summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man1/pico.alpine.1.pot
blob: c22e7a2ab5b80435bc19152277ab143abc21b2e7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "pico"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Version 5.09"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Name"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "pico - simple text editor in the style of the Alpine Composer"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Syntax"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "B<pico> [ I<options> ] [ I<file> ]"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Description"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"I<Pico> is a simple, display-oriented text editor based on the Alpine "
"message system composer.  As with Alpine, commands are displayed at the "
"bottom of the screen, and context-sensitive help is provided.  As characters "
"are typed they are immediately inserted into the text."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Editing commands are entered using control-key combinations.  As a work-"
"around for communications programs that swallow certain control characters, "
"you can emulate a control key by pressing ESCAPE twice, followed by the "
"desired control character, e.g. \"ESC ESC c\" would be equivalent to "
"entering a ctrl-c.  The editor has five basic features: paragraph "
"justification, searching, block cut/paste, a spelling checker, and a file "
"browser."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Paragraph justification (or filling) takes place in the paragraph that "
"contains the cursor, or, if the cursor is between lines, in the paragraph "
"immediately below.  Paragraphs are delimited by blank lines, or by lines "
"beginning with a space or tab.  Unjustification can be done immediately "
"after justification using the control-U key combination."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"String searches are not sensitive to case.  A search begins at the current "
"cursor position and wraps around the end of the text.  The most recent "
"search string is offered as the default in subsequent searches."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Blocks of text can be moved, copied or deleted with creative use of the "
"command for mark (ctrl-^), delete (ctrl-k) and undelete (ctrl-u).  The "
"delete command will remove text between the \"mark\" and the current cursor "
"position, and place it in the \"cut\" buffer.  The undelete command effects "
"a \"paste\" at the current cursor position."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"The spell checker examines all words in the text.  It then offers, in turn, "
"each misspelled word for correction while highlighting it in the text.  "
"Spell checking can be cancelled at any time.  Alternatively, I<pico> will "
"substitute for the default spell checking routine a routine defined by the "
"SPELL environment variable.  The replacement routine should read standard "
"input and write standard output."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"The file browser is offered as an option in the \"Read File\" and \"Write "
"Out\" command prompts.  It is intended to help in searching for specific "
"files and navigating directory hierarchies.  Filenames with sizes and names "
"of directories in the current working directory are presented for "
"selection.  The current working directory is displayed on the top line of "
"the display while the list of available commands takes up the bottom two.  "
"Several basic file manipulation functions are supported: file renaming, "
"copying, and deletion."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "More specific help is available in I<pico>'s online help."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Options"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<+>I<n>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Causes I<pico> to be started with the cursor located I<n> lines into the "
"file. (Note: no space between \"+\" sign and number)"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-a>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Display all files including those beginning with a period (.)."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-b>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Enable the option to Replace text matches found using the \"Where is\" "
"command. This now does nothing. Instead, the option is always turned on (as "
"if the -b flag had been specified)."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-d>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Rebind the \"delete\" key so the character the cursor is on is rubbed out "
"rather than the character to its left."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-e>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Enable file name completion."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-f>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Use function keys for commands.  This option supported only in conjunction "
"with UW Enhanced NCSA telnet."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-h>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "List valid command line options."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-j>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Enable \"Goto\" command in the file browser.  This enables the command to "
"permit explicitly telling I<pilot> which directory to visit."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-g>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Enable \"Show Cursor\" mode in file browser.  Cause cursor to be positioned "
"before the current selection rather than placed at the lower left of the "
"display."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-k>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Causes \"Cut Text\" command to remove characters from the cursor position to "
"the end of the line rather than remove the entire line."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-m>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Enable mouse functionality.  This only works when I<pico> is run from within "
"an X Window System \"xterm\" window."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-n>I<n>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"The -nI<n> option enables new mail notification.  The I<n> argument is "
"optional, and specifies how often, in seconds, your mailbox is checked for "
"new mail.  For example, -n60 causes I<pico> to check for new mail once every "
"minute.  The default interval is 180 seconds, while the minimum allowed is "
"30. (Note: no space between \"n\" and the number)"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-o\\ >I<dir>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Sets operating directory.  Only files within this directory are accessible.  "
"Likewise, the file browser is limited to the specified directory subtree."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-r>I<n>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Sets column used to limit the \"Justify\" command's right margin"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-s\\ >I<speller>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Specify an alternate program I<spell> to use when spell checking."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-t>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Enable \"tool\" mode.  Intended for when I<pico> is used as the editor "
"within other tools (e.g., Elm, Pnews).  I<Pico> will not prompt for save on "
"exit, and will not rename the buffer during the \"Write Out\" command."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-v>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "View the file only, disallowing any editing."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-version>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Print Pico version and exit."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-w>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Disable word wrap (thus allow editing of long lines)."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-x>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Disable keymenu at the bottom of the screen."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-z>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Enable ^Z suspension of I<pico>."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-p>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Preserve the \"start\" and \"stop\" characters, typically Ctrl-Q and Ctrl-S, "
"which are sometimes used in communications paths to control data flow "
"between devices that operate at different speeds."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-Q\\ >I<quotestr>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Set the quote string.  Especially useful when composing email, setting this "
"allows the quote string to be checked for when Justifying paragraphs.  A "
"common quote string is \"E<gt> \"."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-W\\ >I<word_separators>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"If characters listed here appear in the middle of a word surrounded by "
"alphanumeric characters that word is split into two words. This is used by "
"the Forward and Backward word commands and by the spell checker."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-q>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Termcap or terminfo definition for input escape sequences are used in "
"preference to sequences defined by default.  This option is only available "
"if I<pico> was compiled with the TERMCAP_WINS define turned on."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-setlocale_ctype>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Do setlocale(LC_CTYPE) if available. Default is to not do this setlocale."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-no_setlocale_collate>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Do not do setlocale(LC_COLLATE). Default is to do this setlocale."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Lastly, when a running I<pico> is disconnected (i.e., receives a SIGHUP), "
"I<pico> will save the current work if needed before exiting.  Work is saved "
"under the current filename with \".save\" appended.  If the current work is "
"unnamed, it is saved under the filename \"pico.save\"."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Color Support"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"If your terminal supports colors, Pico can be configured to color text. "
"Users can configure the color of the text, the text in the key menu, the "
"titlebar, messages and prompt in the status line. As an added feature Pico "
"can also be used to configure the color of up to three different levels of "
"quoted text, and the signature of an email message. This is useful when Pico "
"is used as a tool (with the -t command line switch.)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Pico can tell you the number of colors that your terminal supports, when "
"started with the switch -color_codes. In addition Pico will print a table "
"showing the numerical code of every color supported in that terminal. In "
"order to configure colors, one must use these numerical codes. For example, "
"0 is for black, so in order to configure a black color, one must use its "
"code, the number 0."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"In order to activate colors, one must use the option -ncolors with a "
"numerical value indicating the number of colors that your terminal supports, "
"for example, I<-ncolors 256> indicates that the user wishes to use a table "
"of 256 colors."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"All options that control color, are four letter options. Their last two "
"letters are either \"fc\" or \"bc\", indicating I<foreground color> and "
"I<bacground color>, respectively. The first two letters indicate the type of "
"text that is being configured, for example \"nt\" stands for I<normal text>, "
"so that -ntfc represents the color of the normal text, while -ntbc "
"represents the color of the background of normal text. Here is a complete "
"list of the color options supported by Pico."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-color_code>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"displays the number of colors supported by the terminal, and a table showing "
"the association of colors and numerical codes"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-ncolors\\ >I<number>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"activates color support in Pico, and tells Pico how many colors to use.  "
"Depending on your terminal I<number> could be 8, 16, or 256."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-ntfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color to be used to color normal text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-ntbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the background for normal text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-rtfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of reverse text. Default: same as "
"background color of normal text (if specified.)"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-rtbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the background of reverse text. "
"Default: same as color of normal text (if specified.)"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-tbfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of then color of text of the title bar.  "
"Default: same as foreground color of reverse text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-tbbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color in the background of the title bar."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-klfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "specifies the number I<num> of the color of the text of the key label."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-klbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color in the background of the key label."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-knfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "specifies the number I<num> of the color of the text of the key name."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-knbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the background of the key name."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-stfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the text of the status line."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-stbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the background of the status "
"line."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-prfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "specifies the number I<num> of the color of the text of a prompt."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-prbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "specifies the number I<num> of the color of the background of a prompt."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-q1fc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the text of level one of quoted "
"text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-q1bc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the background of level one of "
"quoted text. If the option -q1bc is used, the default value of this option "
"is the background color or normal text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-q2fc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of text of level two of quoted text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-q2bc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the background of level two of "
"quoted text. If the option -q1bc is used, the default value of this option "
"is the background color or normal text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-q3fc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of text of level three of quoted "
"text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-sbfc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of text of signature block text."
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-sbbc\\ >I<num>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"specifies the number I<num> of the color of the background of signature "
"block text."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Bugs"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"The manner in which lines longer than the display width are dealt is not "
"immediately obvious.  Lines that continue beyond the edge of the display are "
"indicated by a '$' character at the end of the line.  Long lines are "
"scrolled horizontally as the cursor moves through them."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Files"
msgstr ""

#. type: ta
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "1.75i"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid ""
"pico.save\tUnnamed interrupted work saved here.\n"
"*.save\tInterrupted work on a named file is saved here.\n"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Authors"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Michael Seibel E<lt>mikes@cac.washington.eduE<gt>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Laurence Lundblade E<lt>lgl@cac.washington.eduE<gt>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Pico was originally derived from MicroEmacs 3.6, by Dave G. Conroy."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Copyright 1989-2008 by the University of Washington."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "See Also"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "alpine(1)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Source distribution (part of the Alpine Message System):"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "$Date: 2009-02-02 13:54:23 -0600 (Mon, 02 Feb 2009) $\n"
msgstr ""