summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da/man1/grub2-set-bootflag.1.po
blob: 1e446b467e69e273141832aee21e9455398ddd19 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
# Danish translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "GRUB-SET-BOOTFLAG"
msgstr "GRUB-SET-BOOTFLAG"

#. type: TH
#: fedora-40
#, no-wrap
msgid "February 2024"
msgstr "februar 2024"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "GRUB 2.06"
msgstr "GRUB 2.06"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Brugerkommandoer"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NAVN"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "grub-set-bootflag - set a bootflag in the GRUB environment block"
msgstr "grub-set-bootflag - angiv et opstartsflag i GRUB-miljøblokken"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid ""
"B<'grub-set-bootflag> I<\\,E<lt>bootflagE<gt>', where E<lt>bootflagE<gt> is "
"one of:\\/>"
msgstr ""
"B<'grub-set-bootflag> I<\\,E<lt>bootflagE<gt>', hvor E<lt>bootflagE<gt> er "
"en af:\\/>"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESKRIVELSE"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "boot_success menu_show_once"
msgstr "boot_success menu_show_once"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE OGSÅ"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid ""
"The full documentation for B<grub-set-bootflag> is maintained as a Texinfo "
"manual.  If the B<info> and B<grub-set-bootflag> programs are properly "
"installed at your site, the command"
msgstr ""
"Den fulde dokumentation for  B<grub-set-bootflag> vedligeholdes som en "
"Texinfo-manual. Hvis programmerne B<info> og B<grub-set-bootflag> er korrekt "
"installeret, så vil kommandoen"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "B<info grub-set-bootflag>"
msgstr "B<info grub-set-bootflag>"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "should give you access to the complete manual."
msgstr "give dig adgang til den fulde manual."

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "May 2021"
msgid "May 2024"
msgstr "maj 2021"

#. type: TH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "March 2024"
msgstr "marts 2024"