summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man1/systemd-id128.1.pot
blob: 95afdcaf92dcf25688905e847b6abfe5c6064a37 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYSTEMD-ID128"
msgstr ""

#. type: TH
#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "systemd 255"
msgstr ""

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "systemd-id128"
msgstr ""

#.  -----------------------------------------------------------------
#.  * MAIN CONTENT STARTS HERE *
#.  -----------------------------------------------------------------
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "systemd-id128 - Generate and print sd-128 identifiers"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<systemd-id128> [OPTIONS...] new"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<systemd-id128> [OPTIONS...] machine-id"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<systemd-id128> [OPTIONS...] boot-id"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<systemd-id128> [OPTIONS...] invocation-id"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<systemd-id128> [OPTIONS...] show [NAME|UUID...]"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<id128> may be used to conveniently print B<sd-id128>(3)  UUIDs\\&. What "
"identifier is printed depends on the specific verb\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "With B<new>, a new random identifier will be generated\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"With B<machine-id>, the identifier of the current machine will be "
"printed\\&. See B<machine-id>(5)\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "With B<boot-id>, the identifier of the current boot will be printed\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"With B<invocation-id>, the identifier of the current service invocation will "
"be printed\\&. This is available in systemd services\\&. See B<systemd."
"exec>(5)\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"With B<show>, well-known IDs are printed (for now, only GPT partition type "
"UUIDs), along with brief identifier strings\\&. When no arguments are "
"specified, all known IDs are shown\\&. When arguments are specified, they "
"may be the identifiers or ID values of one or more known IDs, which are then "
"printed with their name, or arbitrary IDs, which are then printed with a "
"placeholder name\\&. Combine with B<--uuid> to list the IDs in UUID style, "
"i\\&.e\\&. the way GPT partition type UUIDs are usually shown\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<machine-id>, B<boot-id>, and B<show> may be combined with the B<--app-"
"specific=>I<app-id> switch to generate application-specific IDs\\&. See "
"B<sd_id128_get_machine>(3)  for the discussion when this is useful\\&. "
"Support for B<show --app-specific=> was added in version 255\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The following options are understood:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<-p>, B<--pretty>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Generate output as programming language snippets\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Added in version 240\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<-P>, B<--value>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Only print the value\\&. May be combined with B<-u>/B<--uuid>\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Added in version 255\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<-a >I<app-id>, B<--app-specific=>I<app-id>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"With this option, identifiers will be printed that are the result of hashing "
"the application identifier I<app-id> and another ID\\&. The I<app-id> "
"argument must be a valid sd-id128 string identifying the application\\&. "
"When used with B<machine-id>, the other ID will be the machine ID as "
"described in B<machine-id>(5), when used with B<boot-id>, the other ID will "
"be the boot ID, and when used with B<show>, the other ID or IDs should be "
"specified via the positional arguments\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<-u>, B<--uuid>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Generate output as a UUID formatted in the \"canonical representation\", "
"with five groups of digits separated by hyphens\\&. See the Wikipedia entry "
"for \\m[blue]B<Universally Unique Identifiers>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 "
"for more discussion\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Added in version 244\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Print a short help text and exit\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--version>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Print a short version string and exit\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "On success 0 is returned, and a non-zero failure code otherwise\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<Example\\ \\&1.\\ \\&Show a well-known UUID>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ systemd-id128 show --value user-home\n"
"773f91ef66d449b5bd83d683bf40ad16\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ systemd-id128 show --value --uuid user-home\n"
"773f91ef-66d4-49b5-bd83-d683bf40ad16\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ systemd-id128 show 773f91ef-66d4-49b5-bd83-d683bf40ad16\n"
"NAME      ID\n"
"user-home 773f91ef66d449b5bd83d683bf40ad16\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<Example\\ \\&2.\\ \\&Generate an application-specific UUID>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ systemd-id128 machine-id -u\n"
"3a9d668b-4db7-4939-8a4a-5e78a03bffb7\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ systemd-id128 new -u\n"
"1fb8f24b-02df-458d-9659-cc8ace68e28a\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ systemd-id128 machine-id -u -a 1fb8f24b-02df-458d-9659-cc8ace68e28a\n"
"47b82cb1-5339-43da-b2a6-1c350aef1bd1\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ systemd-id128 -Pu show 3a9d668b-4db7-4939-8a4a-5e78a03bffb7 \\e\n"
"    -a 1fb8f24b-02df-458d-9659-cc8ace68e28a\n"
"47b82cb1-5339-43da-b2a6-1c350aef1bd1\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On a given machine with the ID 3a9d668b-4db7-4939-8a4a-5e78a03bffb7, for the "
"application 1fb8f24b-02df-458d-9659-cc8ace68e28a, we generate an application-"
"specific machine ID (47b82cb1-5339-43da-b2a6-1c350aef1bd1)\\&. If we want to "
"later recreate the same calculation on a different machine, we need to "
"specify both IDs explicitly as parameters to B<show>\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<systemd>(1), B<sd-id128>(3), B<sd_id128_get_machine>(3)"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr ""

#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 1."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Universally Unique Identifiers"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "\\%https://en.wikipedia.org/wiki/Universally_unique_identifier#Format"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "systemd 254"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Both B<machine-id> and B<boot-id> may be combined with the B<--app-"
"specific=>I<app-id> switch to generate application-specific IDs\\&. See "
"B<sd_id128_get_machine>(3)  for the discussion when this is useful\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"With B<show>, well-known IDs are printed (for now, only GPT partition type "
"UUIDs), along with brief identifier strings\\&. When no arguments are "
"specified, all known IDs are shown\\&. When arguments are specified, they "
"must be the identifiers or ID values of one or more known IDs, which are "
"then printed\\&. Combine with B<--uuid> to list the IDs in UUID style, i\\&."
"e\\&. the way GPT partition type UUIDs are usually shown\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"With this option, an identifier that is the result of hashing the "
"application identifier I<app-id> and the machine identifier will be "
"printed\\&. The I<app-id> argument must be a valid sd-id128 string "
"identifying the application\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Generate output as a UUID formatted in the \"canonical representation\", "
"with five groups of digits separated by hyphens\\&. See the "
"\\m[blue]B<wikipedia>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 for more discussion\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "On success, 0 is returned, a non-zero failure code otherwise\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "wikipedia"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-unstable fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "systemd 256~rc3"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "B<--no-pager>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "Do not pipe output into a pager\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "B<--no-legend>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"Do not print the legend, i\\&.e\\&. column headers and the footer with "
"hints\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "B<--json=>I<MODE>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"Shows output formatted as JSON\\&. Expects one of \"short\" (for the "
"shortest possible output without any redundant whitespace or line breaks), "
"\"pretty\" (for a pretty version of the same, with indentation and line "
"breaks) or \"off\" (to turn off JSON output, the default)\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "B<-j>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"Equivalent to B<--json=pretty> if running on a terminal, and B<--json=short> "
"otherwise\\&."
msgstr ""