diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/it.po | 152 |
1 files changed, 73 insertions, 79 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-13 21:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>, 2023\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/mc/mc/language/it/)\n" @@ -741,31 +741,13 @@ msgid "" " errdhotfocus\n" " Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n" " Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n" -" Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n" +" Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace, " +"editnonprintable,\n" " editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n" " editframedrag\n" " Viewer: viewnormal,viewbold, viewunderline, viewselected\n" " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n" msgstr "" -"--colors PAROLACHIAVE={PRIMOP},{SFONDO},{ATTR}:PAROLACHIAVE2=...\n" -"\n" -"{PRIMOP}, {SFONDO} e {ATTR} si possono omettere, in tal caso mc usa\n" -"valore il predefinito\n" -"\n" -" Parole chiave:\n" -" Globali: errors, disabled, reverse, gauge, header\n" -" input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n" -" bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n" -" Fines. file: normal, selected, marked, markselect\n" -" Fin. dialog.: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n" -" errdhotfocus\n" -" Menu: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n" -" Menu scomp.: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n" -" Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n" -" editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n" -" editframedrag\n" -" Visualiz.: viewnormal, viewbold, viewunderline, viewselected\n" -" Aiuto: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n" #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes msgid "" @@ -1632,8 +1614,8 @@ msgstr "" "Un semplice editor di testi\n" "scritto per il Midnight Commander." -msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation" -msgstr "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation" +msgid "Copyright (C) 1996-2024 the Free Software Foundation" +msgstr "" msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -4159,66 +4141,24 @@ msgstr "" "File system virtuale EXTFS:\n" "%s" -#, c-format -msgid "Warning: cannot open %s directory\n" -msgstr "Attenzione: impossibile aprire la directory %s\n" - -#, c-format -msgid "fish: Disconnecting from %s" -msgstr "fish: disconnessione da %s" - -msgid "fish: Waiting for initial line..." -msgstr "fish: attesa riga iniziale..." - -msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now." -msgstr "Spiacente, non posso fare connessioni autenticate per adesso." - -#, c-format -msgid "fish: Password is required for %s" -msgstr "fish: password richiesta per %s" - -msgid "fish: Sending password..." -msgstr "fish: spedizione password..." - -msgid "fish: Sending initial line..." -msgstr "fish: spedizione riga iniziale..." - -msgid "fish: Handshaking version..." -msgstr "fish: versione handshaking..." - -msgid "fish: Getting host info..." -msgstr "fish: ricezione info host..." - -#, c-format -msgid "fish: Reading directory %s..." -msgstr "fish: lettura directory FTP %s..." +msgid "" +"EXTFS virtual file system:\n" +"wrong file name" +msgstr "" -#, c-format -msgid "%s: done." -msgstr "%s: fatto." +msgid "" +"EXTFS virtual file system:\n" +"wrong archive name" +msgstr "" -#, c-format -msgid "%s: failure" -msgstr "%s: errore" +msgid "" +"EXTFS virtual file system:\n" +"cannot build command" +msgstr "" #, c-format -msgid "fish: store %s: sending command..." -msgstr "fish: memorizza %s: spedizione comando..." - -msgid "fish: Local read failed, sending zeros" -msgstr "fish: lettura locale fallita, spedizione zeri" - -msgid "fish: storing file" -msgstr "fish: memorizzazione file" - -msgid "Aborting transfer..." -msgstr "Interruzione trasferimento..." - -msgid "Error reported after abort." -msgstr "Errori dopo l'interruzione." - -msgid "Aborted transfer would be successful." -msgstr "L'interruzione trasferimento sarebbe riuscita." +msgid "Warning: cannot open %s directory\n" +msgstr "Attenzione: impossibile aprire la directory %s\n" #, c-format msgid "ftpfs: Disconnecting from %s" @@ -4330,6 +4270,14 @@ msgstr "(antepone chdir)" msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" msgstr "ftpfs: fallito; non so dove rileggere" +#, c-format +msgid "%s: failure" +msgstr "%s: errore" + +#, c-format +msgid "%s: done." +msgstr "%s: fatto." + msgid "ftpfs: storing file" msgstr "ftpfs: memorizzazione file" @@ -4485,6 +4433,52 @@ msgstr "sftp: (Ctrl-G break) listato... %s" msgid "sftp: Listing done." msgstr "sftp: listato eseguito." +#, c-format +msgid "shell: Disconnecting from %s" +msgstr "" + +msgid "shell: Waiting for initial line..." +msgstr "" + +msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now." +msgstr "Spiacente, non posso fare connessioni autenticate per adesso." + +#, c-format +msgid "shell: Password is required for %s" +msgstr "" + +msgid "shell: Sending password..." +msgstr "" + +msgid "shell: Sending initial line..." +msgstr "" + +msgid "shell: Getting host info..." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "shell: Reading directory %s..." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "shell: store %s: sending command..." +msgstr "" + +msgid "shell: Local read failed, sending zeros" +msgstr "" + +msgid "shell: storing file" +msgstr "" + +msgid "Aborting transfer..." +msgstr "Interruzione trasferimento..." + +msgid "Error reported after abort." +msgstr "Errori dopo l'interruzione." + +msgid "Aborted transfer would be successful." +msgstr "L'interruzione trasferimento sarebbe riuscita." + msgid "Inconsistent tar archive" msgstr "Archivio tar inconsistente" |