diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 11:26:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 11:26:17 +0000 |
commit | 5df6c2aefebe3d2abcc939a88e294876d59f03ca (patch) | |
tree | 63fb332a0f21ddb91cb789c80cf64e134d373463 /t/t-13-plural/pod1.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | po4a-5df6c2aefebe3d2abcc939a88e294876d59f03ca.tar.xz po4a-5df6c2aefebe3d2abcc939a88e294876d59f03ca.zip |
Adding upstream version 0.72.upstream/0.72
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 't/t-13-plural/pod1.po')
-rw-r--r-- | t/t-13-plural/pod1.po | 73 |
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/t/t-13-plural/pod1.po b/t/t-13-plural/pod1.po new file mode 100644 index 0000000..c36d903 --- /dev/null +++ b/t/t-13-plural/pod1.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-01 0:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 15:47+0200\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: ENCODING" + +#. type: =head1 +#: data/pod:1 +msgid "This is a test title" +msgstr "Ceci est un titre de test" + +#. type: textblock +#: data/pod:3 +msgid "" +"This is a test paragraph. This is a test paragraph. This is a test " +"paragraph. This is a test paragraph. This is a test paragraph. This is a " +"test paragraph. This is a test paragraph. This is a test paragraph. This " +"is a test paragraph. This is a test paragraph. This is a test paragraph. " +"This is a test paragraph." +msgstr "" +"Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un " +"paragraphe de test. Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un paragraphe " +"de test. Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un paragraphe de test. " +"Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un " +"paragraphe de test. Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un paragraphe " +"de test. Ceci est un paragraphe de test. Ceci est un paragraphe de test." + +#. type: =item +#: data/pod:11 +msgid "this is a test item" +msgstr "ceci est un item de test" + +#. type: verbatim +#: data/pod:13 +#, no-wrap +msgid "" +"This is a test item text, but\n" +" it shouldn't be wrapped\n" +" since one of its lines is\n" +" indented. Does it work?\n" +"\n" +msgstr "" +"Ceci est un texte d'item de test,\n" +" mais il ne devrait pas etre \n" +" remis en forme automatiquement\n" +" puisque certaines de ses lignes\n" +" sont indentees. Cela fonctionne il ?\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: data/pod:20 +#, no-wrap, fuzzy +msgid "" +" This is a verbatim paragraph.\n" +"\n" +msgstr " Ceci est un paragraphe verbatim.\n" + +#. type: =item +#: data/other:11 +msgid "singular" +msgid_plural "plural" +msgstr[0] "singulier" +msgstr[1] "pluriel" |