summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man3/sscanf.3.pot
blob: 511033db7eef0d89fbc6e0921988a42b2a67f04e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "sscanf"
msgstr ""

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2024-05-02"
msgstr ""

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.8"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "sscanf, vsscanf - input string format conversion"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>stdio.hE<gt>>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<int sscanf(const char *restrict >I<str>B<,>\n"
"B<           const char *restrict >I<format>B<, ...);>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>stdarg.hE<gt>>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<int vsscanf(const char *restrict >I<str>B<,>\n"
"B<           const char *restrict >I<format>B<, va_list >I<ap>B<);>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<vsscanf>():"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "    _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<sscanf>()  family of functions scans formatted input according to "
"I<format> as described below.  This format may contain I<conversion "
"specifications>; the results from such conversions, if any, are stored in "
"the locations pointed to by the I<pointer> arguments that follow I<format>.  "
"Each I<pointer> argument must be of a type that is appropriate for the value "
"returned by the corresponding conversion specification."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If the number of conversion specifications in I<format> exceeds the number "
"of I<pointer> arguments, the results are undefined.  If the number of "
"I<pointer> arguments exceeds the number of conversion specifications, then "
"the excess I<pointer> arguments are evaluated, but are otherwise ignored."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<sscanf>()  These functions read their input from the string pointed to by "
"I<str>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The B<vsscanf>()  function is analogous to B<vsprintf>(3)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The I<format> string consists of a sequence of I<directives> which describe "
"how to process the sequence of input characters.  If processing of a "
"directive fails, no further input is read, and B<sscanf>()  returns.  A "
"\"failure\" can be either of the following: I<input failure>, meaning that "
"input characters were unavailable, or I<matching failure>, meaning that the "
"input was inappropriate (see below)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "A directive is one of the following:"
msgstr ""

#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "\\[bu]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A sequence of white-space characters (space, tab, newline, etc.; see "
"B<isspace>(3)).  This directive matches any amount of white space, including "
"none, in the input."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"An ordinary character (i.e., one other than white space or \\[aq]%\\[aq]).  "
"This character must exactly match the next character of input."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A conversion specification, which commences with a \\[aq]%\\[aq] (percent) "
"character.  A sequence of characters from the input is converted according "
"to this specification, and the result is placed in the corresponding "
"I<pointer> argument.  If the next item of input does not match the "
"conversion specification, the conversion fails\\[em]this is a I<matching "
"failure>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Each I<conversion specification> in I<format> begins with either the "
"character \\[aq]%\\[aq] or the character sequence \"B<%>I<n>B<$>\" (see "
"below for the distinction) followed by:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"An optional \\[aq]*\\[aq] assignment-suppression character: B<sscanf>()  "
"reads input as directed by the conversion specification, but discards the "
"input.  No corresponding I<pointer> argument is required, and this "
"specification is not included in the count of successful assignments "
"returned by B<scanf>()."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For decimal conversions, an optional quote character (\\[aq]).  This "
"specifies that the input number may include thousands' separators as defined "
"by the B<LC_NUMERIC> category of the current locale.  (See "
"B<setlocale>(3).)  The quote character may precede or follow the "
"\\[aq]*\\[aq] assignment-suppression character."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"An optional \\[aq]m\\[aq] character.  This is used with string conversions "
"(I<%s>, I<%c>, I<%[>), and relieves the caller of the need to allocate a "
"corresponding buffer to hold the input: instead, B<sscanf>()  allocates a "
"buffer of sufficient size, and assigns the address of this buffer to the "
"corresponding I<pointer> argument, which should be a pointer to a I<char\\ "
"*> variable (this variable does not need to be initialized before the "
"call).  The caller should subsequently B<free>(3)  this buffer when it is no "
"longer required."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"An optional decimal integer which specifies the I<maximum field width>.  "
"Reading of characters stops either when this maximum is reached or when a "
"nonmatching character is found, whichever happens first.  Most conversions "
"discard initial white space characters (the exceptions are noted below), and "
"these discarded characters don't count toward the maximum field width.  "
"String input conversions store a terminating null byte (\\[aq]\\e0\\[aq])  "
"to mark the end of the input; the maximum field width does not include this "
"terminator."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"An optional I<type modifier character>.  For example, the B<l> type modifier "
"is used with integer conversions such as B<%d> to specify that the "
"corresponding I<pointer> argument refers to a I<long> rather than a pointer "
"to an I<int>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A I<conversion specifier> that specifies the type of input conversion to be "
"performed."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The conversion specifications in I<format> are of two forms, either "
"beginning with \\[aq]%\\[aq] or beginning with \"B<%>I<n>B<$>\".  The two "
"forms should not be mixed in the same I<format> string, except that a string "
"containing \"B<%>I<n>B<$>\" specifications can include B<%%> and B<%*>.  If "
"I<format> contains \\[aq]%\\[aq] specifications, then these correspond in "
"order with successive I<pointer> arguments.  In the \"B<%>I<n>B<$>\" form "
"(which is specified in POSIX.1-2001, but not C99), I<n> is a decimal integer "
"that specifies that the converted input should be placed in the location "
"referred to by the I<n>-th I<pointer> argument following I<format>."
msgstr ""

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Conversions"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The following I<type modifier characters> can appear in a conversion "
"specification:"
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<h>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Indicates that the conversion will be one of B<d>, B<i>, B<o>, B<u>, B<x>, "
"B<X>, or B<n> and the next pointer is a pointer to a I<short> or I<unsigned "
"short> (rather than I<int>)."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<hh>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"As for B<h>, but the next pointer is a pointer to a I<signed char> or "
"I<unsigned char>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<j>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"As for B<h>, but the next pointer is a pointer to an I<intmax_t> or a "
"I<uintmax_t>.  This modifier was introduced in C99."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<l>"
msgstr ""

#.  This use of l was introduced in Amendment 1 to ISO C90.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Indicates either that the conversion will be one of B<d>, B<i>, B<o>, B<u>, "
"B<x>, B<X>, or B<n> and the next pointer is a pointer to a I<long> or "
"I<unsigned long> (rather than I<int>), or that the conversion will be one of "
"B<e>, B<f>, or B<g> and the next pointer is a pointer to I<double> (rather "
"than I<float>).  If used with B<%c> or B<%s>, the corresponding parameter is "
"considered as a pointer to a wide character or wide-character string "
"respectively."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ll>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"(ell-ell)  Indicates that the conversion will be one of B<b>, B<d>, B<i>, "
"B<o>, B<u>, B<x>, B<X>, or B<n> and the next pointer is a pointer to a "
"I<long long> or I<unsigned long long> (rather than I<int>)."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<L>"
msgstr ""

#.  MTK, Jul 05: The following is no longer true for modern
#.  ANSI C (i.e., C99):
#.  (Note that long long is not an
#.  ANSI C
#.  type. Any program using this will not be portable to all
#.  architectures).
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Indicates that the conversion will be either B<e>, B<f>, or B<g> and the "
"next pointer is a pointer to I<long double> or (as a GNU extension)  the "
"conversion will be B<d>, B<i>, B<o>, B<u>, or B<x> and the next pointer is a "
"pointer to I<long long>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<q>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "equivalent to B<L>.  This specifier does not exist in ANSI C."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<t>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"As for B<h>, but the next pointer is a pointer to a I<ptrdiff_t>.  This "
"modifier was introduced in C99."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<z>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"As for B<h>, but the next pointer is a pointer to a I<size_t>.  This "
"modifier was introduced in C99."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The following I<conversion specifiers> are available:"
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<%>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches a literal \\[aq]%\\[aq].  That is, B<%\\&%> in the format string "
"matches a single input \\[aq]%\\[aq] character.  No conversion is done (but "
"initial white space characters are discarded), and assignment does not occur."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<d>"
msgstr ""

#.  .TP
#.  .B D
#.  Equivalent to
#.  .IR ld ;
#.  this exists only for backward compatibility.
#.  (Note: thus only in libc4
#.  In libc5 and glibc the
#.  .B %D
#.  is silently ignored, causing old programs to fail mysteriously.)
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches an optionally signed decimal integer; the next pointer must be a "
"pointer to I<int>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<i>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches an optionally signed integer; the next pointer must be a pointer to "
"I<int>.  The integer is read in base 16 if it begins with I<0x> or I<0X>, in "
"base 8 if it begins with I<0>, and in base 10 otherwise.  Only characters "
"that correspond to the base are used."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<o>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches an unsigned octal integer; the next pointer must be a pointer to "
"I<unsigned int>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<u>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches an unsigned decimal integer; the next pointer must be a pointer to "
"I<unsigned int>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<x>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches an unsigned hexadecimal integer (that may optionally begin with a "
"prefix of I<0x> or I<0X>, which is discarded); the next pointer must be a "
"pointer to I<unsigned int>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<X>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Equivalent to B<x>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<f>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches an optionally signed floating-point number; the next pointer must be "
"a pointer to I<float>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<e>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Equivalent to B<f>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<g>"
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<E>"
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<a>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "(C99) Equivalent to B<f>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<s>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches a sequence of non-white-space characters; the next pointer must be a "
"pointer to the initial element of a character array that is long enough to "
"hold the input sequence and the terminating null byte (\\[aq]\\e0\\[aq]), "
"which is added automatically.  The input string stops at white space or at "
"the maximum field width, whichever occurs first."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<c>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches a sequence of characters whose length is specified by the I<maximum "
"field width> (default 1); the next pointer must be a pointer to I<char>, and "
"there must be enough room for all the characters (no terminating null byte "
"is added).  The usual skip of leading white space is suppressed.  To skip "
"white space first, use an explicit space in the format."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<\\&[>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches a nonempty sequence of characters from the specified set of accepted "
"characters; the next pointer must be a pointer to I<char>, and there must be "
"enough room for all the characters in the string, plus a terminating null "
"byte.  The usual skip of leading white space is suppressed.  The string is "
"to be made up of characters in (or not in) a particular set; the set is "
"defined by the characters between the open bracket B<[> character and a "
"close bracket B<]> character.  The set I<excludes> those characters if the "
"first character after the open bracket is a circumflex (B<\\[ha]>).  To "
"include a close bracket in the set, make it the first character after the "
"open bracket or the circumflex; any other position will end the set.  The "
"hyphen character B<-> is also special; when placed between two other "
"characters, it adds all intervening characters to the set.  To include a "
"hyphen, make it the last character before the final close bracket.  For "
"instance, B<[\\[ha]]0-9-]> means the set \"everything except close bracket, "
"zero through nine, and hyphen\".  The string ends with the appearance of a "
"character not in the (or, with a circumflex, in) set or when the field width "
"runs out."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<p>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Matches a pointer value (as printed by B<%p> in B<printf>(3)); the next "
"pointer must be a pointer to a pointer to I<void>."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<n>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Nothing is expected; instead, the number of characters consumed thus far "
"from the input is stored through the next pointer, which must be a pointer "
"to I<int>, or variant whose size matches the (optionally)  supplied integer "
"length modifier.  This is I<not> a conversion and does I<not> increase the "
"count returned by the function.  The assignment can be suppressed with the "
"B<*> assignment-suppression character, but the effect on the return value is "
"undefined.  Therefore B<%*n> conversions should not be used."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On success, these functions return the number of input items successfully "
"matched and assigned; this can be fewer than provided for, or even zero, in "
"the event of an early matching failure."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The value B<EOF> is returned if the end of input is reached before either "
"the first successful conversion or a matching failure occurs."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EILSEQ>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Input byte sequence does not form a valid character."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EINVAL>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Not enough arguments; or I<format> is NULL."
msgstr ""

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ENOMEM>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Out of memory."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Interface"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Attribute"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Value"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".na\n"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".nh\n"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<sscanf>(),\n"
"B<vsscanf>()"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Thread safety"
msgstr ""

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe locale"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "C11, POSIX.1-2008."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "C89, POSIX.1-2001."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<q> specifier is the 4.4BSD notation for I<long long>, while B<ll> or "
"the usage of B<L> in integer conversions is the GNU notation."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The Linux version of these functions is based on the I<GNU> I<libio> "
"library.  Take a look at the I<info> documentation of I<GNU> I<libc "
"(glibc-1.08)> for a more concise description."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr ""

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "The 'a' assignment-allocation modifier"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Originally, the GNU C library supported dynamic allocation for string inputs "
"(as a nonstandard extension) via the B<a> character.  (This feature is "
"present at least as far back as glibc 2.0.)  Thus, one could write the "
"following to have B<sscanf>()  allocate a buffer for a string, with a "
"pointer to that buffer being returned in I<*buf>:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"char *buf;\n"
"sscanf(str, \"%as\", &buf);\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The use of the letter B<a> for this purpose was problematic, since B<a> is "
"also specified by the ISO C standard as a synonym for B<f> (floating-point "
"input).  POSIX.1-2008 instead specifies the B<m> modifier for assignment "
"allocation (as documented in DESCRIPTION, above)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Note that the B<a> modifier is not available if the program is compiled with "
"I<gcc\\ -std=c99> or I<gcc\\ -D_ISOC99_SOURCE> (unless B<_GNU_SOURCE> is "
"also specified), in which case the B<a> is interpreted as a specifier for "
"floating-point numbers (see above)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Support for the B<m> modifier was added to glibc 2.7, and new programs "
"should use that modifier instead of B<a>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"As well as being standardized by POSIX, the B<m> modifier has the following "
"further advantages over the use of B<a>:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "It may also be applied to B<%c> conversion specifiers (e.g., B<%3mc>)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"It avoids ambiguity with respect to the B<%a> floating-point conversion "
"specifier (and is unaffected by I<gcc\\ -std=c99> etc.)."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Numeric conversion specifiers"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Use of the numeric conversion specifiers produces Undefined Behavior for "
"invalid input.  See E<.UR https://port70.net/\\:%7Ensz/\\:c/\\:c11/\\:n1570."
"html\\:#7.21.6.2p10> C11 7.21.6.2/10 E<.UE .> This is a bug in the ISO C "
"standard, and not an inherent design issue with the API.  However, current "
"implementations are not safe from that bug, so it is not recommended to use "
"them.  Instead, programs should use functions such as B<strtol>(3)  to parse "
"numeric input.  Alternatively, mitigate it by specifying a maximum field "
"width."
msgstr ""

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Nonstandard modifiers"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"These functions are fully C99 conformant, but provide the additional "
"modifiers B<q> and B<a> as well as an additional behavior of the B<L> and "
"B<ll> modifiers.  The latter may be considered to be a bug, as it changes "
"the behavior of modifiers defined in C99."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Some combinations of the type modifiers and conversion specifiers defined by "
"C99 do not make sense (e.g., B<%Ld>).  While they may have a well-defined "
"behavior on Linux, this need not to be so on other architectures.  Therefore "
"it usually is better to use modifiers that are not defined by C99 at all, "
"that is, use B<q> instead of B<L> in combination with B<d>, B<i>, B<o>, "
"B<u>, B<x>, and B<X> conversions or B<ll>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The usage of B<q> is not the same as on 4.4BSD, as it may be used in float "
"conversions equivalently to B<L>."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"To use the dynamic allocation conversion specifier, specify B<m> as a length "
"modifier (thus B<%ms> or B<%m[>I<range>B<]>).  The caller must B<free>(3)  "
"the returned string, as in the following example:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"char *p;\n"
"int n;\n"
"\\&\n"
"errno = 0;\n"
"n = sscanf(str, \"%m[a-z]\", &p);\n"
"if (n == 1) {\n"
"    printf(\"read: %s\\en\", p);\n"
"    free(p);\n"
"} else if (errno != 0) {\n"
"    perror(\"sscanf\");\n"
"} else {\n"
"    fprintf(stderr, \"No matching characters\\en\");\n"
"}\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"As shown in the above example, it is necessary to call B<free>(3)  only if "
"the B<sscanf>()  call successfully read a string."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<getc>(3), B<printf>(3), B<setlocale>(3), B<strtod>(3), B<strtol>(3), "
"B<strtoul>(3)"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "2023-02-05"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The B<sscanf>()  family of functions scans input according to I<format> as "
"described below.  This format may contain I<conversion specifications>; the "
"results from such conversions, if any, are stored in the locations pointed "
"to by the I<pointer> arguments that follow I<format>.  Each I<pointer> "
"argument must be of a type that is appropriate for the value returned by the "
"corresponding conversion specification."
msgstr ""

#.  .TP
#.  .B D
#.  Equivalent to
#.  .IR ld ;
#.  this exists only for backward compatibility.
#.  (Note: thus only in libc4
#.  In libc5 and glibc the
#.  .B %D
#.  is silently ignored, causing old programs to fail mysteriously.)
#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"I<Deprecated>.  Matches an optionally signed decimal integer; the next "
"pointer must be a pointer to I<int>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"I<Deprecated>.  Matches an optionally signed integer; the next pointer must "
"be a pointer to I<int>.  The integer is read in base 16 if it begins with "
"I<0x> or I<0X>, in base 8 if it begins with I<0>, and in base 10 otherwise.  "
"Only characters that correspond to the base are used."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"I<Deprecated>.  Matches an unsigned octal integer; the next pointer must be "
"a pointer to I<unsigned int>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"I<Deprecated>.  Matches an unsigned decimal integer; the next pointer must "
"be a pointer to I<unsigned int>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"I<Deprecated>.  Matches an unsigned hexadecimal integer (that may optionally "
"begin with a prefix of I<0x> or I<0X>, which is discarded); the next pointer "
"must be a pointer to I<unsigned int>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "I<Deprecated>.  Equivalent to B<x>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"I<Deprecated>.  Matches an optionally signed floating-point number; the next "
"pointer must be a pointer to I<float>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "I<Deprecated>.  Equivalent to B<f>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "I<Deprecated>.  (C99) Equivalent to B<f>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"The value B<EOF> is returned if the end of input is reached before either "
"the first successful conversion or a matching failure occurs.  B<EOF> is "
"also returned if a read error occurs, in which case the error indicator for "
"the stream (see B<ferror>(3))  is set, and I<errno> is set to indicate the "
"error."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "These functions conform to C99 and POSIX.1-2001."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Use of the numeric conversion specifiers produces Undefined Behavior for "
"invalid input.  See E<.UR https://port70.net/\\:%7Ensz/\\:c/\\:c11/\\:n1570."
"html\\:#7.21.6.2p10> C11 7.21.6.2/10 E<.UE .> This is a bug in the ISO C "
"standard, and not an inherent design issue with the API.  However, current "
"implementations are not safe from that bug, so it is not recommended to use "
"them.  Instead, programs should use functions such as B<strtol>(3)  to parse "
"numeric input.  This manual page deprecates use of the numeric conversion "
"specifiers until they are fixed by ISO C."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"char *p;\n"
"int n;\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"errno = 0;\n"
"n = sscanf(str, \"%m[a-z]\", &p);\n"
"if (n == 1) {\n"
"    printf(\"read: %s\\en\", p);\n"
"    free(p);\n"
"} else if (errno != 0) {\n"
"    perror(\"sscanf\");\n"
"} else {\n"
"    fprintf(stderr, \"No matching characters\\en\");\n"
"}\n"
msgstr ""

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-12-09"
msgstr ""

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr ""

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.7"
msgstr ""

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr ""

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr ""

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages (unreleased)"
msgstr ""