summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/t/fmt/asciidoc/Paragraphs.pot
blob: cbc8d5fa85a314f928d9a4711adaee65e56d80cb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 23:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Title =
#: Paragraphs.adoc:2
#, no-wrap
msgid "Test Paragraphs"
msgstr ""

#. type: Title -
#: Paragraphs.adoc:5
#, no-wrap
msgid "Default Paragraph"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:9
msgid ""
"Some paragraph text. Some paragraph text. Some paragraph text.  Some "
"paragraph text. Some paragraph text. Some paragraph text."
msgstr ""

#. type: Title -
#: Paragraphs.adoc:11
#, no-wrap
msgid "Literal Paragraph"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:15
#, no-wrap
msgid ""
"    Some paragraph text. Some paragraph text. Some paragraph text. \n"
"    Some paragraph text. Some paragraph text. Some paragraph text. \n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:23
#, no-wrap
msgid ""
"Some paragraph text.\n"
"Some paragraph text.\n"
"Some paragraph text. \n"
"Some paragraph text.\n"
"Some paragraph text.\n"
"Some paragraph text. \n"
msgstr ""

#. type: Title -
#: Paragraphs.adoc:25
#, no-wrap
msgid "Admonition Paragraphs"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:28 Paragraphs.adoc:31
msgid "This is an example note."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:33 Paragraphs.adoc:36
msgid "This is an example tip."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:38 Paragraphs.adoc:41
msgid "This is an example important."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:43 Paragraphs.adoc:46
msgid "This is an example warning."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:48 Paragraphs.adoc:51
msgid "This is an example caution."
msgstr ""

#. type: Named 'caption' AttributeList argument for style 'icons'
#: Paragraphs.adoc:52
#, no-wrap
msgid "My Special Note"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:54
msgid "This is my special note."
msgstr ""

#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
#: Paragraphs.adoc:55
#, no-wrap
msgid "./images/icons/wink.png"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:57
msgid "What lovely war."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:62
msgid ""
"If --stdin was also used then this is prefixed by either \"pack\\t\", or "
"\"keep\\t\" if a new .keep file was successfully created. This is useful to "
"remove a .keep file used as a lock to prevent the race with 'git repack' "
"mentioned above."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:66
msgid "we're starting a multi-line Tip box."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: Paragraphs.adoc:69
msgid "*now bold* text in the beginning"
msgstr ""