1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
|
# po4a welcomes contributions!
Even if you have never contributed to any Open Source project in the past,
you are welcome: we are willing to help and mentor you here. Check on
[First Timer](https://www.firsttimersonly.com/) to get started with
the basics of Open Source development and Social Coding.
# Software Architecture
po4a is architectured around the idea of TransTractors, that are
specific parsers in charge of separating the document structure from
the translatable content, and to reinject the translated content back
into the structure. The [project overview](https://po4a.org/man/man7/po4a.7.php)
document contains a section detailing this architecture and hopefuly explaining
how to improve the existing parsers, or add new ones. We try to document the
source code and simplify it when possible. Please ask any question that may arise.
Several binaries are built around these TransTractors. The
[po4a command](https://po4a.org/man/man1/po4a.1.php) takes automatically care of
the translation workflow, updating the po files and translations when needed.
Some deprecated tools implement separately the steps of the
[translation workflow](https://po4a.org/man/man7/po4a.7.php#lbAJ) (but new projects
should not use them as they are deprecated):
([po4a-translate](https://po4a.org/man/man1/po4a-translate.1.php),
[po4a-updatepo](https://po4a.org/man/man1/po4a-updatepo.1.php), and
also
[po4a-gettextize](https://po4a.org/man/man1/po4a-gettextize.1.php)).
The implementation of all these tools is sketched in the
[project overview](https://po4a.org/man/man7/po4a.7.php).
# Finding something to hack
- Check the [GitHub issues](https://github.com/mquinson/po4a/issues).
Search in particular for the tasks are marked [beginner
friendly](https://github.com/mquinson/po4a/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3A%22beginner+friendly%22),
as they should be accessible even if you're just starting with the
po4a development.
- Check the [Debian bug reports](https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?src=po4a),
since most of these reports are not related to Debian in any way.
Actually, they should be forwarded to the GitHub issue tracker, but
it's easier to read them on Debian directly.
[Some of them](https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?src=po4a;tag=newcomer)
are tagged as "new comer" (this list may be currently empty when you
click it, though).
- Check the [TODO](https://github.com/mquinson/po4a/blob/master/TODO)
file in the archive. This file often gets outdated, but you may find
some inspiring notes.
- Add support for a new format. The best is to add support for a
format that you need yourself, or to convince some prospective users.
There is no better testing to a new TransTractor than the
translation of a large document used in production somewhere. Don't
forget to add all relevant tests to your format.
- po4a comes with a fairly large amount of documentation. You are
welcome to fix or report any typo or errors. It would be good to improve
this documentation to follow the [Best Practices](http://www.writethedocs.org/guide/)
from WriteTheDocs, and many sections would need a full rewriting to
be in proper english. We should however refrain from superfluous
changes when possible to reduce the burden on our translators (hint:
rephrasing globish to english is NOT a superfluous change).
# Testing your changes
Of course you should make sure that your PR does not break any test to
get accepted. If you fix an issue or add a feature, we may be
reluctant to integrate your change without a new dedicated test, to
ensure that bugs won't resurface in the future.
```sh
perl Build.PL
./Build test
```
*Test dependencies:*
- On Debian: check the .travis.yml file in the root directory for a full list.
- On Fedora 24 (if you installed from the rpm po4a package):
`perl-SGMLSpm perl-TermReadKey perl-Text-WrapI18N perl-Module-Build
perl-Test-Simple perl-Unicode-LineBreak perl-HTML-TokeParser-Simple
docbook-dtds`
- On openSUSE Leap 15.2:
`perl-SGML-Parser-OpenSP perl-TermReadKey perl-Text-WrapI18N perl-Module-Build
perl-Test-Simple perl-Unicode-LineBreak perl-HTML-TokeParser-Simple
docbook-dtds`
When writing or improving a test, you probably want to select the test
to run, and make it verbose. The tests are executed from the "_t_"
directory.
```
./Build test --test_files t/fmt-yaml.t verbose=1
```
The PERL5LIB variable can be used to run your modified modules without
reinstalling everything:
```
PERL5LIB=../lib/ perl ../po4a-normalize -f text -o markdown t-20-text/PandocYamlFrontMatter.md
```
To the opposite, if you want to test the installed binaries instead of
the local ones, simply set the AUTOPKGTEST_TMP variable:
```
AUTOPKGTEST_TMP=1 ./Build test
```
The test harness changes the permissions of many files and directories
to ensure that each test remain limited to their own directory. If you
interrupt the tests, they may fail to restore the previous situation.
In this case, just run the first "test" that is in charge of restoring
any possible mess that the other tests could introduce.
```
./Build test --test_files t/00-perms.t
```
## Writing a test
In order to define a new test, you can use some convenience
helpers. If you follow some conventions, you don't have to
write much boilerplate code.
Each test is defined using a perl hash with several keys. Every test
should have the key `doc`, which contains a short description of the
test.
Currently the test suit supports 3 types of tests:
- *po4a.conf* - to test the __po4a__ utility
- *format* - to test the specific format modules
- *run* - old generic run-commands-tests that wasn't or couldn't be
converted to one of the above formats
Also, you can mark a test as TODO with the hash key "_todo_". Usually,
it's best to write a short description or to add a link to the online
bug report.
Example:
```
push @tests,
{
'format' => "wml"
'input' => "fmt/wml/general.wml",
'todo' => "https://github.com/mquinson/po4a/issues/138",
};
```
### *po4a.conf* tests
Thees tests are used to check how well po4a can handle different
options in a `po4a.conf` see example tests and **Testhelper.pm** for
more details.
### *Format* tests
If you need to test the output of a module, you should define at least
two keys in the hash: `format` and `input`. The first one
specifies the format which will be passed to option `-f` of utilities
like *po4a-translate* or *po4a-normalize*. The second one specifies
the input file to perform the tests on. It is not strictly necessary
to specify the `doc` key, but it is encouraged if you have more than
one test for a single `format`.
See for example the manpage tests for some simple test definitions.
The "*format*" tests expect to find the next five files:
1. The master file (`input`) used as input for po4a.
2. The expected normalized file, with the same basename and the
"*.norm*" extension. (May be overridden with `norm` key).
3. The expected .pot file, again with the same basename as the master
file and the extension "_.pot_" (May be overridden with `potfile`
key).
4. The expected .po file, using again the same basename and the
extension "_.po_" (May be overridden with `pofile` key ).
5. The expected translated file, again with the same basename and the
"*.trans*" extension. (May be overridden with `trans` key).
Here's an example. If you define the following hash:
```
push @tests,
{
'format' => 'man',
'input' => 'fmt/man/null.man'
};
```
... you need to have the following five files:
```
fmt/man/null.man
fmt/man/null.norm
fmt/man/null.pot
fmt/man/null.po
fmt/man/null.trans
```
The actual language of PO-files does not generally matter, but all
existing *format* tests use uppercase of the original strings for
translations so it would be easier to all contributors.
The master file you have to write yourself, the rest could be easily
generated with *po4a-normalize*:
```
cd t/fmt/man/
PERL5LIB=../../../lib/ perl ../../../po4a-normalize -f man null.man -l null.norm -p null.pot
PERL5LIB=../../../lib/ perl ../../../po4a-normalize -C -f man null.man -l null.trans -p null.po
```
... but you should furiously check those, that they are actually what
you expect.
The *format* tests also have other options. For full list and
description see comments in **Testhelper.pm**.
### *Run* tests
If you need to have more control over your tests, you can
use the "_run_" and "_test_" keys in the hash. The "_run_"
key defines the commands to run; the "_test_" key has
the commands to check the generated output.
# Submitting Your Patch
Before all, please run ``tidyall -git`` to ensure that your changes
stick to the project quality standards. You should also consider using
a [git pre-commit hook](https://metacpan.org/pod/Code::TidyAll::Git::Precommit)
to that extend.
When submitting a patch, please either fill a Pull Request on
[mquinson/po4a](https://github.com/mquinson/po4a) on GitHub or a Merge
Request on [mquinson/po4a](https://salsa.debian.org/mquinson/po4a)
salsa instance of GitLab. If you go for the salsa server, please do
not fill your MR against the debian/po4a repository that is dedicated
to the packaging of the software (unless, of course, your change is
against the packaging). Your request should be based on the latest
code in the master branch. Please rebase your work as needed.
Finally, all PRs should include an update the the NEWS file. Please follow
the format and briefly describe the change and provide a reference to
the PR or issue. Please place your update at the bottom of the list
in the appropriate section for the next, as yet unreleased, version.
Please add sections as needed for various formats.
# Translating
You can translate the runtime messages, the documentation and the
website. Please prefer the weblate interface at
https://hosted.weblate.org/projects/po4a/ even if we also accept pull
requests for that.
On need, you can manually refresh the translation files as follows:
```sh
perl Build.PL
./Build postats # Refresh the pot and po files (both doc and bin)
```
The documentation is written using the PerlDoc format (pod), as
described here: http://perldoc.perl.org/perlpod.html
# Reminder for the po4a maintainers
This is mostly a note to ourselves. But who knows? Maybe you are (or
soon will be) one of us? You're welcome here.
## Interacting with weblate
It's easy to get a conflict when changing the po files while the
translators are working. To avoid this, you should use the [weblate
client](https://docs.weblate.org/en/latest/wlc.html#wlc). Add the
following content to `~/.config/weblate`:
```
[keys]
https://hosted.weblate.org/api/ = APIKEY (find it on https://hosted.weblate.org/accounts/profile/#api)
```
Then, when you have to change the po files, lock weblate, flush
weblate, integrate the changes locally, push your changes to the git,
pull them on weblate, and unlock it. You need to be a maintainer of
the project on weblate for that.
```sh
git pull salsa master ; git push # Get the German and Italian translations
wlc lock
wlc commit
wlc push
# Merge the pull request on github
git pull
# Do and commit your local changes
perl Build.PL
./Build
git commit -m "update POT files" po/*/*.pot # don't commit PO files to reduce conflicts; weblate update them
git push
git push salsa
wlc pull
wlc unlock
```
Here is how to integrate a PR that fixes typos in english without
fuzzying the translations (using msguntypot):
```sh
wlc lock && wlc commit && wlc push
# Merge the weblate PR on github
git pull
# Merge the other PR on github
git pull
rm -rf po_orig ; cp -r po po_orig # Copy existing po files
# Fix the typo in the doc
./Build postats # Refresh the pot and po files (both doc and bin)
cp po_orig/bin/*.po po/bin # Restore po files; msguntypot will handle typos in msgids
cp po_orig/pod/*.po po/pod
msguntypot -o po_orig/bin/po4a.pot -n po/bin/po4a.pot po/bin/*.po
msguntypot -o po_orig/pod/po4a-pod.pot -n po/pod/po4a-pod.pot po/pod/*.po
rm -rf po_orig
git commit -m "unfuzzy translations after the typo fixes in english" po
git push
wlc pull && wlc unlock
```
## Releasing po4a
Here is the checklist of things to remember when releasing po4a:
- Integrate all pending translations:
- `wlc commit && wlc push`
- merge the pull request
- `git pull && git pull salsa master`
- Bump the version number in lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm and
regenerate the building script: `perl Build.PL`
- Check that `./Build test` reports no error.
- Generate translation statistics: `./Build postats`
- Check NEWS
- It documents all recent changes found in git logs.
- It contains a release name and a release date.
- It contains the translation statistics. Paste here the output from the command above.
- Build the archive: `./Build dist`
- Interrupt it if the MANIFEST is out of sync, and then fix it by
adding the missing files to MANIFEST (or MANIFEST.SKIP if they
should not be released to the users)
- Commit your changes, eg with commit log like "Releasing v0.XXX"
- Tag the git and push it: `git tag v0.XXX && git push --tags`
- Edit the release on [GitHub](https://github.com/mquinson/po4a/releases ).
- Reuse the release name and paste the changelog of this release.
- Also upload the tarball to the github release: the file META.yml
is missing from the tarball generated automatically (see #115).
A link to the tar.gz in the text is not enough (see #469).
- Announce the release on the Mailing List.
- Add a News entry to the website, update VERSION, rebuild it, and re-push it
- Put a template in NEWS (using `figlet v0.XXX`)
- Change the version in lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm to 0.XX-alpha
|