1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: TH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "KEYTAB-LILO.PL"
msgstr ""
#. type: TH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "April 1998"
msgstr ""
#. type: SH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid "keytab-lilo - compile keytables files for use with LILO"
msgstr ""
#. type: SH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"B</usr/sbin/keytab-lilo> [B<-p> I<R old_code = new_code ]> ... "
"[I<default_layout>]I< kbd_layout>"
msgstr ""
#. type: SH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"B<keytab-lilo> is a program which compiles keytable definitions (in the "
"format specified in B<keytables(5)>) into a format which can be used by "
"B<lilo(8)> to set the keyboard type when booting [using the B<keytable> "
"parameter in B</etc/lilo.conf>]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"I<kbd_layout> should be the name of a map file which specifies the desired "
"keyboard layout. This file may be a B<gzip(1)> compressed map. If no file "
"extension is given, B<.map.gz> is assumed. If the full pathname is not "
"specified, B</usr/share/keymaps/> is assumed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"Since B<lilo> essentially needs to know the differences between the BIOS "
"keyboard mapping and the one you require, the I<default_layout> file should "
"contain a B<keytables(5)> file for the BIOS default mapping. If no "
"I<default_layout> file is specified, B<us.map.gz> is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"B<keytab-lilo> writes the output translation table as a binary string to "
"standard output, so you should redirect it to a suitable file. B<lilo> has "
"no particular restrictions on the name of keyboard translation files, but "
"the suggested naming convention and location is B</boot/>I<mapping>B<.ktl> "
"(where B<.ktl> stands for \"Keyboard Table for Lilo\")."
msgstr ""
#. type: SH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
#. type: TP
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<-p>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid "I<R old_code = new_code>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"Specifies corrections (\"patches\") to the mapping obtained from the "
"translation table files. E.g. if pressing the upper case \"A\" should yield "
"an at sign, -p 65=64 would be used. The -p option can be repeated any number "
"of times. The codes can also be given as hexadecimal or as octal numbers if "
"they are prefixed with 0x or 0, respectively."
msgstr ""
#. type: SH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""
#. type: TP
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<keytab-lilo dvorak E<gt>/boot/dvorak.ktl>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"This is the most common form of invocation; it simply compiles the given map "
"file (in this case dvorak) and puts the result in B</boot/dvorak.ktl>."
msgstr ""
#. type: SH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid "Werner Almesberger (almesber@bernina.ethz.ch)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid "Peter Maydell (pmaydell@chiark.greenend.org.uk) wrote this manual page."
msgstr ""
#. type: SH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid "B<lilo>(8), B<keytables>(5), B<gzip>(1)"
msgstr ""
|