diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:41:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:41:07 +0000 |
commit | 3af6d22bb3850ab2bac67287e3a3d3b0e32868e5 (patch) | |
tree | 3ee7a3ec64525911fa865bb984c86d997d855527 /man5/locale.5 | |
parent | Adding debian version 6.05.01-1. (diff) | |
download | manpages-3af6d22bb3850ab2bac67287e3a3d3b0e32868e5.tar.xz manpages-3af6d22bb3850ab2bac67287e3a3d3b0e32868e5.zip |
Merging upstream version 6.7.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man5/locale.5')
-rw-r--r-- | man5/locale.5 | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/man5/locale.5 b/man5/locale.5 index 051e5ed..3dade71 100644 --- a/man5/locale.5 +++ b/man5/locale.5 @@ -7,7 +7,7 @@ .\" 2008-06-17 Petr Baudis <pasky@suse.cz> .\" LC_TIME: Describe first_weekday and first_workday .\" -.TH locale 5 2023-02-05 "Linux man-pages 6.05.01" +.TH locale 5 2024-01-28 "Linux man-pages 6.7" .SH NAME locale \- describes a locale definition file .SH DESCRIPTION @@ -16,7 +16,7 @@ The definition file contains all the information that the .BR localedef (1) command needs to convert it into the binary locale database. -.PP +.P The definition files consist of sections which each describe a locale category in detail. See @@ -36,7 +36,7 @@ It defaults to the backslash (\e). is followed by a character that will be used as the comment-character for the rest of the file. It defaults to the number sign (#). -.PP +.P The locale definition has one part for each locale category. Each part can be copied from another existing locale or can be defined from scratch. @@ -52,7 +52,7 @@ and where a .I copy statement can be followed by locale-specific rules and selected overrides. -.PP +.P When defining a locale or a category from scratch, an existing system- provided locale definition file should be used as a reference to follow common glibc conventions. @@ -70,7 +70,7 @@ The following category sections are defined by POSIX: .B LC_NUMERIC .IP \[bu] .B LC_TIME -.PP +.P In addition, since glibc 2.2, the GNU C library supports the following nonstandard categories: .IP \[bu] 3 @@ -85,7 +85,7 @@ the GNU C library supports the following nonstandard categories: .B LC_PAPER .IP \[bu] .B LC_TELEPHONE -.PP +.P See .BR locale (7) for a more detailed description of each category. @@ -93,7 +93,7 @@ for a more detailed description of each category. The definition starts with the string .I LC_ADDRESS in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I postal_fmt @@ -159,7 +159,7 @@ State, province, or prefecture. .TP %c Country, as taken from data record. -.PP +.P Each field descriptor may have an \[aq]R\[aq] after the \[aq]%\[aq] to specify that the information is taken from a Romanized version string of the @@ -176,13 +176,13 @@ locale). followed by the abbreviation of the country (see CERT_MAILCODES). .TP .I country_ab2 -followed by the two-letter abbreviation of the country (ISO 3166). +followed by the two-letter abbreviation of the country (ISO\~3166). .TP .I country_ab3 -followed by the three-letter abbreviation of the country (ISO 3166). +followed by the three-letter abbreviation of the country (ISO\~3166). .TP .I country_num -followed by the numeric country code (ISO 3166). +followed by the numeric country code (ISO\~3166). .TP .I country_car followed by the international license plate country code. @@ -194,19 +194,19 @@ followed by the ISBN code (for books). followed by the language name in the language of the current document. .TP .I lang_ab -followed by the two-letter abbreviation of the language (ISO 639). +followed by the two-letter abbreviation of the language (ISO\~639). .TP .I lang_term -followed by the three-letter abbreviation of the language (ISO 639-2/T). +followed by the three-letter abbreviation of the language (ISO\~639-2/T). .TP .I lang_lib followed by the three-letter abbreviation of the language for library -use (ISO 639-2/B). +use (ISO\~639-2/B). Applications should in general prefer .I lang_term over .IR lang_lib . -.PP +.P The .B LC_ADDRESS definition ends with the string @@ -215,7 +215,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_CTYPE in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I upper @@ -461,7 +461,7 @@ in the target character set. .TP .I translit_end marks the end of the transliteration rules. -.PP +.P The .B LC_CTYPE definition ends with the string @@ -469,11 +469,11 @@ definition ends with the string .SS LC_COLLATE Note that glibc does not support all POSIX-defined options, only the options described below are supported (as of glibc 2.23). -.PP +.P The definition starts with the string .I LC_COLLATE in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I coll_weight_max @@ -506,7 +506,7 @@ followed by a redefinition of a collation rule. .I reorder\-end marks the end of the redefinition of a collation rule. .TP -.I reorde\r-sections\-after +.I reorder\-sections\-after followed by a script name to reorder listed scripts after. .TP .I reorder\-sections\-end @@ -518,7 +518,7 @@ followed by a declaration of a script. .I symbol\-equivalence followed by a collating-symbol to be equivalent to another defined collating-symbol. -.PP +.P The collation rule definition starts with a line: .TP .I order_start @@ -530,7 +530,7 @@ or The order definition consists of lines that describe the collation order and is terminated with the keyword .IR order_end . -.PP +.P The .B LC_COLLATE definition ends with the string @@ -539,7 +539,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_IDENTIFICATION in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I title @@ -595,7 +595,7 @@ followed by the revision number of this document. .TP .I date followed by the revision date of this document. -.PP +.P In addition, for each of the categories defined by the document, there should be a line starting with the keyword .IR category , @@ -608,7 +608,7 @@ a semicolon, and one of the .B LC_* identifiers. -.PP +.P The .B LC_IDENTIFICATION definition ends with the string @@ -617,7 +617,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_MESSAGES in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I yesexpr @@ -633,7 +633,7 @@ followed by the output string corresponding to "yes". .TP .I nostr followed by the output string corresponding to "no". -.PP +.P The .B LC_MESSAGES definition ends with the string @@ -642,7 +642,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_MEASUREMENT in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I measurement @@ -656,7 +656,7 @@ Metric. .B 2 US customary measurements. .RE -.PP +.P The .B LC_MEASUREMENT definition ends with the string @@ -665,14 +665,14 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_MONETARY in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I int_curr_symbol followed by the international currency symbol. This must be a 4-character string containing the international currency symbol as -defined by the ISO 4217 standard (three characters) followed by a +defined by the ISO\~4217 standard (three characters) followed by a separator. .TP .I currency_symbol @@ -848,7 +848,7 @@ should be placed for a negative internationally formatted monetary quantity. The same values are recognized as for .IR p_sign_posn . -.PP +.P The .B LC_MONETARY definition ends with the string @@ -857,7 +857,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_NAME in the first column. -.PP +.P Various keywords are allowed, but only .I name_fmt is mandatory. @@ -935,7 +935,7 @@ followed by the salutation for unmarried women. .TP .I name_ms followed by the salutation valid for all women. -.PP +.P The .B LC_NAME definition ends with the string @@ -944,7 +944,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_NUMERIC in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I decimal_point @@ -967,7 +967,7 @@ left of the previous group. If the last integer is not \-1, then the size of the previous group (if any) is repeatedly used for the remainder of the digits. If the last integer is \-1, then no further grouping is performed. -.PP +.P The .B LC_NUMERIC definition ends with the string @@ -976,7 +976,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_PAPER in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I height @@ -984,7 +984,7 @@ followed by the height, in millimeters, of the standard paper format. .TP .I width followed by the width, in millimeters, of the standard paper format. -.PP +.P The .B LC_PAPER definition ends with the string @@ -993,7 +993,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_TELEPHONE in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I tel_int_fmt @@ -1036,7 +1036,7 @@ followed by the prefix used to call international phone numbers. .TP .I int_prefix followed by the prefix used from other countries to dial this country. -.PP +.P The .B LC_TELEPHONE definition ends with the string @@ -1045,7 +1045,7 @@ definition ends with the string The definition starts with the string .I LC_TIME in the first column. -.PP +.P The following keywords are allowed: .TP .I abday @@ -1105,9 +1105,9 @@ followed by semicolon-separated strings that define how years are counted and displayed for each era in the locale. Each string has the following format: .RS -.PP +.P .IR direction ":" offset ":" start_date ":" end_date ":" era_name ":" era_format -.PP +.P The fields are to be defined as follows: .TP 4 .I direction @@ -1237,7 +1237,7 @@ followed by the appropriate date representation for .BR date (1) (for syntax, see .BR strftime (3)). -.PP +.P The .B LC_TIME definition ends with the string |