summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/it.po152
1 files changed, 73 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7dcc0e6..184b667 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-13 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-27 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>, 2023\n"
"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/mc/mc/language/it/)\n"
@@ -741,31 +741,13 @@ msgid ""
" errdhotfocus\n"
" Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
" Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
-" Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
+" Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace, "
+"editnonprintable,\n"
" editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
" editframedrag\n"
" Viewer: viewnormal,viewbold, viewunderline, viewselected\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
msgstr ""
-"--colors PAROLACHIAVE={PRIMOP},{SFONDO},{ATTR}:PAROLACHIAVE2=...\n"
-"\n"
-"{PRIMOP}, {SFONDO} e {ATTR} si possono omettere, in tal caso mc usa\n"
-"valore il predefinito\n"
-"\n"
-" Parole chiave:\n"
-" Globali: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
-" input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
-" bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
-" Fines. file: normal, selected, marked, markselect\n"
-" Fin. dialog.: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
-" errdhotfocus\n"
-" Menu: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
-" Menu scomp.: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
-" Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
-" editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
-" editframedrag\n"
-" Visualiz.: viewnormal, viewbold, viewunderline, viewselected\n"
-" Aiuto: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
#. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
msgid ""
@@ -1632,8 +1614,8 @@ msgstr ""
"Un semplice editor di testi\n"
"scritto per il Midnight Commander."
-msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
-msgstr "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
+msgid "Copyright (C) 1996-2024 the Free Software Foundation"
+msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
@@ -4159,66 +4141,24 @@ msgstr ""
"File system virtuale EXTFS:\n"
"%s"
-#, c-format
-msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
-msgstr "Attenzione: impossibile aprire la directory %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "fish: Disconnecting from %s"
-msgstr "fish: disconnessione da %s"
-
-msgid "fish: Waiting for initial line..."
-msgstr "fish: attesa riga iniziale..."
-
-msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
-msgstr "Spiacente, non posso fare connessioni autenticate per adesso."
-
-#, c-format
-msgid "fish: Password is required for %s"
-msgstr "fish: password richiesta per %s"
-
-msgid "fish: Sending password..."
-msgstr "fish: spedizione password..."
-
-msgid "fish: Sending initial line..."
-msgstr "fish: spedizione riga iniziale..."
-
-msgid "fish: Handshaking version..."
-msgstr "fish: versione handshaking..."
-
-msgid "fish: Getting host info..."
-msgstr "fish: ricezione info host..."
-
-#, c-format
-msgid "fish: Reading directory %s..."
-msgstr "fish: lettura directory FTP %s..."
+msgid ""
+"EXTFS virtual file system:\n"
+"wrong file name"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: done."
-msgstr "%s: fatto."
+msgid ""
+"EXTFS virtual file system:\n"
+"wrong archive name"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: failure"
-msgstr "%s: errore"
+msgid ""
+"EXTFS virtual file system:\n"
+"cannot build command"
+msgstr ""
#, c-format
-msgid "fish: store %s: sending command..."
-msgstr "fish: memorizza %s: spedizione comando..."
-
-msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
-msgstr "fish: lettura locale fallita, spedizione zeri"
-
-msgid "fish: storing file"
-msgstr "fish: memorizzazione file"
-
-msgid "Aborting transfer..."
-msgstr "Interruzione trasferimento..."
-
-msgid "Error reported after abort."
-msgstr "Errori dopo l'interruzione."
-
-msgid "Aborted transfer would be successful."
-msgstr "L'interruzione trasferimento sarebbe riuscita."
+msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
+msgstr "Attenzione: impossibile aprire la directory %s\n"
#, c-format
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
@@ -4330,6 +4270,14 @@ msgstr "(antepone chdir)"
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: fallito; non so dove rileggere"
+#, c-format
+msgid "%s: failure"
+msgstr "%s: errore"
+
+#, c-format
+msgid "%s: done."
+msgstr "%s: fatto."
+
msgid "ftpfs: storing file"
msgstr "ftpfs: memorizzazione file"
@@ -4485,6 +4433,52 @@ msgstr "sftp: (Ctrl-G break) listato... %s"
msgid "sftp: Listing done."
msgstr "sftp: listato eseguito."
+#, c-format
+msgid "shell: Disconnecting from %s"
+msgstr ""
+
+msgid "shell: Waiting for initial line..."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
+msgstr "Spiacente, non posso fare connessioni autenticate per adesso."
+
+#, c-format
+msgid "shell: Password is required for %s"
+msgstr ""
+
+msgid "shell: Sending password..."
+msgstr ""
+
+msgid "shell: Sending initial line..."
+msgstr ""
+
+msgid "shell: Getting host info..."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "shell: Reading directory %s..."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "shell: store %s: sending command..."
+msgstr ""
+
+msgid "shell: Local read failed, sending zeros"
+msgstr ""
+
+msgid "shell: storing file"
+msgstr ""
+
+msgid "Aborting transfer..."
+msgstr "Interruzione trasferimento..."
+
+msgid "Error reported after abort."
+msgstr "Errori dopo l'interruzione."
+
+msgid "Aborted transfer would be successful."
+msgstr "L'interruzione trasferimento sarebbe riuscita."
+
msgid "Inconsistent tar archive"
msgstr "Archivio tar inconsistente"