1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-09 09:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@LI.ORG>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8BIT\n"
#. type: Title =
#: DelimitedBlocks.adoc:3
#, no-wrap
msgid "Test Delimited Blocks"
msgstr "TEST DELIMITED BLOCKS"
#. type: Title -
#: DelimitedBlocks.adoc:6
#, no-wrap
msgid "Predefined Delimited Blocks"
msgstr "PREDEFINED DELIMITED BLOCKS"
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:9
msgid "CommentBlock"
msgstr "COMMENTBLOCK"
#
#
#. This is a Comment block.
#. This is a Comment block.
#. This is a Comment block.
#. This is a Comment block.
#. - This is a Comment block.
#. This is a Comment block.
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:22
msgid "PassthroughBlock"
msgstr "PASSTHROUGHBLOCK"
#. type: delimited block +
#: DelimitedBlocks.adoc:26
#, no-wrap
msgid ""
"This is a Passthrough block.\n"
"This is a Passthrough block.\n"
msgstr ""
"THIS IS A PASSTHROUGH BLOCK.\n"
"THIS IS A PASSTHROUGH BLOCK.\n"
#. type: delimited block +
#: DelimitedBlocks.adoc:29
#, no-wrap
msgid ""
" This is a Passthrough block.\n"
" This is a Passthrough block.\n"
msgstr ""
" THIS IS A PASSTHROUGH BLOCK.\n"
" THIS IS A PASSTHROUGH BLOCK.\n"
#. type: delimited block +
#: DelimitedBlocks.adoc:32
#, no-wrap
msgid ""
" - This is a Passthrough block.\n"
" This is a Passthrough block.\n"
msgstr ""
" - THIS IS A PASSTHROUGH BLOCK.\n"
" THIS IS A PASSTHROUGH BLOCK.\n"
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:35
msgid "ListingBlock"
msgstr "LISTINGBLOCK"
#. type: delimited block -
#: DelimitedBlocks.adoc:39
#, no-wrap
msgid ""
"This is a Listing block.\n"
"This is a Listing block.\n"
msgstr ""
"THIS IS A LISTING BLOCK.\n"
"THIS IS A LISTING BLOCK.\n"
#. type: delimited block -
#: DelimitedBlocks.adoc:42
#, no-wrap
msgid ""
" This is a Listing block.\n"
" This is a Listing block.\n"
msgstr ""
" THIS IS A LISTING BLOCK.\n"
" THIS IS A LISTING BLOCK.\n"
#. type: delimited block -
#: DelimitedBlocks.adoc:45
#, no-wrap
msgid ""
" - This is a Listing block.\n"
" This is a Listing block.\n"
msgstr ""
" - THIS IS A LISTING BLOCK.\n"
" THIS IS A LISTING BLOCK.\n"
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:48
msgid "LiteralBlock"
msgstr "LITERALBLOCK"
#. type: delimited block .
#: DelimitedBlocks.adoc:52
#, no-wrap
msgid ""
"This is a Literal block.\n"
"This is a Literal block.\n"
msgstr ""
"THIS IS A LITERAL BLOCK.\n"
"THIS IS A LITERAL BLOCK.\n"
#. type: delimited block .
#: DelimitedBlocks.adoc:55
#, no-wrap
msgid ""
" This is a Literal block.\n"
" This is a Literal block.\n"
msgstr ""
" THIS IS A LITERAL BLOCK.\n"
" THIS IS A LITERAL BLOCK.\n"
#. type: delimited block .
#: DelimitedBlocks.adoc:58
#, no-wrap
msgid ""
" - This is a Literal block.\n"
" This is a Literal block.\n"
msgstr ""
" - THIS IS A LITERAL BLOCK.\n"
" THIS IS A LITERAL BLOCK.\n"
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:61
msgid "SidebarBlock"
msgstr "SIDEBARBLOCK"
#. type: delimited block *
#: DelimitedBlocks.adoc:65 DelimitedBlocks.adoc:71
msgid "This is a Sidebar block. This is a Sidebar block."
msgstr "THIS IS A SIDEBAR BLOCK. THIS IS A SIDEBAR BLOCK."
#. type: delimited block *
#: DelimitedBlocks.adoc:68
#, no-wrap
msgid ""
" This is a Sidebar block.\n"
" This is a Sidebar block.\n"
msgstr ""
" THIS IS A SIDEBAR BLOCK.\n"
" THIS IS A SIDEBAR BLOCK.\n"
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:74
msgid "QuoteBlock"
msgstr "QUOTEBLOCK"
#. type: delimited block _
#: DelimitedBlocks.adoc:78 DelimitedBlocks.adoc:84
msgid "This is a Quote block. This is a Quote block."
msgstr "THIS IS A QUOTE BLOCK. THIS IS A QUOTE BLOCK."
#. type: delimited block _
#: DelimitedBlocks.adoc:81
#, no-wrap
msgid ""
" This is a Quote block.\n"
" This is a Quote block.\n"
msgstr ""
" THIS IS A QUOTE BLOCK.\n"
" THIS IS A QUOTE BLOCK.\n"
#. type: Positional ($2) AttributeList argument for style 'quote'
#: DelimitedBlocks.adoc:87
#, no-wrap
msgid "Bertrand Russell"
msgstr "BERTRAND RUSSELL"
#. type: Positional ($3) AttributeList argument for style 'quote'
#: DelimitedBlocks.adoc:87
#, no-wrap
msgid "The World of Mathematics (1956)"
msgstr "THE WORLD OF MATHEMATICS (1956)"
#. type: delimited block _
#: DelimitedBlocks.adoc:91
msgid ""
"A good notation has subtlety and suggestiveness which at times makes it "
"almost seem like a live teacher."
msgstr ""
"A GOOD NOTATION HAS SUBTLETY AND SUGGESTIVENESS WHICH AT TIMES MAKES IT "
"ALMOST SEEM LIKE A LIVE TEACHER."
#. type: Positional ($2) AttributeList argument for style 'verse'
#: DelimitedBlocks.adoc:93
#, no-wrap
msgid "William Blake"
msgstr "WILLIAM BLAKE"
#. type: Positional ($3) AttributeList argument for style 'verse'
#: DelimitedBlocks.adoc:93
#, no-wrap
msgid "from Auguries of Innocence"
msgstr "FROM AUGURIES OF INNOCENCE"
#. type: delimited block _
#: DelimitedBlocks.adoc:99
#, no-wrap
msgid ""
"To see a world in a grain of sand,\n"
"And a heaven in a wild flower,\n"
"Hold infinity in the palm of your hand,\n"
"And eternity in an hour.\n"
msgstr ""
"TO SEE A WORLD IN A GRAIN OF SAND,\n"
"AND A HEAVEN IN A WILD FLOWER,\n"
"HOLD INFINITY IN THE PALM OF YOUR HAND,\n"
"AND ETERNITY IN AN HOUR.\n"
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:102
msgid "ExampleBlock"
msgstr "EXAMPLEBLOCK"
#. type: delimited block =
#: DelimitedBlocks.adoc:106 DelimitedBlocks.adoc:112
msgid "This is a Example block. This is a Example block."
msgstr "THIS IS A EXAMPLE BLOCK. THIS IS A EXAMPLE BLOCK."
#. type: delimited block =
#: DelimitedBlocks.adoc:109
#, no-wrap
msgid ""
" This is a Example block.\n"
" This is a Example block.\n"
msgstr ""
" THIS IS A EXAMPLE BLOCK.\n"
" THIS IS A EXAMPLE BLOCK.\n"
#. type: Block title
#: DelimitedBlocks.adoc:114
#, no-wrap
msgid "An example"
msgstr "AN EXAMPLE"
#. type: delimited block =
#: DelimitedBlocks.adoc:118 DelimitedBlocks.adoc:125 DelimitedBlocks.adoc:132
msgid ""
"Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis adolescens."
msgstr ""
"QUI IN MAGNA COMMODO, EST LABITUR DOLORUM AN. EST NE MAGNA PRIMIS ADOLESCENS."
#. type: Named 'caption' AttributeList argument for style 'caption'
#: DelimitedBlocks.adoc:120
#, no-wrap
msgid "Example 1: "
msgstr "EXAMPLE 1: "
#. type: Block title
#: DelimitedBlocks.adoc:121
#, no-wrap
msgid "An example with a custom caption"
msgstr "AN EXAMPLE WITH A CUSTOM CAPTION"
#. type: Block title
#: DelimitedBlocks.adoc:128
#, no-wrap
msgid "A NOTE block"
msgstr "A NOTE BLOCK"
#. type: delimited block =
#: DelimitedBlocks.adoc:134 DelimitedBlocks.adoc:136
msgid "Fusce euismod commodo velit."
msgstr "FUSCE EUISMOD COMMODO VELIT."
#. type: delimited block =
#: DelimitedBlocks.adoc:135 DelimitedBlocks.adoc:137
msgid "Vivamus fringilla mi eu lacus."
msgstr "VIVAMUS FRINGILLA MI EU LACUS."
#. type: delimited block =
#: DelimitedBlocks.adoc:139
msgid "Donec eget arcu bibendum nunc consequat lobortis."
msgstr "DONEC EGET ARCU BIBENDUM NUNC CONSEQUAT LOBORTIS."
#. type: Plain text
#: DelimitedBlocks.adoc:142
msgid "Filter blocks"
msgstr "FILTER BLOCKS"
#. type: delimited block -
#: DelimitedBlocks.adoc:168 DelimitedBlocks.adoc:178
#, no-wrap
msgid "test\n"
msgstr "TEST\n"
#. type: delimited block +
#: DelimitedBlocks.adoc:172
#, no-wrap
msgid ""
"--------------------------\n"
"Listing inside Passthrough\n"
"--------------------------\n"
msgstr ""
"--------------------------\n"
"LISTING INSIDE PASSTHROUGH\n"
"--------------------------\n"
#. type: delimited block -
#: DelimitedBlocks.adoc:174 DelimitedBlocks.adoc:184
#, no-wrap
msgid "end of test\n"
msgstr "END OF TEST\n"
#. type: delimited block -
#: DelimitedBlocks.adoc:182
#, no-wrap
msgid ""
"__________________________\n"
"QuoteBlock inside Listing\n"
"__________________________\n"
msgstr ""
"__________________________\n"
"QUOTEBLOCK INSIDE LISTING\n"
"__________________________\n"
|