# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-04 2:55+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: escapes.man:1 #, no-wrap msgid "test" msgstr "" #. type: SH #: escapes.man:2 #, no-wrap msgid "Section1" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:8 #, no-wrap msgid "" " [type: sgml] doc/my_stuff.sgml fr:doc/fr/mon_truc.sgml \\e\n" " de:doc/de/mein_kram.sgml\n" " [type: pod] script fr:doc/fr/script.1 de:doc/de/script.1 \\e\n" " add_fr:doc/l10n/script.fr.add\n" msgstr "" #. type: SH #: escapes.man:10 #, no-wrap msgid "Section2" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:12 msgid "I \\\t- foo configuration" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:14 msgid "I \\\t- foo log file" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:17 msgid "foobar" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:20 msgid "foo bar" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:23 #, no-wrap msgid "foo bIr\n" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:26 msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:29 msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:32 msgid "BbBr" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:35 msgid "IbBr" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:38 msgid "B bBr" msgstr "" #. type: TP #: escapes.man:39 #, no-wrap msgid "foobar baz" msgstr "" #. type: Plain text #: escapes.man:45 msgid "[B<-d\\ >I]" msgstr ""