summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man3/getspnam.3.po
blob: 218a5a07e879535afb12f9f84f6f65f8d9854eb4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
# Russian translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2017.
# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017.
# Vladislav <ivladislavefimov@gmail.com>, 2015.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-05 08:06+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<getspnam>()"
msgid "getspnam"
msgstr "B<getspnam>()"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "2023-02-05"
msgstr "5 февраля 2023 г."

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Linux man-pages 6.03"

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "ИМЯ"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"getspnam, getspnam_r, getspent, getspent_r, setspent, endspent, fgetspent, "
"fgetspent_r, sgetspent, sgetspent_r, putspent, lckpwdf, ulckpwdf - get "
"shadow password file entry"
msgstr ""
"getspnam, getspnam_r, getspent, getspent_r, setspent, endspent, fgetspent, "
"fgetspent_r, sgetspent, sgetspent_r, putspent, lckpwdf, ulckpwdf - получение "
"записи из теневого файла паролей"

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "СИНТАКСИС"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"/* General shadow password file API */\n"
"B<#include E<lt>shadow.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"/* Основной API теневого файла паролей */\n"
"B<#include E<lt>shadow.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<struct spwd *getspnam(const char *>I<name>B<);>\n"
msgid ""
"B<struct spwd *getspnam(const char *>I<name>B<);>\n"
"B<struct spwd *getspent(void);>\n"
msgstr "B<struct spwd *getspnam(const char *>I<name>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<void setspent(void);>\n"
msgid ""
"B<void setspent(void);>\n"
"B<void endspent(void);>\n"
msgstr "B<void setspent(void);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<struct spwd *sgetspent(const char *>I<s>B<);>\n"
msgid ""
"B<struct spwd *fgetspent(FILE *>I<stream>B<);>\n"
"B<struct spwd *sgetspent(const char *>I<s>B<);>\n"
msgstr "B<struct spwd *sgetspent(const char *>I<s>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<int putspent(const struct spwd *>I<p>B<, FILE *>I<stream>B<);>\n"
msgstr "B<int putspent(const struct spwd *>I<p>B<, FILE *>I<stream>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<int ulckpwdf(void);>\n"
msgid ""
"B<int lckpwdf(void);>\n"
"B<int ulckpwdf(void);>\n"
msgstr "B<int ulckpwdf(void);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"/* GNU extension */\n"
"B<#include E<lt>shadow.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"/* Расширение GNU */\n"
"B<#include E<lt>shadow.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<int getspnam_r(const char *>I<name>B<, struct spwd *>I<spbuf>B<,>\n"
#| "B<        char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<, struct spwd **>I<spbufp>B<);>\n"
msgid ""
"B<int getspent_r(struct spwd *>I<spbuf>B<,>\n"
"B<               char >I<buf>B<[.>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<, struct spwd **>I<spbufp>B<);>\n"
"B<int getspnam_r(const char *>I<name>B<, struct spwd *>I<spbuf>B<,>\n"
"B<               char >I<buf>B<[.>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<, struct spwd **>I<spbufp>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int getspnam_r(const char *>I<name>B<, struct spwd *>I<spbuf>B<,>\n"
"B<        char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<, struct spwd **>I<spbufp>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<int fgetpwent_r(FILE *>I<stream>B<, struct passwd *>I<pwbuf>B<, char *>I<buf>B<,>\n"
#| "B<                size_t >I<buflen>B<, struct passwd **>I<pwbufp>B<);>\n"
msgid ""
"B<int fgetspent_r(FILE *>I<stream>B<, struct spwd *>I<spbuf>B<,>\n"
"B<               char >I<buf>B<[.>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<, struct spwd **>I<spbufp>B<);>\n"
"B<int sgetspent_r(const char *>I<s>B<, struct spwd *>I<spbuf>B<,>\n"
"B<               char >I<buf>B<[.>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<, struct spwd **>I<spbufp>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int fgetpwent_r(FILE *>I<stream>B<, struct passwd *>I<pwbuf>B<, char *>I<buf>B<,>\n"
"B<                size_t >I<buflen>B<, struct passwd **>I<pwbufp>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
msgstr ""
"Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. "
"B<feature_test_macros>(7)):"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<getnetent>(3), B<getprotoent>(3), B<getservent_r>(3), B<services>(5)"
msgid "B<getspent_r>(), B<getspnam_r>(), B<fgetspent_r>(), B<sgetspent_r>():"
msgstr "B<getnetent>(3), B<getprotoent>(3), B<getservent_r>(3), B<services>(5)"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"    Since glibc 2.19:\n"
"        _DEFAULT_SOURCE\n"
"    glibc 2.19 and earlier:\n"
"        _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
"    начиная с glibc 2.19:\n"
"        _DEFAULT_SOURCE\n"
"    в glibc 2.19 и старее:\n"
"        _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИСАНИЕ"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Long ago it was considered safe to have encrypted passwords openly visible "
"in the password file.  When computers got faster and people got more "
"security-conscious, this was no longer acceptable.  Julianne Frances Haugh "
"implemented the shadow password suite that keeps the encrypted passwords in "
"the shadow password database (e.g., the local shadow password file I</etc/"
"shadow>, NIS, and LDAP), readable only by root."
msgstr ""
"В давние времена считалось, что хранить зашифрованные пароли в открытом "
"доступе достаточно безопасно. Со временем компьютеры стали быстрее, а люди - "
"более обеспокоенными проблемами безопасности, и данный подход стал "
"неприемлемым. Джулиан Франс Хог (Julianne Frances Haugh) реализовал набор "
"программ для теневых паролей, который хранит зашифрованные пароли в базе "
"данных теневых паролей (например в локальном файле теневых паролей I</etc/"
"shadow>, NIS или LDAP), доступной для чтения только root."

#.  FIXME . I've commented out the following for the
#.  moment.  The relationship between PAM and nsswitch.conf needs
#.  to be clearly documented in one place, which is pointed to by
#.  the pages for the user, group, and shadow password functions.
#.  (Jul 2005, mtk)
#.  This shadow password setup has been superseded by PAM
#.  (pluggable authentication modules), and the file
#.  .I /etc/nsswitch.conf
#.  now describes the sources to be used.
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The functions described below resemble those for the traditional password "
"database (e.g., see B<getpwnam>(3)  and B<getpwent>(3))."
msgstr ""
"Описанные ниже функции соответствуют аналогами для традиционной базы паролей "
"(см. B<getpwnam>(3) and B<getpwent>(3))."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<getspnam>()  function returns a pointer to a structure containing the "
"broken-out fields of the record in the shadow password database that matches "
"the username I<name>."
msgstr ""
"Функция B<getspnam>() возвращает указатель на структуру, содержащую "
"разделённую на поля запись из базы данных теневых паролей, которая "
"соответствует имени пользователя I<name>."

#.  some systems require a call of setspent() before the first getspent()
#.  glibc does not
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<getspent>()  function returns a pointer to the next entry in the "
"shadow password database.  The position in the input stream is initialized "
"by B<setspent>().  When done reading, the program may call B<endspent>()  so "
"that resources can be deallocated."
msgstr ""
"Функция B<getspent>() возвращает указатель на следующую запись в базе данных "
"теневых паролей. Положение во входном потоке инициализируется с помощью "
"B<setspent>(). После выполнения чтения программа может вызвать B<endspent>() "
"для освобождения ресурсов."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<fgetspent>()  function is similar to B<getspent>()  but uses the "
"supplied stream instead of the one implicitly opened by B<setspent>()."
msgstr ""
"Функция B<fgetspent>() подобна B<getspent>() но использует заданный поток "
"вместо неявного открытия с помощью B<setspent>()."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<sgetspent>()  function parses the supplied string I<s> into a struct "
"I<spwd>."
msgstr ""
"Функция B<sgetspent>() разбирает передаваемую строку I<s> в структуру "
"I<spwd>."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<putspent>()  function writes the contents of the supplied struct "
"I<spwd> I<*p> as a text line in the shadow password file format to "
"I<stream>.  String entries with value NULL and numerical entries with value "
"-1 are written as an empty string."
msgstr ""
"Функция B<putspent>() записывает в I<stream> содержимое передаваемой "
"структуры I<spwd> I<*p> в виде текстовой строки в формате файла теневых "
"паролей. Строковые записи со значением NULL и числовые записи со значением "
"-1 записываются как пустые строки."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<lckpwdf>()  function is intended to protect against multiple "
"simultaneous accesses of the shadow password database.  It tries to acquire "
"a lock, and returns 0 on success, or -1 on failure (lock not obtained within "
"15 seconds).  The B<ulckpwdf>()  function releases the lock again.  Note "
"that there is no protection against direct access of the shadow password "
"file.  Only programs that use B<lckpwdf>()  will notice the lock."
msgstr ""
"Функция B<lckpwdf>() предназначена для защиты базы данных теневых паролей "
"при одновременном многочисленном доступе. Она пытается захватить блокировку "
"и возвращает 0 при успешном выполнении и -1 при ошибке (блокировка не "
"получена в течении 15 секунд). Функция B<ulckpwdf>() освобождает блокировку. "
"Заметим, что это не защищает при прямом доступе к файлу теневых паролей. О "
"блокировке будут уведомлены только программы, использующие B<lckpwdf>()."

#.  Also in libc5
#.  SUN doesn't have sgetspent()
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"These were the functions that formed the original shadow API.  They are "
"widely available."
msgstr ""
"Эти функции возникли в исходном программном интерфейсе. Они широко "
"используются."

#. type: SS
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Reentrant versions"
msgstr "Реентерабельные версии"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Analogous to the reentrant functions for the password database, glibc also "
"has reentrant functions for the shadow password database.  The "
"B<getspnam_r>()  function is like B<getspnam>()  but stores the retrieved "
"shadow password structure in the space pointed to by I<spbuf>.  This shadow "
"password structure contains pointers to strings, and these strings are "
"stored in the buffer I<buf> of size I<buflen>.  A pointer to the result (in "
"case of success) or NULL (in case no entry was found or an error occurred) "
"is stored in I<*spbufp>."
msgstr ""
"По аналогии с реентерабельными функциями для базы данных паролей, в glibc "
"также есть реентерабельные функции для базы данных теневых паролей. Функция "
"B<getspnam_r>() подобна B<getspnam>(), но хранит выбранную структуру "
"теневого пароля в пространстве, на которое указывает I<spbuf>. Данная "
"структура теневого пароля содержит указатели на строки и эти строки хранятся "
"в буфере I<buf> размером I<buflen>. Указатель на результат (при успешном "
"выполнении) или NULL (в случае отсутствия записи или ошибки) сохраняется в "
"I<*spbufp>."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The functions B<getspent_r>(), B<fgetspent_r>(), and B<sgetspent_r>()  are "
"similarly analogous to their nonreentrant counterparts."
msgstr ""
"Функции B<getspent_r>(), B<fgetspent_r>() и B<sgetspent_r>() подобны их "
"нереентерабельным аналогам."

#.  SUN doesn't have sgetspent_r()
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Some non-glibc systems also have functions with these names, often with "
"different prototypes."
msgstr ""
"Некоторые не-glibc системы также содержат функции с такими именами, но, чаще "
"всего, с другими прототипами."

#. type: SS
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Structure"
msgstr "Структура"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The shadow password structure is defined in I<E<lt>shadow.hE<gt>> as follows:"
msgstr "Структура теневого пароля определена в I<E<lt>shadow.hE<gt>>:"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"struct spwd {\n"
"    char *sp_namp;     /* Login name */\n"
"    char *sp_pwdp;     /* Encrypted password */\n"
"    long  sp_lstchg;   /* Date of last change\n"
"                          (measured in days since\n"
"                          1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) */\n"
"    long  sp_min;      /* Min # of days between changes */\n"
"    long  sp_max;      /* Max # of days between changes */\n"
"    long  sp_warn;     /* # of days before password expires\n"
"                          to warn user to change it */\n"
"    long  sp_inact;    /* # of days after password expires\n"
"                          until account is disabled */\n"
"    long  sp_expire;   /* Date when account expires\n"
"                          (measured in days since\n"
"                          1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) */\n"
"    unsigned long sp_flag;  /* Reserved */\n"
"};\n"
msgstr ""
"struct spwd {\n"
"    char *sp_namp;     /* имя пользователя */\n"
"    char *sp_pwdp;     /* зашифрованный пароль */\n"
"    long  sp_lstchg;   /* дата последнего изменения\n"
"                      в днях начиная с 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) */\n"
"    long  sp_min;      /* мин. кол-во дней между сменой */\n"
"    long  sp_max;      /* макс. кол-во дней между сменой */\n"
"    long  sp_warn;     /* кол-во дней до истечения срока действия пароля\n"
"                          для предупреждения пользователя */\n"
"    long  sp_inact;    /* кол-во дней до истечения срока действия пароля,\n"
"                          после запись блокируется */\n"
"    long  sp_expire;   /* дата устаревания учётной записи\n"
"                      в днях начиная с 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) */\n"
"    unsigned long sp_flag;  /* зарезервировано */\n"
"};\n"

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The functions that return a pointer return NULL if no more entries are "
#| "available or if an error occurs during processing.  The functions which "
#| "have I<int> as the return value return 0 for success and -1 for failure, "
#| "with I<errno> set to indicate the cause of the error."
msgid ""
"The functions that return a pointer return NULL if no more entries are "
"available or if an error occurs during processing.  The functions which have "
"I<int> as the return value return 0 for success and -1 for failure, with "
"I<errno> set to indicate the error."
msgstr ""
"Функции, которые возвращают указатель, возвращают NULL, если элементы "
"закончились или произошла ошибка во время обработки. Функции, которые "
"возвращают значение с типом I<int>, возвращают 0 при успешном выполнении и "
"-1 при ошибке, записывая в I<errno> причину ошибки."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For the nonreentrant functions, the return value may point to static area, "
"and may be overwritten by subsequent calls to these functions."
msgstr ""
"У нереентерабельных функций возвращаемое значение может указывать на "
"статическую область и может быть перезаписано последующими вызовами этих "
"функций."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The reentrant functions return zero on success.  In case of error, an error "
"number is returned."
msgstr ""
"При успешном выполнении реентерабельные функции возвращают 0. В случае "
"ошибки возвращается номер ошибки."

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr "ОШИБКИ"

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EACCES>"
msgstr "B<EACCES>"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The caller does not have permission to access the shadow password file."
msgstr "Вызывающий не имеет прав доступа к файлу теневых паролей."

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ERANGE>"
msgstr "B<ERANGE>"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Supplied buffer is too small."
msgstr "Указанный буфер слишком мал."

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "ФАЙЛЫ"

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "I</etc/shadow>"
msgstr "I</etc/shadow>"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "local shadow password database file"
msgstr "файл, содержащий базу локальных теневых паролей"

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "I</etc/.pwd.lock>"
msgstr "I</etc/.pwd.lock>"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "lock file"
msgstr "файл блокировки"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The include file I<E<lt>paths.hE<gt>> defines the constant B<_PATH_SHADOW> "
"to the pathname of the shadow password file."
msgstr ""
"При включении файла I<E<lt>paths.hE<gt>> определяется константа "
"B<_PATH_SHADOW>, в которой хранится путь к файлу теневых паролей."

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr "АТРИБУТЫ"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)."

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Value"
msgstr "Значение"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<getspnam>()"
msgstr "B<getspnam>()"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Thread safety"
msgstr "Безвредность в нитях"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Unsafe race:getspnam locale"
msgstr "MT-Unsafe race:getspnam locale"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<getspent>()"
msgstr "B<getspent>()"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "MT-Unsafe race:getspent locale"
msgid ""
"MT-Unsafe race:getspent\n"
"race:spentbuf locale"
msgstr "MT-Unsafe race:getspent locale"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<setmntent>(),\n"
#| "B<endmntent>(),\n"
#| "B<hasmntopt>()"
msgid ""
"B<setspent>(),\n"
"B<endspent>(),\n"
"B<getspent_r>()"
msgstr ""
"B<setmntent>(),\n"
"B<endmntent>(),\n"
"B<hasmntopt>()"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Unsafe race:getspent locale"
msgstr "MT-Unsafe race:getspent locale"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<fgetspent>()"
msgstr "B<fgetspent>()"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Unsafe race:fgetspent"
msgstr "MT-Unsafe race:fgetspent"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<sgetspent>()"
msgstr "B<sgetspent>()"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Unsafe race:sgetspent"
msgstr "MT-Unsafe race:sgetspent"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<getservent_r>(),\n"
#| "B<getservbyname_r>(),\n"
#| "B<getservbyport_r>()"
msgid ""
"B<putspent>(),\n"
"B<getspnam_r>(),\n"
"B<sgetspent_r>()"
msgstr ""
"B<getservent_r>(),\n"
"B<getservbyname_r>(),\n"
"B<getservbyport_r>()"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe locale"
msgstr "MT-Safe locale"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<lckpwdf>(),\n"
"B<ulckpwdf>(),\n"
"B<fgetspent_r>()"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe"
msgstr "MT-Safe"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the above table, I<getspent> in I<race:getspent> signifies that if any of "
"the functions B<setspent>(), B<getspent>(), B<getspent_r>(), or "
"B<endspent>()  are used in parallel in different threads of a program, then "
"data races could occur."
msgstr ""
"В приведённой выше таблице I<getspent> в I<race:getspent> означает, что если "
"в нескольких нитях программы одновременно используются функции "
"B<setspent>(), B<getspent>(), B<getspent_r>() или B<endspent>(), то может "
"возникнуть состязательность по данным."

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr "СТАНДАРТЫ"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"The shadow password database and its associated API are not specified in "
"POSIX.1.  However, many other systems provide a similar API."
msgstr ""
"База данных теневых паролей и её программный интерфейс не описаны в POSIX.1. "
"Однако, во многих системах есть похожий программный интерфейс."

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<getgrnam>(3), B<getpwnam>(3), B<getpwnam_r>(3), B<shadow>(5)"
msgstr "B<getgrnam>(3), B<getpwnam>(3), B<getpwnam_r>(3), B<shadow>(5)"

#. type: TH
#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2024-05-02"
msgstr "2 мая 2024 г."

#. type: TH
#: debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Linux man-pages 6.7"
msgid "Linux man-pages 6.8"
msgstr "Linux man-pages 6.7"

#. type: tbl table
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".na\n"
msgstr ".na\n"

#. type: tbl table
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".nh\n"
msgstr ".nh\n"

#. type: SH
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "VERSIONS"
msgstr "ВЕРСИИ"

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Many other systems provide a similar API."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgid "None."
msgstr "None"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-10-31"
msgstr "31 октября 2023 г."

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr "Linux man-pages 6.06"

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.7"
msgstr "Linux man-pages 6.7"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr "30 марта 2023 г."

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Linux man-pages 6.7"
msgid "Linux man-pages (unreleased)"
msgstr "Linux man-pages 6.7"