summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man1/airscan-discover.1.po
blob: d8cffae2f02b3c609d393ce6905453198d343242 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "AIRSCAN-DISCOVER"
msgstr "AIRSCAN-DISCOVER"

#. type: TH
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "January 2024"
msgstr "Januar 2024"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SANE Scanner Access Now Easy"
msgstr "SANE Scanner Access Now Easy"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "B<airscan-discover> - Discover sane-airscan compatible scanners"
msgstr "B<airscan-discover> - Ermittlung Sane-Airscan-kompatibler Scanner"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÜBERSICHT"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "B<airscan-discover [options]>"
msgstr "B<airscan-discover [Optionen]>"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

# FIXME Missing full stop
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<airscan-discover> is a command-line tool to find eSCL and WSD scanners on "
"a local network"
msgstr ""
"B<airscan-discover> ist ein Befehlszeilenwerkzeug zum Auffinden von eSCL- "
"und WSD-Scannern im lokalen Netzwerk."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"It uses Avahi to discover DNS-SD devices and its own implementation of WS-"
"Discovery to discover WSD devices."
msgstr ""
"Es verwendet Avahi, um DNS-SD-Geräte zu ermitteln und seine eigene "
"Implementierung von WS-Discovery, um WSD-Geräte zu ermitteln."

# FIXME sane-airscan → B<sane-airscan>(5)
# FIXME B</etc/sane.d/airscan.conf> → I</etc/sane.d/airscan.conf>
# FIXME Missing full stop
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On success, it outputs a fragment of sane-airscan configuration file, that "
"can be directly added to B</etc/sane.d/airscan.conf>"
msgstr ""
"Im Erfolgsfall gibt es ein Fragment der B<sane-airscan>(5)-"
"Konfigurationsdatei aus, das direkt zu I</etc/sane.d/airscan.conf> "
"hinzugefügt werden kann."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"

#. type: TP
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-test-fast> or B<--test-fast>"
msgstr "B<-test-fast> oder B<--test-fast>"

# FIXME ane-airscan(5) → B<sane-airscan>(5)    // Note also spelling!!
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "Fast discovery mode (see ane-airscan(5) for details)"
msgstr "Schneller Ermittlungsmodus (siehe B<sane-airscan>(5) zu Details)."

#. type: TP
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-test-auto> or B<--test-auto>"
msgstr "B<-test-auto> oder B<--test-auto>"

# FIXME ane-airscan(5) → B<sane-airscan>(5)    // Note also spelling!!
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "Automatic protocol selection (see ane-airscan(5) for details)"
msgstr "Automatische Protokollauswahl (siehe B<sane-airscan>(5) zu Details)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-d>"
msgstr "B<-d>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "Print debug messages to console"
msgstr "Fehlersuchmeldungen auf der Konsole ausgeben."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-t>"
msgstr "B<-t>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Write a very detailed protocol trace to B<airscan-discover-zeroconf.log> and "
"B<airscan-discover-zeroconf.tar>"
msgstr ""
"Schreibt eine sehr detaillierte Protokollaufzeichnung nach B<airscan-"
"discover-zeroconf.log> und B<airscan-discover-zeroconf.tar>."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-h>"
msgstr "B<-h>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "Print help screen"
msgstr "Gibt einen Hilfebildschirm aus."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<airscan-discover-zeroconf.log>"
msgstr "B<airscan-discover-zeroconf.log>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "Protocol trace"
msgstr "Protokollaufzeichnung"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<airscan-discover-zeroconf.tar>"
msgstr "B<airscan-discover-zeroconf.tar>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Non-textual messages, if any, saved here. Textual (i.e., XML) messages "
"included directly into the .log file"
msgstr ""
"Nicht Textmeldungen, falls vorhanden, werden hier gespeichert. Textuelle (d."
"h. XML-)Meldungen werden direkt in die .log-Datei aufgenommen."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

# FIXME B<sane(7), sane-airscan(5)> → B<sane>(7), B<sane-airscan>(5)
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "B<sane(7), sane-airscan(5)>"
msgstr "B<sane>(7), B<sane-airscan>(5)"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "Alexander Pevzner E<lt>pzz@apevzner.comE<gt>"
msgstr "Alexander Pevzner E<lt>pzz@apevzner.comE<gt>"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40
#, no-wrap
msgid "May 2020"
msgstr "Mai 2020"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40
msgid "B<airscan-discover [-h] [-d] [-t]>"
msgstr "B<airscan-discover [-h] [-d] [-t]>"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40
msgid "sane(7), sane-airscan(5)"
msgstr "B<sane>(7), B<sane-airscan>(5)"