summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man3/encrypt.3.po
blob: 40795ba4dde69f77c333765eb12b5034879e5d3f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
# Spanish translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Miguel Pérez Ibars <mpi79470@alu.um.es>, 2004.
# Marcos Fouces <marcos@debian.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Marcos Fouces <marcos@debian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "encrypt"
msgstr "encrypt"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2024-05-02"
msgstr "2 Mayo 2024"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.8"
msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.8"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOMBRE"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - encrypt 64-bit messages"
msgstr "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - cifra mensajes de 64 bit"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr "BIBLIOTECA"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "Encryption and decryption library (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)"
msgid "Password hashing library (I<libcrypt>, I<-lcrypt>)"
msgstr "Biblioteca para cifrado y descifrado (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSIS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* Vea feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<[[deprecated]] void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>\n"
msgstr "B<[[a extinguir]] void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* Véase feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<[[deprecated]] void setkey(const char *>I<key>B<);>\n"
msgstr "B<[[a extinguir]] void setkey(const char *>I<key>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"B<#define _GNU_SOURCE>         /* Vea feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<[[deprecated]] void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
"B<[[deprecated]] void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<,>\n"
"B<                              struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
msgstr ""
"B<[[a extinguir]] void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
"B<[[a extinguir]] void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<,>\n"
"B<\t\t\t\t struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These functions encrypt and decrypt 64 bit messages.  The setkey() "
#| "function sets the key used by encrypt(). The I<key> parameter used here "
#| "is an array of bytes, having each byte the numerical value 1 or 0. The "
#| "key[n] byte, where n=8*q-1, is ignored consisting the key used of 56 bits."
msgid ""
"These functions encrypt and decrypt 64-bit messages.  The B<setkey>()  "
"function sets the key used by B<encrypt>().  The I<key> argument used here "
"is an array of 64 bytes, each of which has numerical value 1 or 0.  The "
"bytes key[n] where n=8*i-1 are ignored, so that the effective key length is "
"56 bits."
msgstr ""
"Estas funciones cifran y descifran mensajes de 64 bits. La función setkey() "
"establece la clave usada por encrypt(). El parámetro I<key> es un array de "
"bytes, cada uno con un valor de 1 ó 0. El byte key[n], donde n=8*q-1, se "
"ignora, consistiendo la clave utilizada en 56 bits."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<encrypt>()  function modifies the passed buffer, encoding if I<edflag> "
"is 0, and decoding if 1 is being passed.  Like the I<key> argument, also "
"I<block> is a bit vector representation of the actual value that is "
"encoded.  The result is returned in that same vector."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"These two functions are not reentrant, that is, the key data is kept in "
"static storage.  The functions B<setkey_r>()  and B<encrypt_r>()  are the "
"reentrant versions.  They use the following structure to hold the key data:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"struct crypt_data {\n"
"    char keysched[16 * 8];\n"
"    char sb0[32768];\n"
"    char sb1[32768];\n"
"    char sb2[32768];\n"
"    char sb3[32768];\n"
"    char crypt_3_buf[14];\n"
"    char current_salt[2];\n"
"    long current_saltbits;\n"
"    int  direction;\n"
"    int  initialized;\n"
"};\n"
msgstr ""
"struct crypt_data {\n"
"    char keysched[16 * 8];\n"
"    char sb0[32768];\n"
"    char sb1[32768];\n"
"    char sb2[32768];\n"
"    char sb3[32768];\n"
"    char crypt_3_buf[14];\n"
"    char current_salt[2];\n"
"    long current_saltbits;\n"
"    int  direction;\n"
"    int  initialized;\n"
"};\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Before calling B<setkey_r>()  set I<data-E<gt>initialized> to zero."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "VALOR DEVUELTO"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "These functions do not return any value."
msgstr "Estas funciones no devuelven ningún valor."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr "ERRORES"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Set I<errno> to zero before calling the above functions.  On success, "
"I<errno> is unchanged."
msgstr ""
"Define I<errno> a cero antes de invocar la función anterior. Si no ocurre "
"ningún error, I<errno> no sufrirá ninguna variación."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ENOSYS>"
msgstr "B<ENOSYS>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The function is not provided.  (For example because of former USA export "
"restrictions.)"
msgstr ""
"Esta función no está implementado. Por ejemplo, debido a antiguas "
"restricciones de importaciones en Estados Unidos."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr "ATRIBUTOS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
msgstr ""
"Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase "
"B<attributes>(7)."

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".na\n"
msgstr ".na\n"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".nh\n"
msgstr ".nh\n"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<encrypt>(),\n"
"B<setkey>()"
msgstr ""
"B<encrypt>(),\n"
"B<setkey>()"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Thread safety"
msgstr "Seguridad del hilo"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Unsafe race:crypt"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<encrypt_r>(),\n"
"B<setkey_r>()"
msgstr ""
"B<encrypt_r>(),\n"
"B<setkey_r>()"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe"
msgstr "Multi-hilo seguro"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr "ESTÁNDARES"

#. type: TP
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<crypt>(3)"
msgid "B<encrypt>()"
msgstr "B<crypt>(3)"

#. type: TQ
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<stpcpy>()"
msgid "B<setkey>()"
msgstr "B<stpcpy>()"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2008."
msgstr "POSIX.1-2008."

#. type: TP
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<crypt>(3)"
msgid "B<encrypt_r>()"
msgstr "B<crypt>(3)"

#. type: TQ
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<setsid>(2)"
msgid "B<setkey_r>()"
msgstr "B<setsid>(2)"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "None."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "HISTORIAL"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "Before glibc 2.20:"
msgid "Removed in glibc 2.28."
msgstr "Antes de glibc 2.20:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Because they employ the DES block cipher, which is no longer considered "
"secure, these functions were removed from glibc.  Applications should switch "
"to a modern cryptography library, such as B<libgcrypt>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4."
msgid "POSIX.1-2001, SUS, SVr4."
msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Availability in glibc"
msgstr "Disponibilidad en glibc"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "See B<crypt>(3)."
msgstr "Vea B<crypt>(3)."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Features in glibc"
msgstr "Características en glibc"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "In glibc 2.2, these functions use the DES algorithm."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EJEMPLOS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"#define _XOPEN_SOURCE\n"
"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    char key[64];\n"
"    char orig[9] = \"eggplant\";\n"
"    char buf[64];\n"
"    char txt[9];\n"
"\\&\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n"
"        key[i] = rand() & 1;\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n"
"        }\n"
"        setkey(key);\n"
"    }\n"
"    printf(\"Before encrypting: %s\\en\", orig);\n"
"\\&\n"
"    encrypt(buf, 0);\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
"        }\n"
"        txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
"    }\n"
"    printf(\"After encrypting:  %s\\en\", txt);\n"
"\\&\n"
"    encrypt(buf, 1);\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
"        }\n"
"        txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
"    }\n"
"    printf(\"After decrypting:  %s\\en\", txt);\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""

#.  SRC END
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VÉASE TAMBIÉN"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)"
msgstr "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "2023-02-05"
msgstr "5 Febrero 2023"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.03"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "Encryption and decryption library (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)"
msgstr "Biblioteca para cifrado y descifrado (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)"

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "VERSIONS"
msgstr "VERSIONES"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"Because they employ the DES block cipher, which is no longer considered "
"secure, B<encrypt>(), B<encrypt_r>(), B<setkey>(), and B<setkey_r>()  were "
"removed in glibc 2.28.  Applications should switch to a modern cryptography "
"library, such as B<libgcrypt>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "B<encrypt>(), B<setkey>(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SUS, SVr4."
msgstr "B<encrypt>(), B<setkey>(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SUS, SVr4."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "The functions B<encrypt_r>()  and B<setkey_r>()  are GNU extensions."
msgstr "Las funciones B<encrypt_r>() y B<setkey_r>() son extensiones de GNU."

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "NOTAS"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#define _XOPEN_SOURCE\n"
"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
msgstr ""
"#define _XOPEN_SOURCE\n"
"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    char key[64];\n"
"    char orig[9] = \"eggplant\";\n"
"    char buf[64];\n"
"    char txt[9];\n"
msgstr ""
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    char key[64];\n"
"    char orig[9] = \"eggplant\";\n"
"    char buf[64];\n"
"    char txt[9];\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n"
"        key[i] = rand() & 1;\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n"
"        key[i] = rand() & 1;\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n"
"        }\n"
"        setkey(key);\n"
"    }\n"
"    printf(\"Before encrypting: %s\\en\", orig);\n"
msgstr ""
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n"
"        }\n"
"        setkey(key);\n"
"    }\n"
"    printf(\"Before encrypting: %s\\en\", orig);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    encrypt(buf, 0);\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
"        }\n"
"        txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
"    }\n"
"    printf(\"After encrypting:  %s\\en\", txt);\n"
msgstr ""
"    encrypt(buf, 0);\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
"        }\n"
"        txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
"    }\n"
"    printf(\"After encrypting:  %s\\en\", txt);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    encrypt(buf, 1);\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
"        }\n"
"        txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
"    }\n"
"    printf(\"After decrypting:  %s\\en\", txt);\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"    encrypt(buf, 1);\n"
"    for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
"        for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
"            txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
"        }\n"
"        txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
"    }\n"
"    printf(\"After decrypting:  %s\\en\", txt);\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-10-31"
msgstr "31 Octubre 2023"

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.06"

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "2024-02-26"
msgstr "26 Febrero 2024"

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.7"
msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.7"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr "30 Marzo 2023"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.04"

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages (unreleased)"
msgstr "Páginas de Manual de Linux (no publicadas)"