summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs/man8/atrun.8.po
blob: 81b698e36c0a9328472ff0948d7d7acde52f6f78 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
# Czech translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Ondřej Kavka <ondrej.kavka@pslib.cz>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-09 20:06+0100\n"
"Last-Translator: Ondřej Kavka <ondrej.kavka@pslib.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATRUN"
msgstr "ATRUN"

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Nov 1996"
msgstr "Listopadu 1996"

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "local"
msgstr "local"

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Linux - příručka programátora"

#. type: SH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "JMÉNO"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "atrun - run jobs queued for later execution"
msgstr "atrun - spouští úlohy, které čekají ve frontě na pozdější provedení"

#. type: SH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "POUŽITÍ"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<atrun> [B<-l> I<load_avg>] [B<-d>]"
msgstr "B<atrun> [B<-l> I<prům_zátěž>] [B<-d>]"

#. type: SH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "POPIS"

#. type: Plain text
#: archlinux
msgid ""
"B<atrun> runs jobs queued by B<at(1)>.  It is a shell script invoking B</usr/"
"bin/atd> with the I<-s> option, and is provided for backward compatibility "
"with older installations."
msgstr ""
"B<atrun> spouští úlohy vložené do fronty programem B<at>(1).  Je to shellový "
"skript obsahující vyvolání B</usr/bin/atd> s volbou I<-s> a je poskytnut pro "
"zpětnou kompatibilitu se staršími systémy."

#. type: SH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "DALŠÍ INFORMACE"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<at>(1), B<atd>(8)."
msgstr "B<at>(1), B<atd>(8)."

#. type: SH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "At was mostly written by Thomas Koenig."
msgstr "At byl z většiny napsán Thomasem Koenigem."

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<atrun> runs jobs queued by B<at(1)>.  It is a shell script invoking B</usr/"
"sbin/atd> with the I<-s> option, and is provided for backward compatibility "
"with older installations."
msgstr ""
"B<atrun> spouští úlohy vložené do fronty programem B<at>(1).  Je to shellový "
"skript obsahující vyvolání B</usr/sbin/atd> s volbou I<-s> a je poskytnut "
"pro zpětnou kompatibilitu se staršími systémy."