in the " "subsequent section." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "COMMANDS" msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BIB<\\en>IB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Opens the I with given I. If a device had already been " "opened, it is closed before opening the new one." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "The name of the device to open." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Flags for B(2): a decimal number, or any valid B constant from " "B (the initial B may be omitted), or a bitwise or (using B<|>) " "of any number of these, e.g.:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" "576\n" "64|512\n" "CREAT|TRUNC\n" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "In addition, a combined form is also allowed, i.e. a decimal mode followed " "by its symbolic representation. In this case the symbolic representation is " "given preference." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "B on success." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "BSD version allows only decimal number as I." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B[I]B<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Close the currently open device." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Any arguments are silently ignored." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BIB<\\en>IB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Performs an B(2) on the currently open device with the specified " "parameters." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Where to measure offset from. Valid values are:" msgstr "" #. type: ta #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "1n 20n" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" "\t0, SET, SEEK_SET\tseek from the file beginning\n" "\t1, CUR, SEEK_CUR\tseek from the current location\n" "\t2, END, SEEK_END\tseek from the file end\n" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "BIB<\\en> on success. The I is the new offset in file." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "BSD version allows only 0,1,2 as I." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BIB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Read I bytes of data from the current device." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "number of bytes to read." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "On success:" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "BIB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "followed by I bytes of data read from the device." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BIB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Writes data onto the current device. The command is followed by I " "bytes of input data." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Number of bytes to write." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "On success: BIB<\\en>, where I is the number of bytes " "actually written." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BIB<\\en>IB<\\en>" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Perform a B B(2) command with the specified paramedters." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "B operation code." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "mt_count." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "On success: B." msgstr "" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Returns the status of the currently open device, as obtained from a " "B B(2) call." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "None" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "On success: BIB<\\en> followed by I bytes of data." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "B(1)." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Using this utility as a general-purpose remote file access tool is " "discouraged." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "BUG REPORTS" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Report bugs to Ebug-tar@gnu.orgE." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "HISTORY" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "The B command appeared in 4.2BSD. The GNU B is written from " "scratch, using the BSD specification." msgstr "" #. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "Copyright \\(co 2013, 2018 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later Ehttp://gnu.org/licenses/gpl." "htmlE" msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law." msgstr ""