summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs/archive/man1/traceroute.1.po
blob: d168257c30cc85aa7fd677c12335aca4271cafd4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
# Czech translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Martin Dostál <martin.dostal@pslib.cz>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-12 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-02 20:06+0100\n"
"Last-Translator: Martin Dostál <martin.dostal@pslib.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#. type: TH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "TRACEROUTE"
msgstr "TRACEROUTE"

#. type: TH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "11 October 2006"
msgstr "11. října 2006"

#. type: TH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"

#. type: TH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "Traceroute For Linux"
msgstr "Traceroute pro Linux"

#.  .UC 6
#. type: SH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "JMÉNO"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid "traceroute - print the route packets take to network host"
msgid "traceroute - print the route packets trace to network host"
msgstr "traceroute - vypíše cestu, kterou pakety putují k zadanému počítači"

#. type: SH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "POUŽITÍ"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<traceroute> [ B<-dFInrvx> ] [ B<-f> I<first_ttl> ] [ B<-g> I<gateway> ]"
msgid "B<traceroute> [B<-46dFITUnreAV>] [B<-f first_ttl>] [B<-g gate,...>]"
msgstr ""
"B<traceroute> [ B<-dFInrvx> ] [ B<-f> I<první_ttl> ] [ B<-g> I<brána> ]"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid "[ B<-i> I<iface> ] [ B<-m> max_ttl ] [ B<-p> I<port> ]"
msgid "[B<-i device>] [B<-m max_ttl>] [B<-p port>] [B<-s src_addr>]"
msgstr "[ B<-i> I<iface> ] [ B<-m> max_ttl ] [ B<-p> I<port> ]"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid "[ B<-q> I<nqueries> ] [ B<-s> I<src_addr> ] [ B<-t> I<tos> ]"
msgid "[B<-q nqueries>] [B<-N squeries>] [B<-t tos>]"
msgstr "[ B<-q> I<nqueries> ] [ B<-s> I<src_addr> ] [ B<-t> I<tos> ]"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "[B<-l flow_label>] [B<-w waittimes>] [B<-z sendwait>] [B<-UL>] [B<-D>]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "[B<-P proto>] [B<--sport=port>] [B<-M method>] [B<-O mod_options>]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "[B<--mtu>] [B<--back>]"
msgstr "[B<--mtu>] [B<--back>]"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "B<host> [B<packet_len>]"
msgstr "B<host> [B<délka_paketu>]"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "B<traceroute6> [I<options>]"
msgstr "B<traceroute6> [I<volby>]"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "B<tcptraceroute> [I<options>]"
msgstr "B<tcptraceroute> [I<volby>]"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "B<lft> [I<options>]"
msgstr "B<lft> [I<volby>]"

#. type: SH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "POPIS"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Internet is a large and complex aggregation of network hardware, "
#| "connected together by gateways.  Tracking the route one's packets follow "
#| "(or finding the miscreant gateway that's discarding your packets) can be "
#| "difficult.  I<Traceroute> utilizes the IP protocol `time to live' field "
#| "and attempts to elicit an ICMP TIME_EXCEEDED response from each gateway "
#| "along the path to some host."
msgid ""
"I<traceroute> tracks the route packets taken from an IP network on their way "
"to a given host. It utilizes the IP protocol's time to live (TTL) field and "
"attempts to elicit an ICMP TIME_EXCEEDED response from each gateway along "
"the path to the host."
msgstr ""
"Internet je velké komplexní seskupení síťového hardware, spojeného dohromady "
"branami (routery).  Zjišťování cesty, po které pakety chodí (nebo nalezení "
"brány, která odmítá vaše pakety) může být obtížné.  I<Traceroute> využívá "
"možnosti položky TTL (Time To Live)  v hlavičce IP datagramu a pokouší se "
"vyvolat u každé brány na cestě k cíli odezvu ICMP TIME_EXCEEDED (tj. hlášení "
"o chybě, resp. o vypršení TTL)."

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "I<traceroute6> is equivalent to I<traceroute> B<-6>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "I<tcptraceroute> is equivalent to I<traceroute> B<-T>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"I<lft> , the Layer Four Traceroute, performs a TCP traceroute, like "
"I<traceroute> B<-T> , but attempts to provide compatibility with the "
"original such implementation, also called \"lft\"."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"The only required parameter is the name or IP address of the destination "
"B<host>\\ .  The optional B<packet_len>`gth is the total size of the probing "
"packet (default 60 bytes for IPv4 and 80 for IPv6). The specified size can "
"be ignored in some situations or increased up to a minimal value."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This program attempts to trace the route an IP packet would follow to "
#| "some internet host by launching UDP probe packets with a small ttl (time "
#| "to live) then listening for an ICMP \"time exceeded\" reply from a "
#| "gateway.  We start our probes with a ttl of one and increase by one until "
#| "we get an ICMP \"port unreachable\" (which means we got to \"host\") or "
#| "hit a max (which defaults to 30 hops & can be changed with the B<-m> "
#| "flag).  Three probes (change with B<-q> flag) are sent at each ttl "
#| "setting and a line is printed showing the ttl, address of the gateway and "
#| "round trip time of each probe.  If the probe answers come from different "
#| "gateways, the address of each responding system will be printed.  If "
#| "there is no response within a 5 sec. timeout interval (changed with the "
#| "B<-w> flag), a \"*\" is printed for that probe."
msgid ""
"This program attempts to trace the route an IP packet would follow to some "
"internet host by launching probe packets with a small ttl (time to live) "
"then listening for an ICMP \"time exceeded\" reply from a gateway.  We start "
"our probes with a ttl of one and increase by one until we get an ICMP \"port "
"unreachable\" (or TCP reset), which means we got to the \"host\", or hit a "
"max (which defaults to 30 hops). Three probes (by default) are sent at each "
"ttl setting and a line is printed showing the ttl, address of the gateway "
"and round trip time of each probe. The address can be followed by additional "
"information when requested. If the probe answers come from different "
"gateways, the address of each responding system will be printed.  If there "
"is no response within a certain timeout, an \"*\" (asterisk) is printed for "
"that probe."
msgstr ""
"Tento program se pokouší zobrazit cestu, kterou vykoná IP datagram k "
"cílovému počítači tak, že vysílá záměrně UDP datagramy s malými hodnotami "
"TTL (Time To Live) a pak čeká, zda přijde od brány (routeru)  ICMP zpráva "
"\"Čas vypršel\" (Time Exceeded). Začíná se s vysláním datagramu s TTL "
"nastaveným na hodnotu 1 a pak se TTL postupně zvyšuje, dokud není přijat "
"datagram se ICMP zprávou \"Port Unreachable\" (což znamená, že jsme u cíle) "
"nebo pokud se dosáhne maximální hodnoty TTL (která je standardně 30 skoků a "
"může být změněna pomocí parametru B<-m>).  Pro každou hodnotu TTL jsou "
"vyslány tři datagramy (lze změnit pomocí parametru B<-q>)  a pak je vypsán "
"řádek s hodnotou TTL, adresou brány a dobami odezvy (round trip time)  "
"každého vyslaného datagramu. Přijdou-i odpovědi z různých bran, jsou všechny "
"vypsány. Pokud nepřijde žádná odezva do pěti vteřin (lze změnit pomocí "
"parametru B<-w>)  je vypsán znak \"*\"."

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Other possible annotations after the time are B<!H>, B<!N>, or B<!P> "
#| "(host, network or protocol unreachable), B<!S> (source route failed), B<!"
#| "F-E<lt>pmtuE<gt>> (fragmentation needed - the RFC1191 Path MTU Discovery "
#| "value is displayed), B<(TOS=E<lt>valueE<gt>!)> (TOS has been altered in "
#| "the path to E<lt>valueE<gt>), B<!X> (communication administratively "
#| "prohibited), B<!V> (host precedence violation), B<!C> (precedence cutoff "
#| "in effect), or B<!E<lt>numE<gt>> (ICMP unreachable code E<lt>numE<gt>).  "
#| "These are defined by RFC1812 (which supersedes RFC1716).  If almost all "
#| "the probes result in some kind of unreachable, traceroute will give up "
#| "and exit."
msgid ""
"After the trip time, some additional annotation can be printed: B<!H>, B<!"
"N>, or B<!P> (host, network or protocol unreachable), B<!S> (source route "
"failed), B<!F> (fragmentation needed), B<!X> (communication administratively "
"prohibited), B<!V> (host precedence violation), B<!C> (precedence cutoff in "
"effect), or B<!E<lt>numE<gt>> (ICMP unreachable code E<lt>numE<gt>).  If "
"almost all the probes result in some kind of unreachable, traceroute will "
"give up and exit."
msgstr ""
"Další možné poznámky za údajem o času jsou: B<!H>, B<!N> nebo B<!P> (cíl, "
"síť nebo protokol nedosažitelné), B<!S> (zdrojová cesta selhala)  nebo B<!F-"
"E<lt>pmtuE<gt>> (je potřebná fragmentace - zobrazí se hodnota Path MTU "
"Discovery z RFC1191), B<!X> (komunikace zakázána administrátory), B<!V> "
"(porušení pořadí cílů), B<!C> (precedence cutoff in effect) nebo B<!"
"E<lt>čísloE<gt>> (ICMP nedostupné, kód E<lt>čísloE<gt>).  Tyto jsou "
"definovány v RFC1812 (které nahrazuje RFC1716).  Pokud téměř všechny výzvy "
"končí hlášeními o nedosažitelnosti, traceroute se ukončí."

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We don't want the destination host to process the UDP probe packets so "
#| "the destination port is set to an unlikely value (if some clod on the "
#| "destination is using that value, it can be changed with the B<-p> flag)."
msgid ""
"We don't want the destination host to process the UDP probe packets, so the "
"destination port is set to an unlikely value (you can change it with the B<-"
"p> flag). There is no such a problem for ICMP or TCP tracerouting (for TCP "
"we use half-open technique, which prevents our probes to be seen by "
"applications on the destination host)."
msgstr ""
"Je potřeba, aby cílový počítač nezpracovával UDP výzvy, a tak je cílový port "
"nastaven na nepravděpodobnou hodnotu (pokud nějaký program na cílovém "
"počítači tento port používá, můžete ho změnit pomocí parametru B<-p>)."

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"In the modern network environment the traditional traceroute methods can not "
"be always applicable, because of widespread use of firewalls.  Such "
"firewalls filter the \"unlikely\" UDP ports, or even ICMP echoes.  To solve "
"this, some additional tracerouting methods are implemented (including tcp), "
"see B<LIST OF AVAILABLE METHODS> below. Such methods try to use particular "
"protocol and source/destination port, in order to bypass firewalls (to be "
"seen by firewalls just as a start of allowed type of a network session)."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "VOLBY"

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<--help>"
msgstr "B<--help>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
msgid "Print help info and exit."
msgstr "Vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí."

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-4>, B<-6>"
msgstr "B<-4>, B<-6>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Explicitly force IPv4 or IPv6 tracerouting. By default, the program will try "
"to resolve the name given, and choose the appropriate protocol "
"automatically. If resolving a host name returns both IPv4 and IPv6 "
"addresses, I<traceroute> will use IPv4."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-I, --icmp>"
msgstr "B<-I, --icmp>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use ICMP ECHO for probes"
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-T, --tcp>"
msgstr "B<-T, --tcp>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use TCP SYN for probes"
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-d, --debug>"
msgstr "B<-d, --debug>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid "Enable socket level debugging."
msgid "Enable socket level debugging (when the Linux kernel supports it)"
msgstr "Zapni ladění na úrovni soketu."

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-F, --dont-fragment>"
msgstr "B<-F, --dont-fragment>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Do not fragment probe packets. (For IPv4 it also sets DF bit, which tells "
"intermediate routers not to fragment remotely as well)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Varying the size of the probing packet by the B<packet_len> command line "
"parameter, you can manually obtain information about the MTU of individual "
"network hops. The B<--mtu> option (see below) tries to do this automatically."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Note, that non-fragmented features (like B<-F> or B<--mtu>)  work properly "
"since the Linux kernel 2.6.22 only.  Before that version, IPv6 was always "
"fragmented, IPv4 could use the once the discovered final mtu only (from the "
"route cache), which can be less than the actual mtu of a device."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-f>I< first_ttl>B<, --first=>I<first_ttl>"
msgstr "B<-f>I< první_ttl>B<, --first=>I<první_ttl>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Specifies with what TTL to start. Defaults to 1."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-g>I< gateway>B<, --gateway=>I<gateway>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Tells traceroute to add an IP source routing option to the outgoing packet "
"that tells the network to route the packet through the specified I<gateway> "
"(most routers have disabled source routing for security reasons).  In "
"general, several I<gateway>'s is allowed (comma separated). For IPv6, the "
"form of I<num>B<,>I<addr>B<,>I<addr...> is allowed, where I<num> is a route "
"header type (default is type 2). Note the type 0 route header is now "
"deprecated (rfc5095)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-i>I< interface>B<, --interface=>I<interface>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Specifies the interface through which I<traceroute> should send packets. By "
"default, the interface is selected according to the routing table."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-m>I< max_ttl>B<, --max-hops=>I<max_ttl>"
msgstr "B<-m>I< max_ttl>B<, --max-hops=>I<max_ttl>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Specifies the maximum number of hops (max time-to-live value)  I<traceroute> "
"will probe. The default is 30."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-N>I< squeries>B<, --sim-queries=>I<squeries>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Specifies the number of probe packets sent out simultaneously.  Sending "
"several probes concurrently can speed up I<traceroute> considerably. The "
"default value is 16."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Note that some routers and hosts can use ICMP rate throttling. In such a "
"situation specifying too large number can lead to loss of some responses."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-n>"
msgstr "B<-n>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Do not try to map IP addresses to host names when displaying them."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-p>I< port>B<, --port=>I<port>"
msgstr "B<-p>I< port>B<, --port=>I<port>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"For UDP tracing, specifies the destination port base I<traceroute> will use "
"(the destination port number will be incremented by each probe)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"For ICMP tracing, specifies the initial ICMP sequence value (incremented by "
"each probe too)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"For TCP and others specifies just the (constant) destination port to "
"connect. When using the tcptraceroute wrapper, -p specifies the source port."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-t>I< tos>B<, --tos=>I<tos>"
msgstr "B<-t>I< tos>B<, --tos=>I<tos>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"For IPv4, set the Type of Service (TOS) and Precedence value. Useful values "
"are 16 (low delay) and 8 (high throughput). Note that in order to use some "
"TOS precedence values, you have to be super user."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "For IPv6, set the Traffic Control value."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-l>I< flow_label>B<, --flowlabel=>I<flow_label>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use specified flow_label for IPv6 packets."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-w>I< max>[B<,>I<here>B<,>I<near>]B<, --wait=>I<max>[B<,>I<here>B<,>I<near>]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the time (in seconds) to wait for a response to a probe (default 5 "
#| "sec.)."
msgid "Determines how long to wait for a response to a probe."
msgstr ""
"Čas (v sekundách) čekání pro odezvu na vyslané datagramy (standardně 5 sec.)."

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"There are three (in general) float values separated by a comma (or a "
"slash).  I<Max> specifies the maximum time (in seconds, default 5.0) to "
"wait, in any case."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Traditional traceroute implementation always waited whole I<max> seconds for "
"any probe. But if we already have some replies from the B<same> hop, or even "
"from some B<next> hop, we can use the round trip time of such a reply as a "
"hint to determine the actual reasonable amount of time to wait."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"The optional I<here> (default 3.0) specifies a factor to multiply the round "
"trip time of an already received response from the B<same> hop. The "
"resulting value is used as a timeout for the probe, instead of (but no more "
"than)  I<max>.  The optional I<near> (default 10.0) specifies a similar "
"factor for a response from some B<next> hop.  (The time of the first found "
"result is used in both cases)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"First, we look for the B<same> hop (of the probe which will be printed first "
"from now).  If nothing found, then look for some B<next> hop. If nothing "
"found, use I<max>.  If I<here> and/or I<near> have zero values, the "
"corresponding computation is skipped."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"I<Here> and I<near> are always set to zero if only I<max> is specified (for "
"compatibility with previous versions)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-q>I< nqueries>B<, --queries=>I<nqueries>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Sets the number of probe packets per hop. The default is 3."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-r>"
msgstr "B<-r>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an attached "
"network.  If the host is not on a directly-attached network, an error is "
"returned.  This option can be used to ping a local host through an interface "
"that has no route through it."
msgstr ""
"Přeskoč normální routovací tabulky a vysílej přímo na připojené sítě.  Pokud "
"cíl v přímo připojené síti neleží, je vrácena chyba.  Tento parametr může "
"být použit pro pinknutí na localhost přes rozhraní, přes které nevede žádná "
"cesta."

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-s>I< source_addr>B<, --source=>I<source_addr>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Chooses an alternative source address. Note that you must select the address "
"of one of the interfaces.  By default, the address of the outgoing interface "
"is used."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-z>I< sendwait>B<, --sendwait=>I<sendwait>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Minimal time interval between probes (default 0).  If the value is more than "
"10, then it specifies a number in milliseconds, else it is a number of "
"seconds (float point values allowed too).  Useful when some routers use rate-"
"limit for ICMP messages."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-e, --extensions>"
msgstr "B<-e, --extensions>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Show ICMP extensions (rfc4884). The general form is I<CLASS>B</>I<TYPE>B<:> "
"followed by a hexadecimal dump.  The MPLS (rfc4950) is shown parsed, in a "
"form: B<MPLS:L=>I<label>B<,E=>I<exp_use>B<,S=>I<stack_bottom>B<,T=>I<TTL> "
"(more objects separated by B</> )."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-A, --as-path-lookups>"
msgstr "B<-A, --as-path-lookups>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Perform AS path lookups in routing registries and print results directly "
"after the corresponding addresses."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-V, --version>"
msgstr "B<-V, --version>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid "output version information and exit"
msgid "Print the version and exit."
msgstr "Vypíše číslo verze na standardní výstup a bezchybně skončí."

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"There are additional options intended for advanced usage (such as alternate "
"trace methods etc.):"
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<--sport>=I<port>"
msgstr "B<--sport>=I<port>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Chooses the source port to use. Implies B<-N\\ 1>\\ -w\\ 5 .  Normally "
"source ports (if applicable) are chosen by the system."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<--fwmark>=I<mark>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Set the firewall mark for outgoing packets (since the Linux kernel 2.6.25)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-M>I< method>B<, --module=>I<name>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Use specified method for traceroute operations. Default traditional udp "
"method has name I<default>, icmp (B<-I>)  and tcp (B<-T>)  have names "
"I<icmp> and I<tcp> respectively."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Method-specific options can be passed by B<-O\\ >.  Most methods have their "
"simple shortcuts, (B<-I >meansB< -M icmp>, etc)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-O>I< option>B<, --options=>I<options>"
msgstr "B<-O>I< volba>B<, --options=>I<volby>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Specifies some method-specific option. Several options are separated by "
"comma (or use several B<-O> on cmdline).  Each method may have its own "
"specific options, or many not have them at all.  To print information about "
"available options, use B<-O\\ help>."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-U, --udp>"
msgstr "B<-U, --udp>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Use UDP to particular destination port for tracerouting (instead of "
"increasing the port per each probe). Default port is 53 (dns)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-UL>"
msgstr "B<-UL>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use UDPLITE for tracerouting (default port is 53)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-D, --dccp>"
msgstr "B<-D, --dccp>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use DCCP Requests for probes."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<-P>I< protocol>B<, --protocol=>I<protocol>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Use raw packet of specified protocol for tracerouting. Default protocol is "
"253 (rfc3692)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<--mtu>"
msgstr "B<--mtu>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Discover MTU along the path being traced. Implies B<-F\\ -N\\ 1>.  New "
"I<mtu> is printed once in a form of B<F=>I<NUM> at the first probe of a hop "
"which requires such I<mtu> to be reached. (Actually, the correspond \"frag "
"needed\" icmp message normally is sent by the previous hop)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Note, that some routers might cache once the seen information on a "
"fragmentation. Thus you can receive the final mtu from a closer hop.  Try to "
"specify an unusual I<tos> by B<-t> , this can help for one attempt (then it "
"can be cached there as well)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "See B<-F> option for more info."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<--back>"
msgstr "B<--back>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Print the number of backward hops when it seems different with the forward "
"direction. This number is guessed in assumption that remote hops send reply "
"packets with initial ttl set to either 64, or 128 or 255 (which seems a "
"common practice). It is printed as a negate value in a form of '-NUM' ."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "LIST OF AVAILABLE METHODS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"In general, a particular traceroute method may have to be chosen by B<-M\\ "
"name>, but most of the methods have their simple cmdline switches (you can "
"see them after the method name, if present)."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "default"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "The traditional, ancient method of tracerouting. Used by default."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Probe packets are udp datagrams with so-called \"unlikely\" destination "
"ports.  The \"unlikely\" port of the first probe is 33434, then for each "
"next probe it is incremented by one. Since the ports are expected to be "
"unused, the destination host normally returns \"icmp unreach port\" as a "
"final response.  (Nobody knows what happens when some application listens "
"for such ports, though)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "This method is allowed for unprivileged users."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "icmp \\  \\  \\  -I"
msgstr "icmp \\  \\  \\  -I"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Most usual method for now, which uses icmp echo packets for probes."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"If you can ping(8) the destination host, icmp tracerouting is applicable as "
"well."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"This method may be allowed for unprivileged users since the kernel 3.0 "
"(IPv4, for IPv6 since 3.11), which supports new I<dgram icmp> (or \"I<ping>"
"\")  sockets. To allow such sockets, sysadmin should provide I<net/ipv4/"
"ping_group_range> sysctl range to match any group of the user."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Options:"
msgstr "Volby:"

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<raw>"
msgstr "B<raw>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use only raw sockets (the traditional way)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"This way is tried first by default (for compatibility reasons), then new "
"dgram icmp sockets as fallback."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<dgram>"
msgstr "B<dgram>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use only dgram icmp sockets."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "tcp \\  \\  \\  \\ -T"
msgstr "tcp \\  \\  \\  \\ -T"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Well-known modern method, intended to bypass firewalls."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Uses the constant destination port (default is 80, http)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"If some filters are present in the network path, then most probably any "
"\"unlikely\" udp ports (as for I<default> method) or even icmp echoes (as "
"for I<icmp>)  are filtered, and whole tracerouting will just stop at such a "
"firewall.  To bypass a network filter, we have to use only allowed protocol/"
"port combinations. If we trace for some, say, mailserver, then more likely "
"B<-T -p 25> can reach it, even when B<-I> can not."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"This method uses well-known \"half-open technique\", which prevents "
"applications on the destination host from seeing our probes at all.  "
"Normally, a tcp syn is sent. For non-listened ports we receive tcp reset, "
"and all is done. For active listening ports we receive tcp syn+ack, but "
"answer by tcp reset (instead of expected tcp ack), this way the remote tcp "
"session is dropped even without the application ever taking notice."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "There is a couple of options for I<tcp> method:"
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<syn,ack,fin,rst,psh,urg,ece,cwr>"
msgstr "B<syn,ack,fin,rst,psh,urg,ece,cwr>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Sets specified tcp flags for probe packet, in any combination."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<flags>=I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Sets the flags field in the tcp header exactly to I<num>."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<ecn>"
msgstr "B<ecn>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Send syn packet with tcp flags ECE and CWR (for Explicit Congestion "
"Notification, rfc3168)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<sack,timestamps,window_scaling>"
msgstr "B<sack,timestamps,window_scaling>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the initial time-to-live used in the first outgoing probe packet."
msgid "Use the corresponding tcp header option in the outgoing probe packet."
msgstr "Nastavení počáteční hodnoty TTL pro první vysílaný datagram."

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<sysctl>"
msgstr "B<sysctl>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Use current sysctl (I</proc/sys/net/*>)  setting for the tcp header options "
"above and B<ecn>.  Always set by default, if nothing else specified."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<mss>=I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use value of I<num> for maxseg tcp header option (when B<syn>)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<info>"
msgstr "B<info>"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Print tcp flags of final tcp replies when the target host is reached.  "
"Allows to determine whether an application listens the port and other useful "
"things."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Default options is B<syn,sysctl>."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "tcpconn"
msgstr "tcpconn"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"An initial implementation of tcp method, simple using connect(2) call, which "
"does full tcp session opening. Not recommended for normal use, because a "
"destination application is always affected (and can be confused)."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "udp \\  \\  \\  \\ -U"
msgstr "udp \\  \\  \\  \\ -U"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use udp datagram with constant destination port (default 53, dns)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Intended to bypass firewall as well."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Note, that unlike in I<tcp> method, the correspond application on the "
"destination host B<always> receive our probes (with random data), and most "
"can easily be confused by them. Most cases it will not respond to our "
"packets though, so we will never see the final hop in the trace. "
"(Fortunately, it seems that at least dns servers replies with something "
"angry)."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "udplite \\  \\ -UL"
msgstr "udplite \\  \\ -UL"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"Use udplite datagram for probes (with constant destination port, default 53)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<coverage>=I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Set udplite send coverage to I<num>."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "dccp \\  \\ -D"
msgstr "dccp \\  \\ -D"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use DCCP Request packets for probes (rfc4340)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"This method uses the same \"half-open technique\" as used for TCP.  The "
"default destination port is 33434."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<service>=I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Set DCCP service code to I<num> (default is 1885957735)."
msgstr ""

#. type: SS
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "raw \\  \\  \\  \\ -P proto"
msgstr "raw \\  \\  \\  \\ -P proto"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Send raw packet of protocol I<proto>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "No protocol-specific headers are used, just IP header only."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Implies B<-N\\ 1>\\ -w\\ 5 ."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "B<protocol>=I<proto>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "Use IP protocol I<proto> (default 253)."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "POZNÁMKY"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"To speed up work, normally several probes are sent simultaneously.  On the "
"other hand, it creates a \"storm of packages\", especially in the reply "
"direction. Routers can throttle the rate of icmp responses, and some of "
"replies can be lost. To avoid this, decrease the number of simultaneous "
"probes, or even set it to 1 (like in initial traceroute implementation), i."
"e.  B<-N 1>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"The final (target) host can drop some of the simultaneous probes, and might "
"even answer only the latest ones. It can lead to extra \"looks like expired"
"\" hops near the final hop. We use a smart algorithm to auto-detect such a "
"situation, but if it cannot help in your case, just use B<-N 1> too."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"For even greater stability you can slow down the program's work by B<-z> "
"option, for example use B<-z 0.5> for half-second pause between probes."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"To avoid an extra waiting, we use adaptive algorithm for timeouts (see B<-w> "
"option for more info). It can lead to premature expiry (especially when "
"response times differ at times) and printing \"*\" instead of a time. In "
"such a case, switch this algorithm off, by specifying B<-w> with the desired "
"timeout only (for example, B<-w 5>)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"If some hops report nothing for every method, the last chance to obtain "
"something is to use B<ping -R> command (IPv4, and for nearest 8 hops only)."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "DALŠÍ INFORMACE"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid "B<ping>(8), B<ping6>(8), B<tcpdump>(8), B<netstat>(8)"
msgstr "B<ping>(8), B<ping6>(8), B<tcpdump>(8), B<netstat>(8)"