summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man1/reposync.1.pot
blob: c56c10e93a774626264c2a31c5511a7271eb4bcb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "REPOSYNC"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Jan 22, 2023"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "4.3.1"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "dnf-plugins-core"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "reposync - redirecting to DNF reposync Plugin"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "Synchronize packages of a remote DNF repository to a local directory."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "B<dnf reposync [options]>"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"I<reposync> makes local copies of remote repositories. Packages that are "
"already present in the local directory are not downloaded again."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"All general DNF options are accepted. Namely, the B<--repoid> option can be "
"used to specify the repositories to synchronize. See I<Options> in B<dnf(8)> "
"for details."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<-a E<lt>architectureE<gt>, --arch=E<lt>architectureE<gt>>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Download only packages of given architectures (default is all "
"architectures). Can be used multiple times."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<--delete>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "Delete local packages no longer present in repository."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<--download-metadata>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Download all repository metadata. Downloaded copy is instantly usable as a "
"repository, no need to run createrepo_c on it."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<-g, --gpgcheck>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Remove packages that fail GPG signature checking after downloading. Exit "
"code is B<1> if at least one package was removed.  Note that for "
"repositories with B<gpgcheck=0> set in their configuration the GPG signature "
"is not checked even with this option used."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<-m, --downloadcomps>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Also download and uncompress comps.xml. Consider using B<--download-"
"metadata> option which will download all available repository metadata."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<--metadata-path>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Root path under which the downloaded metadata are stored. It defaults to B<--"
"download-path> value if not given."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<-n, --newest-only>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "Download only newest packages per-repo."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<--norepopath>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Don’t add the reponame to the download path. Can only be used when syncing a "
"single repository (default is to add the reponame)."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<-p E<lt>download-pathE<gt>, --download-path=E<lt>download-pathE<gt>>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Root path under which the downloaded repositories are stored, relative to "
"the current working directory. Defaults to the current working directory. "
"Every downloaded repository has a subdirectory named after its ID under this "
"path."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<--remote-time>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Try to set the timestamps of the downloaded files to those on the remote "
"side."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<--source>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "Download only source packages."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<-u, --urls>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Just print urls of what would be downloaded, don’t download."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<dnf reposync --repoid=the_repo>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Synchronize all packages from the repository with id “the_repo”. The "
"synchronized copy is saved in “the_repo” subdirectory of the current working "
"directory."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<dnf reposync -p /my/repos/path --repoid=the_repo>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"Synchronize all packages from the repository with id “the_repo”. In this "
"case files are saved in “/my/repos/path/the_repo” directory."
msgstr ""

#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<dnf reposync --repoid=the_repo --download-metadata>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Synchronize all packages and metadata from “the_repo” repository."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Repository synchronized with B<--download-metadata> option can be directly "
"used in DNF for example by using B<--repofrompath> option:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"B<dnf --repofrompath=syncedrepo,the_repo --repoid=syncedrepo list --"
"available>"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""

#. type: IP
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "\\(bu"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "B<dnf(8)>, DNF Command Reference"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid "See AUTHORS in your Core DNF Plugins distribution"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""

#.  Generated by docutils manpage writer.
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "2023, Red Hat, Licensed under GPLv2+"
msgstr ""

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "Feb 08, 2024"
msgstr ""

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "4.5.0"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Download all repository metadata. Downloaded copy is instantly usable as a "
"repository, no need to run createrepo_c on it. When the option is used with "
"I<--newest-only>, only latest packages will be downloaded, but metadata will "
"still contain older packages. It might be useful to update metadata using "
"I<createrepo_c --update> to remove the packages with missing RPM files from "
"metadata. Otherwise, DNF ends with an error due to the missing files "
"whenever it tries to download older packages."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Don\\(aqt add the reponame to the download path. Can only be used when "
"syncing a single repository (default is to add the reponame)."
msgstr ""

#. type: TP
#: fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "B<--safe-write-path>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Specify the filesystem path prefix under which the reposync is allowed to "
"write. If not specified it defaults to download path of the repository. "
"Useful for repositories that use relative locations of packages out of "
"repository directory (e.g. \"../packages_store/foo.rpm\"). Use with care, "
"any file under the B<safe-write-path> can be overwritten. Can be only used "
"when syncing a single repository."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid "Just print urls of what would be downloaded, don\\(aqt download."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Synchronize all packages from the repository with id \"the_repo\". The "
"synchronized copy is saved in \"the_repo\" subdirectory of the current "
"working directory."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Synchronize all packages from the repository with id \"the_repo\". In this "
"case files are saved in \"/my/repos/path/the_repo\" directory."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid "Synchronize all packages and metadata from \"the_repo\" repository."
msgstr ""

#.  Generated by docutils manpage writer.
#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide
msgid "2024, Red Hat, Licensed under GPLv2+"
msgstr ""