summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv/man7/uts_namespaces.7.po
blob: 1aee4982e4135edd6ba4e5a87585600566f29329 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
# Swedish translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Swedish <Tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

# Rubriken för sidan. Vill vi översätta den?
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "uts_namespaces"
msgstr "uts_namespaces"

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-10-31"
msgstr "31 oktober 2023"

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr "Linux man-pages 6.06"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NAMN"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "uts_namespaces - overview of Linux UTS namespaces"
msgstr "uts_namespaces — översikt över Linux UTS-namnrymder"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESKRIVNING"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"UTS namespaces provide isolation of two system identifiers: the hostname and "
"the NIS domain name.  These identifiers are set using B<sethostname>(2)  and "
"B<setdomainname>(2), and can be retrieved using B<uname>(2), "
"B<gethostname>(2), and B<getdomainname>(2).  Changes made to these "
"identifiers are visible to all other processes in the same UTS namespace, "
"but are not visible to processes in other UTS namespaces."
msgstr ""
"UTS-namnrymder åstadkommer isolering av två systemidentifierare: värdnamnet "
"och NIS-domännamnet. Dessa identifierare sätts med B<sethostname>(2) och "
"B<setdomainname>(2), och kan avläsas med B<uname>(2), B<gethostname>(2) och "
"B<getdomainname>(2). Ändringar som görs av dessa identifierare är synliga "
"för alla processer i samma UTS-namnrymd, men är inte synliga för processer i "
"andra UTS-namnrymder."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When a process creates a new UTS namespace using B<clone>(2)  or "
"B<unshare>(2)  with the B<CLONE_NEWUTS> flag, the hostname and domain name "
"of the new UTS namespace are copied from the corresponding values in the "
"caller's UTS namespace."
msgstr ""
"När en process skapar en ny UTS-namnrymd med B<clone>(2) eller B<unshare>(2) "
"med flaggan B<CLONE_NEWUTS> kopieras värdnamnet och domännamnet för den nya "
"UTS-namnrymden från motsvarande värden i anroparens UTS-namnrymd."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Use of UTS namespaces requires a kernel that is configured with the "
"B<CONFIG_UTS_NS> option."
msgstr ""
"Användning av UTS-namnrymder kräver en kärna som är konfigurerad med "
"alternativet B<CONFIG_UTS_NS>."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE ÄVEN"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<nsenter>(1), B<unshare>(1), B<clone>(2), B<getdomainname>(2), "
"B<gethostname>(2), B<setns>(2), B<uname>(2), B<unshare>(2), B<namespaces>(7)"
msgstr ""
"B<nsenter>(1), B<unshare>(1), B<clone>(2), B<getdomainname>(2), "
"B<gethostname>(2), B<setns>(2), B<uname>(2), B<unshare>(2), B<namespaces>(7)"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2022-12-04"
msgstr "4 december 2022"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Linux man-pages 6.03"

#. type: TH
#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.05.01"
msgstr "Linux man-pages 6.05.01"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"