summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man3/pthread_create.3.po
blob: 4bc59443bd90130dec9af7bd572b0f1d17e89250 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
# Russian translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Alexey, 2016.
# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2014-2017.
# kogamatranslator49 <r.podarov@yandex.ru>, 2015.
# Kogan, Darima <silverdk99@gmail.com>, 2014.
# Max Is <ismax799@gmail.com>, 2016.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-12 08:58+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<pthread_create>()"
msgid "pthread_create"
msgstr "B<pthread_create>()"

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2024-02-12"
msgstr "12 февраля 2024 г."

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr "Linux man-pages 6.06"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "ИМЯ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "pthread_create - create a new thread"
msgstr "pthread_create - создаёт новую нить"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX threads library (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "СИНТАКСИС"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
msgstr "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<int pthread_create(pthread_t *>I<thread>B<, const pthread_attr_t *>I<attr>B<,>\n"
#| "B<                   void *(*>I<start_routine>B<) (void *), void *>I<arg>B<);>\n"
msgid ""
"B<int pthread_create(pthread_t *restrict >I<thread>B<,>\n"
"B<                   const pthread_attr_t *restrict >I<attr>B<,>\n"
"B<                   void *(*>I<start_routine>B<)(void *),>\n"
"B<                   void *restrict >I<arg>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int pthread_create(pthread_t *>I<thread>B<, const pthread_attr_t *>I<attr>B<,>\n"
"B<                   void *(*>I<start_routine>B<) (void *), void *>I<arg>B<);>\n"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИСАНИЕ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<pthread_create>()  function starts a new thread in the calling "
"process.  The new thread starts execution by invoking I<start_routine>(); "
"I<arg> is passed as the sole argument of I<start_routine>()."
msgstr ""
"Функция B<pthread_create>() запускает новую нить в вызвавшем процессе. Новая "
"нить начинает выполнение вызовом I<start_routine>(); значение I<arg> "
"является единственным аргументом I<start_routine>()."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The new thread terminates in one of the following ways:"
msgstr "Новая нить завершает работу в одном из следующих случаев:"

#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "\\[bu]"
msgstr "\\[bu]"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"It calls B<pthread_exit>(3), specifying an exit status value that is "
"available to another thread in the same process that calls "
"B<pthread_join>(3)."
msgstr ""
"Она вызывает B<pthread_exit>(3), указывая код выхода, доступное другой нити "
"в том же процессе, вызвавшей B<pthread_join>(3)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"It returns from I<start_routine>().  This is equivalent to calling "
"B<pthread_exit>(3)  with the value supplied in the I<return> statement."
msgstr ""
"При возврате из I<start_routine>(). Это эквивалентно вызову "
"B<pthread_exit>(3) со значением, переданным в операторе I<return>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "It is canceled (see B<pthread_cancel>(3))."
msgstr "При её отмене (смотрите B<pthread_cancel>(3))."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Any of the threads in the process calls B<exit>(3), or the main thread "
"performs a return from I<main>().  This causes the termination of all "
"threads in the process."
msgstr ""
"При вызове из любой нити процесса функции B<exit>(3), или если главная нить "
"выполняет возврат из I<main>(). Это вызывает завершение всех нитей процесса."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The I<attr> argument points to a I<pthread_attr_t> structure whose contents "
"are used at thread creation time to determine attributes for the new thread; "
"this structure is initialized using B<pthread_attr_init>(3)  and related "
"functions.  If I<attr> is NULL, then the thread is created with default "
"attributes."
msgstr ""
"Аргумент I<attr> указывает на структуру I<pthread_attr_t>, чьё содержимое "
"используется при создании нити для определения атрибутов новой нити; эта "
"структура инициализируется с помощью B<pthread_attr_init>(3) и подобными "
"функциями. Если значение I<attr> равно NULL, то нити создаётся с атрибутами "
"по умолчанию."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Before returning, a successful call to B<pthread_create>()  stores the ID of "
"the new thread in the buffer pointed to by I<thread>; this identifier is "
"used to refer to the thread in subsequent calls to other pthreads functions."
msgstr ""
"Перед возвратом успешный вызов B<pthread_create>() сохраняет ID новой нити в "
"буфер, на который указывает I<thread>; этот идентификатор используется для "
"ссылки на нить в последующих вызовах других функций pthreads."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The new thread inherits a copy of the creating thread's signal mask "
"(B<pthread_sigmask>(3)).  The set of pending signals for the new thread is "
"empty (B<sigpending>(2)).  The new thread does not inherit the creating "
"thread's alternate signal stack (B<sigaltstack>(2))."
msgstr ""
"Новая нить наследует копию сигнальной маски создавшей нити "
"(B<pthread_sigmask>(3)). Набор ожидающих сигналов новой нити пуст "
"(B<sigpending>(2)). Новая нить не наследует альтернативный стек сигналов "
"создавшей нити (B<sigaltstack>(2))."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The new thread inherits the calling thread's floating-point environment "
"(B<fenv>(3))."
msgstr ""
"Новая нить наследует окружение плавающей запятой вызвавшей нити (B<fenv>(3))."

#.  CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID in clock_gettime(2)
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The initial value of the new thread's CPU-time clock is 0 (see "
"B<pthread_getcpuclockid>(3))."
msgstr ""
"Начальное значение часов ЦП новой нити равно 0 (смотрите "
"B<pthread_getcpuclockid>(3))."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux-specific details"
msgstr "Информация, касающаяся только Linux"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The new thread inherits copies of the calling thread's capability sets (see "
"B<capabilities>(7))  and CPU affinity mask (see B<sched_setaffinity>(2))."
msgstr ""
"Новая нить наследует копию набора мандатов вызвавшей нити (смотрите "
"B<capabilities>(7)) и маску увязывания ЦП (смотрите B<sched_setaffinity>(2))."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On success, B<pthread_create>()  returns 0; on error, it returns an error "
"number, and the contents of I<*thread> are undefined."
msgstr ""
"При успешном выполнении B<pthread_create>() возвращается 0; при ошибке "
"возвращается номер ошибки, а содержимое I<*thread> не определено."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr "ОШИБКИ"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EAGAIN>"
msgstr "B<EAGAIN>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Insufficient resources to create another thread."
msgstr "Недостаточно ресурсов для создания другой нити."

#.  NOTE! The following should match the description in fork(2)
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A system-imposed limit on the number of threads was encountered.  There are "
"a number of limits that may trigger this error: the B<RLIMIT_NPROC> soft "
"resource limit (set via B<setrlimit>(2)), which limits the number of "
"processes and threads for a real user ID, was reached; the kernel's system-"
"wide limit on the number of processes and threads, I</proc/sys/kernel/"
"threads-max>, was reached (see B<proc>(5)); or the maximum number of PIDs, "
"I</proc/sys/kernel/pid_max>, was reached (see B<proc>(5))."
msgstr ""
"Возникло системного ограничение на количество нитей. Есть несколько "
"ограничений, которые могут вызвать эту ошибку: был достигнут мягкий "
"ограничитель B<RLIMIT_NPROC> (задаётся с помощью B<setrlimit>(2)), который "
"ограничивает количество процессов и ните для реального ID пользователя; был "
"достигнут ядерный системный ограничитель на количество процессов и нитей, I</"
"proc/sys/kernel/threads-max> (смотрите B<proc>(5)); был достигнуто "
"максимальное количество PID, I</proc/sys/kernel/pid_max> (смотрите "
"B<proc>(5))."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EINVAL>"
msgstr "B<EINVAL>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Invalid settings in I<attr>."
msgstr "Некорректные значения в I<attr>."

#.  FIXME . Test the following
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EPERM>"
msgstr "B<EPERM>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"No permission to set the scheduling policy and parameters specified in "
"I<attr>."
msgstr ""
"Нет прав на изменение алгоритма планирования и параметров, указанных в "
"I<attr>."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr "АТРИБУТЫ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)."

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Value"
msgstr "Значение"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".na\n"
msgstr ".na\n"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".nh\n"
msgstr ".nh\n"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<pthread_create>()"
msgstr "B<pthread_create>()"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Thread safety"
msgstr "Безвредность в нитях"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe"
msgstr "MT-Safe"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr "СТАНДАРТЫ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2008."
msgstr "POSIX.1-2008."

#. type: SH
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "ИСТОРИЯ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2001."
msgstr "POSIX.1-2001."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See B<pthread_self>(3)  for further information on the thread ID returned "
#| "in I<*thread> by B<pthread_create>().  Unless real-time scheduling "
#| "policies are being employed, after a call to B<pthread_create>(), it is "
#| "indeterminate which thread\\(emthe caller or the new thread\\(emwill next "
#| "execute."
msgid ""
"See B<pthread_self>(3)  for further information on the thread ID returned in "
"I<*thread> by B<pthread_create>().  Unless real-time scheduling policies are "
"being employed, after a call to B<pthread_create>(), it is indeterminate "
"which thread\\[em]the caller or the new thread\\[em]will next execute."
msgstr ""
"Дополнительную информацию об идентификаторе нити, возвращаемом "
"B<pthread_create>() в I<*thread> смотрите в B<pthread_self>(3). Если не "
"используются алгоритмы планирования реального времени после вызова "
"B<pthread_create>() невозможно сказать какая нить — создавшая или новая — "
"будет выполняться далее первой."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A thread may either be I<joinable> or I<detached>.  If a thread is joinable, "
"then another thread can call B<pthread_join>(3)  to wait for the thread to "
"terminate and fetch its exit status.  Only when a terminated joinable thread "
"has been joined are the last of its resources released back to the system.  "
"When a detached thread terminates, its resources are automatically released "
"back to the system: it is not possible to join with the thread in order to "
"obtain its exit status.  Making a thread detached is useful for some types "
"of daemon threads whose exit status the application does not need to care "
"about.  By default, a new thread is created in a joinable state, unless "
"I<attr> was set to create the thread in a detached state (using "
"B<pthread_attr_setdetachstate>(3))."
msgstr ""
"Нить может быть I<присоединяема> (joinable) или I<отключённой> (detached). "
"Если нить присоединяема, то другая нить может вызвать B<pthread_join>(3) для "
"ожидания завершения нити и получения её кода выхода. Освобождение ресурсов "
"обратно в систему у завершённой присоединяемой нити происходит только после "
"её присоединения. При завершении отключённой нити, её ресурсы автоматически "
"освобождаются обратно в систему: к ней невозможно присоединиться для "
"получения её кода выхода. Создание отключённых нитей полезно в некоторых "
"типах служебных нитей, чей код выхода не нужен приложению. По умолчанию "
"новая нить создаётся в присоединяемом состоянии, если в I<attr> не указано "
"создание нити в отключённом состоянии (с помощью "
"B<pthread_attr_setdetachstate>(3))."

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Under the NPTL threading implementation, if the B<RLIMIT_STACK> soft "
#| "resource limit I<at the time the program started> has any value other "
#| "than \"unlimited\", then it determines the default stack size of new "
#| "threads.  Using B<pthread_attr_setstacksize>(3), the stack size attribute "
#| "can be explicitly set in the I<attr> argument used to create a thread, in "
#| "order to obtain a stack size other than the default.  If the "
#| "B<RLIMIT_STACK> resource limit is set to \"unlimited\", a per-"
#| "architecture value is used for the stack size.  Here is the value for a "
#| "few architectures:"
msgid ""
"Under the NPTL threading implementation, if the B<RLIMIT_STACK> soft "
"resource limit I<at the time the program started> has any value other than "
"\"unlimited\", then it determines the default stack size of new threads.  "
"Using B<pthread_attr_setstacksize>(3), the stack size attribute can be "
"explicitly set in the I<attr> argument used to create a thread, in order to "
"obtain a stack size other than the default.  If the B<RLIMIT_STACK> resource "
"limit is set to \"unlimited\", a per-architecture value is used for the "
"stack size: 2 MB on most architectures; 4 MB on POWER and Sparc-64."
msgstr ""
"В реализации нитей NPTL, если  мягкое  ограничение  ресурса B<RLIMIT_STACK> "
"I<в момент запуска программы> не равно «unlimited», то им задаётся размер "
"стека по умолчанию для новых нитей. Чтобы получить размер стека, отличный от "
"умолчательного при создании новой нити, можно изменить атрибут размера стека "
"в аргументе I<attr> с помощью B<pthread_attr_setstacksize>(3). Если ресурс "
"B<RLIMIT_STACK> равен «unlimited», то для размера используется значение, "
"определённое для архитектуры. Вот значения для некоторых архитектур:"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ДЕФЕКТЫ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the obsolete LinuxThreads implementation, each of the threads in a "
"process has a different process ID.  This is in violation of the POSIX "
"threads specification, and is the source of many other nonconformances to "
"the standard; see B<pthreads>(7)."
msgstr ""
"В устаревшей реализации LinuxThreads каждая нить процесса имеет свой "
"неодинаковый ID процесса. Это нарушает спецификацию нитей POSIX и является "
"источником многих других несоответствий стандарту; смотрите B<pthreads>(7)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "ПРИМЕРЫ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The program below demonstrates the use of B<pthread_create>(), as well as a "
"number of other functions in the pthreads API."
msgstr ""
"Представленная ниже программа показывает использование B<pthread_create>(), "
"а также других функций программного интерфейса pthreads."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the following run, on a system providing the NPTL threading "
"implementation, the stack size defaults to the value given by the \"stack "
"size\" resource limit:"
msgstr ""
"В этом сеансе в системе с реализацией нитей NPTL размер стека по умолчанию "
"берётся из значения ограничения ресурса на «размер стека»:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ulimit -s>\n"
"8192            # The stack size limit is 8 MB (0x800000 bytes)\n"
"$B< ./a.out hola salut servus>\n"
"Thread 1: top of stack near 0xb7dd03b8; argv_string=hola\n"
"Thread 2: top of stack near 0xb75cf3b8; argv_string=salut\n"
"Thread 3: top of stack near 0xb6dce3b8; argv_string=servus\n"
"Joined with thread 1; returned value was HOLA\n"
"Joined with thread 2; returned value was SALUT\n"
"Joined with thread 3; returned value was SERVUS\n"
msgstr ""
"$B< ulimit -s>\n"
"8192            # ограничение на размер стека 8 МБ (0x800000 байт)\n"
"$B< ./a.out hola salut servus>\n"
"Нить 1: вершина стека около 0xb7dd03b8; argv_string=hola\n"
"Нить 2: вершина стека около 0xb75cf3b8; argv_string=salut\n"
"Нить 3: вершина стека около 0xb6dce3b8; argv_string=servus\n"
"Присоединение нити 1; получено значение возврата HOLA\n"
"Присоединение нити 2; получено значение возврата SALUT\n"
"Присоединение нити 3; получено значение возврата SERVUS\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the next run, the program explicitly sets a stack size of 1\\ MB (using "
"B<pthread_attr_setstacksize>(3))  for the created threads:"
msgstr ""
"В этом сеансе программа явно устанавливает размер стека в 1\\ МБ (с помощью "
"B<pthread_attr_setstacksize>(3)) для создаваемых нитей:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out -s 0x100000 hola salut servus>\n"
"Thread 1: top of stack near 0xb7d723b8; argv_string=hola\n"
"Thread 2: top of stack near 0xb7c713b8; argv_string=salut\n"
"Thread 3: top of stack near 0xb7b703b8; argv_string=servus\n"
"Joined with thread 1; returned value was HOLA\n"
"Joined with thread 2; returned value was SALUT\n"
"Joined with thread 3; returned value was SERVUS\n"
msgstr ""
"$B< ./a.out -s 0x100000 hola salut servus>\n"
"Нить 1: вершина стека около 0xb7d723b8; argv_string=hola\n"
"Нить 2: вершина стека около 0xb7c713b8; argv_string=salut\n"
"Нить 3: вершина стека около 0xb7b703b8; argv_string=servus\n"
"Присоединение нити 1; получено значение возврата HOLA\n"
"Присоединение нити 2; получено значение возврата SALUT\n"
"Присоединение нити 3; получено значение возврата SERVUS\n"

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Program source"
msgstr "Исходный код программы"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"#include E<lt>ctype.hE<gt>\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#define handle_error_en(en, msg) \\e\n"
"        do { errno = en; perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
"\\&\n"
"#define handle_error(msg) \\e\n"
"        do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
"\\&\n"
"struct thread_info {    /* Used as argument to thread_start() */\n"
"    pthread_t thread_id;        /* ID returned by pthread_create() */\n"
"    int       thread_num;       /* Application-defined thread # */\n"
"    char     *argv_string;      /* From command-line argument */\n"
"};\n"
"\\&\n"
"/* Thread start function: display address near top of our stack,\n"
"   and return upper-cased copy of argv_string. */\n"
"\\&\n"
"static void *\n"
"thread_start(void *arg)\n"
"{\n"
"    struct thread_info *tinfo = arg;\n"
"    char *uargv;\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Thread %d: top of stack near %p; argv_string=%s\\en\",\n"
"           tinfo-E<gt>thread_num, (void *) &tinfo, tinfo-E<gt>argv_string);\n"
"\\&\n"
"    uargv = strdup(tinfo-E<gt>argv_string);\n"
"    if (uargv == NULL)\n"
"        handle_error(\"strdup\");\n"
"\\&\n"
"    for (char *p = uargv; *p != \\[aq]\\e0\\[aq]; p++)\n"
"        *p = toupper(*p);\n"
"\\&\n"
"    return uargv;\n"
"}\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    int                 s, opt;\n"
"    void                *res;\n"
"    size_t              num_threads;\n"
"    ssize_t             stack_size;\n"
"    pthread_attr_t      attr;\n"
"    struct thread_info  *tinfo;\n"
"\\&\n"
"    /* The \"-s\" option specifies a stack size for our threads. */\n"
"\\&\n"
"    stack_size = -1;\n"
"    while ((opt = getopt(argc, argv, \"s:\")) != -1) {\n"
"        switch (opt) {\n"
"        case \\[aq]s\\[aq]:\n"
"            stack_size = strtoul(optarg, NULL, 0);\n"
"            break;\n"
"\\&\n"
"        default:\n"
"            fprintf(stderr, \"Usage: %s [-s stack-size] arg...\\en\",\n"
"                    argv[0]);\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    num_threads = argc - optind;\n"
"\\&\n"
"    /* Initialize thread creation attributes. */\n"
"\\&\n"
"    s = pthread_attr_init(&attr);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        handle_error_en(s, \"pthread_attr_init\");\n"
"\\&\n"
"    if (stack_size E<gt> 0) {\n"
"        s = pthread_attr_setstacksize(&attr, stack_size);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_attr_setstacksize\");\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Allocate memory for pthread_create() arguments. */\n"
"\\&\n"
"    tinfo = calloc(num_threads, sizeof(*tinfo));\n"
"    if (tinfo == NULL)\n"
"        handle_error(\"calloc\");\n"
"\\&\n"
"    /* Create one thread for each command-line argument. */\n"
"\\&\n"
"    for (size_t tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
"        tinfo[tnum].thread_num = tnum + 1;\n"
"        tinfo[tnum].argv_string = argv[optind + tnum];\n"
"\\&\n"
"        /* The pthread_create() call stores the thread ID into\n"
"           corresponding element of tinfo[]. */\n"
"\\&\n"
"        s = pthread_create(&tinfo[tnum].thread_id, &attr,\n"
"                           &thread_start, &tinfo[tnum]);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_create\");\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Destroy the thread attributes object, since it is no\n"
"       longer needed. */\n"
"\\&\n"
"    s = pthread_attr_destroy(&attr);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        handle_error_en(s, \"pthread_attr_destroy\");\n"
"\\&\n"
"    /* Now join with each thread, and display its returned value. */\n"
"\\&\n"
"    for (size_t tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
"        s = pthread_join(tinfo[tnum].thread_id, &res);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_join\");\n"
"\\&\n"
"        printf(\"Joined with thread %d; returned value was %s\\en\",\n"
"               tinfo[tnum].thread_num, (char *) res);\n"
"        free(res);      /* Free memory allocated by thread */\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    free(tinfo);\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""

#.  SRC END
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "СМ. ТАКЖЕ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<getrlimit>(2), B<pthread_attr_init>(3), B<pthread_cancel>(3), "
"B<pthread_detach>(3), B<pthread_equal>(3), B<pthread_exit>(3), "
"B<pthread_getattr_np>(3), B<pthread_join>(3), B<pthread_self>(3), "
"B<pthread_setattr_default_np>(3), B<pthreads>(7)"
msgstr ""
"B<getrlimit>(2), B<pthread_attr_init>(3), B<pthread_cancel>(3), "
"B<pthread_detach>(3), B<pthread_equal>(3), B<pthread_exit>(3), "
"B<pthread_getattr_np>(3), B<pthread_join>(3), B<pthread_self>(3), "
"B<pthread_setattr_default_np>(3), B<pthreads>(7)"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "2023-02-05"
msgstr "5 февраля 2023 г."

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Linux man-pages 6.03"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Under the NPTL threading implementation, if the B<RLIMIT_STACK> soft "
"resource limit I<at the time the program started> has any value other than "
"\"unlimited\", then it determines the default stack size of new threads.  "
"Using B<pthread_attr_setstacksize>(3), the stack size attribute can be "
"explicitly set in the I<attr> argument used to create a thread, in order to "
"obtain a stack size other than the default.  If the B<RLIMIT_STACK> resource "
"limit is set to \"unlimited\", a per-architecture value is used for the "
"stack size.  Here is the value for a few architectures:"
msgstr ""
"В реализации нитей NPTL, если  мягкое  ограничение  ресурса B<RLIMIT_STACK> "
"I<в момент запуска программы> не равно «unlimited», то им задаётся размер "
"стека по умолчанию для новых нитей. Чтобы получить размер стека, отличный от "
"умолчательного при создании новой нити, можно изменить атрибут размера стека "
"в аргументе I<attr> с помощью B<pthread_attr_setstacksize>(3). Если ресурс "
"B<RLIMIT_STACK> равен «unlimited», то для размера используется значение, "
"определённое для архитектуры. Вот значения для некоторых архитектур:"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Default stack size"
msgstr "Размер стека умолчанию"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "i386"
msgstr "i386"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2 MB"
msgstr "2 МБ"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "IA-64"
msgstr "IA-64"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "32 MB"
msgstr "32 МБ"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "PowerPC"
msgstr "PowerPC"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "4 MB"
msgstr "4 МБ"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "S/390"
msgstr "S/390"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Sparc-32"
msgstr "Sparc-32"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Sparc-64"
msgstr "Sparc-64"

#. type: tbl table
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "x86_64"
msgstr "x86_64"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "#include E<lt>time.hE<gt>\n"
#| "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
#| "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
#| "#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
#| "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
#| "#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
msgid ""
"#include E<lt>ctype.hE<gt>\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
msgstr ""
"#include E<lt>time.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#define handle_error_en(en, msg) \\e\n"
"        do { errno = en; perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
msgstr ""
"#define handle_error_en(en, msg) \\e\n"
"        do { errno = en; perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#define handle_error(msg) \\e\n"
"        do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
msgstr ""
"#define handle_error(msg) \\e\n"
"        do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"struct thread_info {    /* Used as argument to thread_start() */\n"
"    pthread_t thread_id;        /* ID returned by pthread_create() */\n"
"    int       thread_num;       /* Application-defined thread # */\n"
"    char     *argv_string;      /* From command-line argument */\n"
"};\n"
msgstr ""
"struct thread_info {    /* используется как аргумент thread_start() */\n"
"    pthread_t thread_id;        /* ID, полученный от pthread_create() */\n"
"    int       thread_num;       /* номер нити, определяемый\n"
"                                   приложением */\n"
"    char     *argv_string;      /* аргумент из командой строки */\n"
"};\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "/* Thread start function: display address near top of our stack,\n"
#| "   and return upper-cased copy of argv_string */\n"
msgid ""
"/* Thread start function: display address near top of our stack,\n"
"   and return upper-cased copy of argv_string. */\n"
msgstr ""
"/* Начальная функция нити: показывает адрес около вершины нашего стека,\n"
"   и возвращает копию argv_string заглавными буквами */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "static void *\n"
#| "thread_start(void *arg)\n"
#| "{\n"
#| "    struct thread_info *tinfo = arg;\n"
#| "    char *uargv, *p;\n"
msgid ""
"static void *\n"
"thread_start(void *arg)\n"
"{\n"
"    struct thread_info *tinfo = arg;\n"
"    char *uargv;\n"
msgstr ""
"static void *\n"
"thread_start(void *arg)\n"
"{\n"
"    struct thread_info *tinfo = arg;\n"
"    char *uargv, *p;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "    printf(\"Thread %d: top of stack near %p; argv_string=%s\\en\",\n"
#| "            tinfo-E<gt>thread_num, &p, tinfo-E<gt>argv_string);\n"
msgid ""
"    printf(\"Thread %d: top of stack near %p; argv_string=%s\\en\",\n"
"           tinfo-E<gt>thread_num, (void *) &tinfo, tinfo-E<gt>argv_string);\n"
msgstr ""
"    printf(\"Нить %d: вершина стека около %p; argv_string=%s\\en\",\n"
"            tinfo-E<gt>thread_num, &p, tinfo-E<gt>argv_string);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    uargv = strdup(tinfo-E<gt>argv_string);\n"
"    if (uargv == NULL)\n"
"        handle_error(\"strdup\");\n"
msgstr ""
"    uargv = strdup(tinfo-E<gt>argv_string);\n"
"    if (uargv == NULL)\n"
"        handle_error(\"strdup\");\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "    for (p = uargv; *p != \\(aq\\e0\\(aq; p++)\n"
#| "        *p = toupper(*p);\n"
msgid ""
"    for (char *p = uargv; *p != \\[aq]\\e0\\[aq]; p++)\n"
"        *p = toupper(*p);\n"
msgstr ""
"    for (p = uargv; *p != \\(aq\\e0\\(aq; p++)\n"
"        *p = toupper(*p);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    return uargv;\n"
"}\n"
msgstr ""
"    return uargv;\n"
"}\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    int                 s, opt;\n"
"    void                *res;\n"
"    size_t              num_threads;\n"
"    ssize_t             stack_size;\n"
"    pthread_attr_t      attr;\n"
"    struct thread_info  *tinfo;\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "    /* The \"-s\" option specifies a stack size for our threads */\n"
msgid "    /* The \"-s\" option specifies a stack size for our threads. */\n"
msgstr "    /* Параметром «-s» определяется размер стека в наших нитях */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "    stack_size = -1;\n"
#| "    while ((opt = getopt(argc, argv, \"s:\")) != -1) {\n"
#| "        switch (opt) {\n"
#| "        case \\(aqs\\(aq:\n"
#| "            stack_size = strtoul(optarg, NULL, 0);\n"
#| "            break;\n"
msgid ""
"    stack_size = -1;\n"
"    while ((opt = getopt(argc, argv, \"s:\")) != -1) {\n"
"        switch (opt) {\n"
"        case \\[aq]s\\[aq]:\n"
"            stack_size = strtoul(optarg, NULL, 0);\n"
"            break;\n"
msgstr ""
"    stack_size = -1;\n"
"    while ((opt = getopt(argc, argv, \"s:\")) != -1) {\n"
"        switch (opt) {\n"
"        case \\(aqs\\(aq:\n"
"            stack_size = strtoul(optarg, NULL, 0);\n"
"            break;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"        default:\n"
"            fprintf(stderr, \"Usage: %s [-s stack-size] arg...\\en\",\n"
"                    argv[0]);\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"    }\n"
msgstr ""
"        default:\n"
"            fprintf(stderr, \"Исп.: %s [-s размер стека] арг...\\en\",\n"
"                    argv[0]);\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    num_threads = argc - optind;\n"
msgstr "    num_threads = argc - optind;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "    /* Initialize thread creation attributes */\n"
msgid "    /* Initialize thread creation attributes. */\n"
msgstr "    /* инициализация атрибутов создания нити */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    s = pthread_attr_init(&attr);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        handle_error_en(s, \"pthread_attr_init\");\n"
msgstr ""
"    s = pthread_attr_init(&attr);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        handle_error_en(s, \"pthread_attr_init\");\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    if (stack_size E<gt> 0) {\n"
"        s = pthread_attr_setstacksize(&attr, stack_size);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_attr_setstacksize\");\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    if (stack_size E<gt> 0) {\n"
"        s = pthread_attr_setstacksize(&attr, stack_size);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_attr_setstacksize\");\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "    /* Allocate memory for pthread_create() arguments */\n"
msgid "    /* Allocate memory for pthread_create() arguments. */\n"
msgstr "    /* выделение памяти для аргументов pthread_create() */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "    tinfo = calloc(num_threads, sizeof(struct thread_info));\n"
#| "    if (tinfo == NULL)\n"
#| "        handle_error(\"calloc\");\n"
msgid ""
"    tinfo = calloc(num_threads, sizeof(*tinfo));\n"
"    if (tinfo == NULL)\n"
"        handle_error(\"calloc\");\n"
msgstr ""
"    tinfo = calloc(num_threads, sizeof(struct thread_info));\n"
"    if (tinfo == NULL)\n"
"        handle_error(\"calloc\");\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "    /* Create one thread for each command-line argument */\n"
msgid "    /* Create one thread for each command-line argument. */\n"
msgstr "    /* создание по одной нити на каждый аргумент командной строки */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "    for (tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
#| "        tinfo[tnum].thread_num = tnum + 1;\n"
#| "        tinfo[tnum].argv_string = argv[optind + tnum];\n"
msgid ""
"    for (size_t tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
"        tinfo[tnum].thread_num = tnum + 1;\n"
"        tinfo[tnum].argv_string = argv[optind + tnum];\n"
msgstr ""
"    for (tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
"        tinfo[tnum].thread_num = tnum + 1;\n"
"        tinfo[tnum].argv_string = argv[optind + tnum];\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "        /* The pthread_create() call stores the thread ID into\n"
#| "           corresponding element of tinfo[] */\n"
msgid ""
"        /* The pthread_create() call stores the thread ID into\n"
"           corresponding element of tinfo[]. */\n"
msgstr ""
"        /* вызов pthread_create() сохраняет ID нити в\n"
"           соответствующий элемент tinfo[] */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"        s = pthread_create(&tinfo[tnum].thread_id, &attr,\n"
"                           &thread_start, &tinfo[tnum]);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_create\");\n"
"    }\n"
msgstr ""
"        s = pthread_create(&tinfo[tnum].thread_id, &attr,\n"
"                           &thread_start, &tinfo[tnum]);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_create\");\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "    /* Destroy the thread attributes object, since it is no\n"
#| "       longer needed */\n"
msgid ""
"    /* Destroy the thread attributes object, since it is no\n"
"       longer needed. */\n"
msgstr ""
"    /* уничтожение объекта атрибутов нити, так как он\n"
"       больше не нужен */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    s = pthread_attr_destroy(&attr);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        handle_error_en(s, \"pthread_attr_destroy\");\n"
msgstr ""
"    s = pthread_attr_destroy(&attr);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        handle_error_en(s, \"pthread_attr_destroy\");\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "    /* Now join with each thread, and display its returned value */\n"
msgid "    /* Now join with each thread, and display its returned value. */\n"
msgstr ""
"    /* теперь присоединяем каждую нить и показываем значение,\n"
"       возвращённое ею */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "    for (tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
#| "        s = pthread_join(tinfo[tnum].thread_id, &res);\n"
#| "        if (s != 0)\n"
#| "            handle_error_en(s, \"pthread_join\");\n"
msgid ""
"    for (size_t tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
"        s = pthread_join(tinfo[tnum].thread_id, &res);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_join\");\n"
msgstr ""
"    for (tnum = 0; tnum E<lt> num_threads; tnum++) {\n"
"        s = pthread_join(tinfo[tnum].thread_id, &res);\n"
"        if (s != 0)\n"
"            handle_error_en(s, \"pthread_join\");\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "        printf(\"Joined with thread %d; returned value was %s\\en\",\n"
#| "                tinfo[tnum].thread_num, (char *) res);\n"
#| "        free(res);      /* Free memory allocated by thread */\n"
#| "    }\n"
msgid ""
"        printf(\"Joined with thread %d; returned value was %s\\en\",\n"
"               tinfo[tnum].thread_num, (char *) res);\n"
"        free(res);      /* Free memory allocated by thread */\n"
"    }\n"
msgstr ""
"        printf(\"Присоединение нити %d; получено значение возврата %s\\en\",\n"
"                tinfo[tnum].thread_num, (char *) res);\n"
"        free(res);      /* освобождаем память, выделенную нитью */\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    free(tinfo);\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"    free(tinfo);\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: TH
#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2023-07-20"
msgstr "20 июля 2023 г."

#. type: TH
#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.05.01"
msgstr "Linux man-pages 6.05.01"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr "30 марта 2023 г."

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"