summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man8/systemd-fsckd.service.8.pot
blob: bc922fc92cfb98e18a9ae57852e362a541fa4a1b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SYSTEMD-FSCKD\\&.SERVICE"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "systemd 254"
msgstr ""

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "systemd-fsckd.service"
msgstr ""

#.  -----------------------------------------------------------------
#.  * MAIN CONTENT STARTS HERE *
#.  -----------------------------------------------------------------
#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"systemd-fsckd.service, systemd-fsckd.socket, systemd-fsckd - File system "
"check progress reporting"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "systemd-fsckd\\&.service"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "systemd-fsckd\\&.socket"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "/lib/systemd/systemd-fsckd"
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"systemd-fsckd\\&.service is a service responsible for receiving file system "
"check progress, and communicating some consolidated data to console and "
"plymouth (if running)\\&. It also handles possible check cancellations\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"B<systemd-fsckd> receives messages about file system check progress from "
"B<fsck> through an UNIX domain socket\\&. It can display the progress of the "
"least advanced fsck as well as the total number of devices being checked in "
"parallel to the console\\&. It will also send progress messages to "
"plymouth\\&. Both the raw data and translated messages are sent, so compiled "
"plymouth themes can use the raw data to display custom messages, and "
"scripted themes, not supporting i18n, can display the translated versions\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"B<systemd-fsckd> will instruct plymouth to grab Control+C keypresses\\&. "
"When the key is pressed, running checks will be terminated\\&. It will also "
"cancel any newly connected fsck instances for the lifetime of systemd-"
"fsckd\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "PROTOCOL FOR COMMUNICATION WITH PLYMOUTH"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "systemd-fsckd passes the following messages to the theme:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"Progress update, sent as a plymouth update message: \"fsckd:"
"E<lt>num_devicesE<gt>:E<lt>progressE<gt>:E<lt>stringE<gt>\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "E<lt>num_devicesE<gt>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "the current number of devices being checked (int)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "E<lt>progressE<gt>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"the current minimum percentage of all devices being checking (float, from 0 "
"to 100)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "E<lt>stringE<gt>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"a translated message ready to be displayed by the plymouth theme displaying "
"the data above\\&. It can be overridden by themes supporting i18n\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"Cancel message, sent as a traditional plymouth message: \"fsckd-cancel-msg:"
"E<lt>stringE<gt>\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "E<lt>stringsE<gt>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"a translated string ready to be displayed by the plymouth theme indicating "
"that Control+C can be used to cancel current checks\\&. It can be overridden "
"(matching only \"fsckd-cancel-msg\" prefix) by themes supporting i18n\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "The following options are understood:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "Print a short help text and exit\\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "B<--version>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "Print a short version string and exit\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"On success, 0 is returned, a non-zero failure code otherwise\\&. Note that "
"the daemon stays idle for a while to accept new fsck connections before "
"exiting\\&."
msgstr ""

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"B<systemd>(1), B<systemd-fsck>(8), B<fsck>(8), B<systemd-quotacheck."
"service>(8), B<fsck.btrfs>(8), B<fsck.cramfs>(8), B<fsck.ext4>(8), B<fsck."
"fat>(8), B<fsck.hfsplus>(8), B<fsck.minix>(8), B<fsck.ntfs>(8), B<fsck."
"xfs>(8)"
msgstr ""